Az érték az „együttműködés” szótár Ushakova, modern gazdasági szótár

Mit jelent ez a szó.

Mit jelent ez a szó.

Az élet gyorsan változik. Integráció más kultúrák, a kommunikáció, cseréje kulináris hagyományok és az általános alakulása tükrözi a szókincs az orosz nyelvet. Szókincs és a nyelv stílusa megváltozott összhangban szelleme az idők. Vocabulary rendszeresen pótolni az új fogalmak. Néha, hogy legyen a téma, meg kell találni, mi a szó vagy kifejezés. Ez segít egynyelvű szótár, mert a változások a szókincs azonnal tükröződik bennük.

online szótár

Újabban, hogy megtudja, mi az ismeretlen idegen kifejezést vagy kifejezés, ember ment az olvasás szoba. Ez az időszak sikerült elkapni a generáció a szülők. Igen, a könyvtárak egységesítették központok és forrásait referencia információkat. A gazdagabb családok vásárolt szótár enciklopédia nyomtatott formában. Sok kötetek elfoglalta az egész mezzanine, és mégis nem tartalmaznak minden bősége a különböző információk, konkrét témákat. A technika fejlődésével az Advent az internet és az elektronikus média hozzáférést biztosít a tudást könnyebb lett, instant. Az online szótár, meg fogja találni az értelmezés a jelentését és eredetét 2-3 másodpercig.

Miért egynyelvű szótárak és miért nem veszítik el relevanciáját? A legtöbb ember inkább elkerülni a kíváncsiság, mint indokolt. A kor a népszerűsítése a társadalmi hálózatok információ terjed azonnal, és át kell adni a tudatlan - a kilátás fogadja majd, irigylésre méltó. Orosz szótár online online hogyan-összes - erőforrások támogatása kompetencia bármely kérdésben. Dobja be ide, hogy ne veszítse arcát. Ő fogja magyarázni a szemantika mennyire fontos szó ebben az összefüggésben, a történelem.

Keresse meg a szavak jelentését

Keresse meg a szavak jelentését

abc könyvtár struktúra megszünteti Index. Egyszerűen adja meg a kívánt szót a keresőmezőbe és megtalálhatja a kifejezés értéke. Ha belép egy kilépési munka automatikus kiegészítésre. Lapozás a nyilak ↑ ↓ vagy a Tab billentyűt.

Lexikális szótár ad értelmezését számos forrásból, valamint a kapcsolódó szemantikai egységek, amelyek közel vannak a helyesírási paronyms. Cikk segít meghatározni a lényege a kifejezés, meg a stilisztikai értékelése, értelmezi a különböző felhasználási példák, alternatív értelmezése, ha van, valamint a származási történet. További megfelelő kiviteli alakban értelmezést.

Orosz szótár értékek hogyan-összes

  • Hasznos írásakor esszék és a dolgozat, ha megoldani egy keresztrejtvény;
  • megtalálni és megmagyarázni a kifejezés értéke;
  • bővíteni a szókincs;
  • Ez segít megérteni, hogy mi jelent mot;
  • értelmezni szaknyelv;
  • Ez magyarázza a jelentését egy frazeológiai egység és válasszon egységet hasonló szemantika;
  • felfedi a történelmi subtext kollokációkkal;
  • mondja meg a környezetet, amelyben fel kell használni;
  • elmagyarázza kifejezéseket használni átvitt értelemben;
  • Ez hasznos lesz tanulmányozásához más nyelven: válassza szemantikai egységek angol, német és más külföldi szószedet;
  • megállapításához etimológiáját lexikográfiai egység.

1) az unió alapján egyének önkéntes tagság kollektív vállalkozó szellem;

2) egy univerzális szervezeti forma közös vagy kölcsönösen elfogadott gyártási külföldi partnerekkel két vagy több ország eloszlása ​​alapján a termelési, kereskedelmi együttműködés, a kölcsönös kockázati garanciák teljes beruházások védelmét és ipari titok.

* Orosz filozófia. enciklopédia

értelmezés

Az együttműködés:

(Latin EGYÜTTMŰKÖDÉS -. Együttműködés)

* Történelmi és etimológiai szótára latin kölcsönök

értelmezés

Az együttműködés:

1) Az adott munkaszervezési forma, amelyben sok ember közösen vesz részt azonos vagy különböző, de egymással munkafolyamatok;

2) különböző kollektív, ipari, kereskedelmi és egyéb szervezetek létre tagjai azt jelenti;

3) száját. népbiztos; szövetkezet.

► lat.cooperatio "együttműködés". Hitelt. angl.cooperation az "együttműködés, együttműködés" (Aristova, 1976, 99), fr.cooperation "együttműködés, együttműködés" nem.Kooperation (Shang. VIII, 300).

Először adott Sl.Tollya. mn. (IV, 254), hogy jelezze a munkaszervezési formák, valamint a kollektív egyesület, partnerség. Abban az értelemben, „együttműködési Store” Usak. (I, 1458).

* Collegiate Dictionary

értelmezés

Az együttműködés:

(A latin EGYÜTTMŰKÖDÉS -. Együttműködés), eredetileg önkéntes egyesület, segítséget tagjainak a háztartás, a halászat, a kisüzemi termelés végző közvetítő funkciók (a termékek forgalmazása, szállítása, stb ...). Közös fogyasztó a kereskedelmi, pénzügyi és hitelszövetkezetek. Sok külföldi, jelentős fejlődés volt közvetítő és marketing szövetkezetek a mezőgazdaságban.

* Ozhegova szótár

értelmezés

Az együttműködés:

2. Egy speciális munkaszervezési forma, amikor egy raj sok ember vesz részt közösen azonos vagy különböző összekapcsolt munkafolyamatok; általános formája közötti kommunikáció ipari szervezetek, egész területek az ipari tevékenység. K. munkaerő.

3. Kollektív termelési, kereskedelmi szövetség, létrehozott tagjai pénzt. A kereskedelmi, fogyasztó, a lakhatás. A mezőgazdaság. Nemzetközi Szövetkezeti Nap.

* Szótár Ephraim

értelmezés

Az együttműködés:

  1. Nos.
    1. Cselekvési ellenszolgáltatás. Nesov. vb együttműködő.: (1).
    2. A speciális formája a munkaszervezés, amely nagy részt vevő személyek számát, valamint az azonos vagy különböző, de egymással összefüggő munkafolyamatok.
    3. Gyártás, a lakhatás és az építőipar, a kereskedelem, stb A kollektív egyesület létrehozott tagjai pénzt.
    4. köznapi. Ugyanaz, mint: kooperatív (3).

* Encyclopedia of Brockhaus és Efron

értelmezés

Az együttműködés:

Az általános cél az összes szövetkezet. szakszervezetek célja, hogy megszüntesse vagy csökkentse a lehető közvetítést. A fogyasztók társadalmak általában, hogy megszüntesse a közvetítő kereskedők, így azok tagjai mind a vevők és az eladók; társadalom kölcsönös hitel- és takarékszövetkezetek megszünteti a közvetítés a magánhitelezők és a bankok, ami egy szervezet, amelyben a tagok az egyesület maga visszanyert a saját javára előnyeit vissza a pénzt, mint a hitel; Végül produktív társadalmak arra törekszenek, hogy megszüntesse a közvetítő a gyártó és a vevő személy a vállalkozó. A háromféle szövetkezetek nyugaton kedvezményes elterjedt: Anglia és Franciaország - a társadalom a fogyasztók Franciaország, Németország és Olaszország - hitel. Ami a produktív társadalmakban a legtöbb alkalommal a készülék voltak Franciaországban készült. Eltekintve a három fő típusa szövetkezetrõl West később kezdett kialakulni és más gazdasági kölcsönös unió. Így például. kistermelők összefogását vásárolni alacsonyabb áron nyersanyagok szükségesek ahhoz, hogy formában hivatkozni. Nyers szövetség (ez Rohstoffgenossenschatten.); Csatlakozó közös beszerzési vagy bérleti termelési eszközök alkotnak kiegészítő termelési szövetség (Werkgenossenschaften); Végül az összekötő eszköz teljes értékesítés műveik ők alkotják az úgynevezett. Tárolás szövetség (it. Mag egy zinengenossenchaften). Minden ilyen típusú szövetkezetek, valamint a produktív partnerkapcsolatainak fent említett közös érték csoport úgynevezett ipari társadalmak vagy egyesületek.

Oroszország - az ország kistermelés a legtöbb - nem mind ilyen típusú szövetkezet. szakszervezetek. A szervezetük, akkor lehet két csoportra oszthatók: az egyik fiókot, ilyen unió, amelyben az arány a tagok által meghatározott egyedi (ebben a csoportban kizárólag produktív és fogyasztói szövetkezetek, helyi hitelszövetkezetek, mint tudjuk, nem létezik, túlsúlya miatt, egészen a közelmúltig, az önellátó gazdálkodás falvak); Egy másik csoportot alkotnak szakszervezetek alapján eljárva rendeletek vagy kormány jóváhagyta az írásos szerződések. Produktív háztartási szövetkezetek leggyakoribb a bányászatban: .. szövetkezet halászok, vadászok, talajkutatók (aranybányászat az Urál), a gazdaság megtörésére kő, stb használata Start C. gyakran megtalálható a sekély feldolgozás (kisüzemi) területén, különösen abból a célból, közös beszerzés ömlesztett anyagok (pl. fa fa működő mezők) a nyilvánosság különböző eszközökkel horgászatra pl. helyiségek, különösen a kohók kovácsolás halászati ​​kis szobában - a szövés, stb is kooperatív latrina olaj dolgozók: ácsok, kőművesek, kryuchnikov ... Az elmúlt három évtizedben merült fel, amelyen részt vesz a Zemstvo és az egyes művelt emberek, produktív szövetkezetek, amelyek alapján működik szabályzatok vagy írásbeli szerződés. Ezek a kollektív gazdaság tejfeldolgozók a Tver és Jaroszlavl tartományban. Artel szögbelövő Tver tartományban. smolokurov Kazan és Tver tartományban. kooperatív előállítására fém termékek. A fogyasztói egyesületek, az úgynevezett vendéglők, mindenütt a parasztok körében, így a szezonális munka, és gyakran egyik gyári munkások. 1865 óta a cég elkezdte felmerülő fogyasztók körében, és más osztályokba a lakosság A szervezet saját ezek hasonlóak a nyugat-európai: tőke révén részesedése tagok hozzájárulásait, ismert nyereség a levont oktatási tőketartalék, az egyensúly, kisebb kezelési költségek és a működési költségekhez, szétosztják a részvényesek között - az összeg arányában rájuk eső hozzájárulás és a vevők közötti arányban - a kerítés . Társadalmakban az üzletek és emellett lép megállapodást kötött a kereskedők tekintetében árcsökkentés az áruk. A sürgős szükségleteinek a lakosság kis rövid lejáratú hitel és a nem megfelelő műszaki állapota állami hitelintézetek - település leánybankok és a vidéki bankok - az okai a takarékszövetkezetek, amely akkor kezdődött a felfedezés 1866-ban Vetluzhsky van. Kosztroma tartományban. Karácsonyi hitel cég (lásd. Megtakarítások és a hitel társulás). Végül a elvének alkalmazása K. mezőgazdaság teremt különleges mezőgazdasági szövetkezet. társadalomban. Kis-tulajdonosok gazdák összekapcsolt eszköz együtt malmok, tejüzemek, hogy vásárolni szarvasmarha, közös működtetése rétek, erdők, kezelésére közös kemény földet, mocsarak víztelenítés. Vannak is partneri folytatja fejlődését bármelyike ​​mezőgazdasági ágazat, például. feldolgozása tejtermékek, a bor, és így tovább. n. A közelmúltban, a Perm régióban kialakult közreműködésével zemstvos mezőgazdasági szövetkezetek, hogy megvásárolja együtt lovak, javított magok és héj és a közös feldolgozás részben vagy teljes egészében rajta Artel. Ezek a szövetkezetek alakultak Kherson tartományban. Partnerség a gazdák számára a vételi és eladási termékek (nagyon gyakori Franciaország) Oroszországban kezdett csak abból 1890, és most már nincs több, mint 6: Libau társadalom előmozdítása a mezőgazdaság és a vidéki ágazatok, „self-help” Livonia, dél-oroszországi Társaság Bátorítás mezőgazdaság és a vidéki gazdaság Kijevben, Kovno vállalatfelvásárlások és értékesítése mezőgazdasági termékek, Amur és Yukhnovsky (Szmolenszk tartomány.). A szerkezet közülük azonban nem jön így sokkal kisebb, mint az átlagos otthoni (lásd. „Journal of Finance, Ipari és Kereskedelmi,” 1895). Az alábbi táblázat világos képet ad a helyzetről a szövetkezetek az elmúlt években (1889-1892) Németországban.

A részleteket ilyen típusú szövetkezetek lásd fogyasztói társadalmak .; Az ipari vállalatok; Takarékszövetkezetek; Lakástakarék; kölcsönös biztosító; Sze is Artel, társulás, Mezőgazdasági szövetkezetek, állami szántás, mezőgazdasági szakszervezetek.

Irodalom. Pfeifer, "A szövetség"; Isaev „ipari partnerségek Franciaországban és Németországban”; Mihajlov „Association”; Ozerov, „fogyasztói társadalom”, „az üzenet a St. Petersburg Branch Bizottsága takarékszövetkezetek.” Külön (1895 SPb.); VV "Artel'nykh kezdetei orosz társadalom" (St. Petersburg 1895); VV „Artel kézműves ipar”; Schulze-Delitsch "Die Arbeitenden Klassen"; Cr ü ger, "Die Erwerbs- und Wirthschafts-genossenschaften" (Yen, 1892); Zeidler, "Geschichte des Deutschen Genossenschaftswesens der Neuzeit" (LPC 1893); H. von Mendel, "Die landwir tschaftlichen Ankaufs- und Verkaufsgenossenschaften" (1886); Huber-Valleroux, "Les egyesületek coopératives en France et à l'é tranger" (1884); Holycke "A történelem az együttműködés" (1870); saját: „A szövetkezeti mozgalom ma” (1891); Sidney Webb (Beatrice Potter), "Die brittische Genossenschafts-bewegung" (1893); Hopkins, "A történelem az együttműködés az Egyesült Államok" (Baltimore, 1888); "Compendium of anyagok gang" (Vol. 1, 2 és 3).

Talán érdekli az értékek:

orosz szótár

Lexikális jelentés: meghatározás

A teljes állomány a szókincs (a görög Lexikos.) - egy sor minden alapvető szemantikai egység nyelvet. A lexikális szó jelentését feltárja a közös megegyezés tárgyát ingatlan, akciók, érzések, elvont jelenség, hatását, az események és hasonlók. Más szóval, ez határozza meg, amely ezt a fogalmat tömegtudatosság. Amint ismeretlen jelenség világossá válik, sajátosságait, vagy van egy tárgy tudatosság, az emberek rendeljen hozzá egy nevet (hang-betű boríték), vagy inkább a lexikális jelentés. Utána megy a szótári definíciója értelmezése a tartalmat.

Szótár ingyen online - fedezze fel az új

Jelszavak és a magasan képzett kifejezések minden nyelven annyira, hogy tudja, hogy minden a tolmácsolás egyszerűen irreális. A mai világban sok tematikus szakkönyvek, lexikonok, szótárak, lexikonok. Mi megy át a fajták:

Értelmezése szó az interneten: a legrövidebb út a tudáshoz

Egyszerűen beszélni konkrétan és tömörebben kifejezni ötleteket, hogy feltámassza a beszédét - mindez megvalósítható egy kiterjesztett szókincs. Segítségével az erőforrás Hogyan határozná meg minden a szavak jelentését az online, vegye fel a kapcsolódó szinonimák és pótolja a szókincs. Az utolsó pont az egyszerű kitölteni fikció olvasás. Akkor válik hozzáértő és érdekes beszélgetés, hogy támogassa a beszélgetést a különböző témákban. Írók és írók fűtésére belső generátor ötletek hasznos lesz tudni, hogy mit jelent a szó, tegyük fel, a középkorban vagy filozófiai szószedet.

Tudna segíteni? Share fórumok, közösségi hálózatok.

Kapcsolódó cikkek