Jó (Flowmaster)

  1. ↑ írva a népmese (tárgyaló Afanasyeva, szám 363) "Vampire". Gyönyörű lány Maroussia, végzetesen találkozott egy vámpír képében jó ember esik az ő láthatatlan erő és a csend - nenazyvaniem tisztátalan - megöli a szüleit, majd maga. Eközben csak akkor kell az úgynevezett „tisztátalan” megnevezés, hogy ő elment örökre, és ez megmentette volna magát és családját. De ő ezt nem teszi meg, és most, miután eltemették apja és anyja, ő is meghal. Beletemette elrendelt öregasszony, boszorkány, amelyre Maroussia halála előtt kért segítséget: lopakodott meghalt és eltemették a küszöb alá egy két út kereszteződésének. Sírján virágzik egy szép virág; ez egy múló Boyarsky fia, és hozza a házába. Virágáruslány pirosra vált, ő lesz a felesége egy bojár fia, de kiköti, hogy négy évig nem jár templomba. A jövőben (elhagyjuk a részleteket) beavatkozik ismét a jó boszorkány ad Maruse szent vizet, és egy vzbryznuv ez tisztátalan, az első alkalommal nevezi. Gonosz varázslat szétszórt élőhalott morzsolódik a por, és Maroussia férjével és fiával él boldogan. Tehát a mesében.

Tsvetaeva nemcsak módosításokat hajtott végre a történet vonal egy mese, de teljesen újragondolják a finálé. „Olvastam egy történetet Afanasiev” Ghoul”- írta -, és azon, hogy miért Maroussia, aki félt a vámpír, ezért makacsul megtagadta, hogy bevallja, hogy a látását, tudva, hogy hívják -, hogy elkerülje? Miért helyett igen - nem? Félelem? De a félelem nem csak ágyba - és kidobták az ablakon. Nem, nem félek. Tegyük fel - és a félelem, hanem valami mást: a félelem - akkor mi van? Amikor azt mondom, „Tedd ezt, és akkor szabadon, és nem csinálok, akkor én nem igazán akar szabadsága, akkor én nem szabadságjog - drágább. És mi drága, nem szabad az emberek között? Szerelem. Maroussia vámpír szerelem, ezért nem hívja, és veszít, újra és újra, anyja - testvére - életét. Szenvedély és bűnözés, a szenvedély és az áldozat ...

Itt - a célom, amikor átvette „Jól.” Feltárja a lényege ennek a mese a gerincét. Kiábrándít dolog „(” A költő a kritika „).

  • ↑ Az első alkalommal - könyv alakban a „Flame” könyvkiadó (Prága, 1924). Ez biztosítja a teljes élettartamra kiadásban.
  • ↑ Mottó: „A játék a nagy munkát az öröm te tender ...” - a szavak Sea King, fordul a SADC epikus „Sadko - gazdag vendég”. ( "Sea King és Sadko").

Kapcsolódó cikkek