Subhuntiv (subjuntivo) - kötőmódja spanyol

Kötőmód, mint tudjuk, kifejezi a hozzáállása a hangszóró a valósághoz. A kötőmód megtalálható a spanyol beszéd nagyon gyakran. Szerelem spanyol express segítségével lehetséges és valószínű, kívánatos és szükséges, azaz hipotetikus lépéseket.

A kezdeti szakaszban, sok spanyolul tanulni subhuntiv talál valami új, szokatlan időben. Valójában subhuntiv - ez még csak a kötőmód, amely azonban lehet kifejezni négy alkalommal formája van:

- Presente de Subjuntivo (használható, ha az ige a főmondat érdemes az aktuális idő (azaz egy ezzel kapcsolatban), és továbbítja a tervet a jelen-jövő):

Permite que sus sobrinos lo llamen por su nombre. - Lehetővé teszi. unokaöccsei nevén szólította.

- Preterito Perfecto de Subjuntivo (használnak abban az esetben, ha a fő ige a mondat érdemes a pontos időt (vagyis van egy ezzel kapcsolatban), de továbbítja az utolsó terv):

Espero que tú Hayas recibido km Carta. - Remélem. megvan a levelet.

- Imperfecto de Subjuntiv o (használható, ha a főmondat állítmány áll a történelmi idő (azaz nincs logikai kapcsolat a jelen), de kifejezi a tervet, hogy a jelen-jövő):

Me gustaría que hiciera buen Tiempo mañana. - Szeretném. Holnap jó idő volt.

- Pluscuamperfecto de Subjuntivo (használható, ha az ige a fő része a költség a történelmi idő (azaz nincs logikai kapcsolat a jelen), és átadja az utolsó terv):

Nadie creía que él hubiera inventado el Móvil Perpetuo. - Senki sem hitt. feltalált egy örökmozgó.

Mi lehet megkülönböztetni két ideiglenes használó űrlapok subhuntiv - a Futuro Perfecto de Subjuntivo és Futuro Imperfecto de Subjuntivo. Ezek azonban elmondható nem használják, és megtalálhatók a kizárólag hivatalos és jogi dokumentumokat:

Si ningún candidato HUBIERE obtenido la CONFIANZA del Congreso, El Rey disolverá ambas Cámara. - Ha egy jelölt sem nyerte el a bizalmát kongresszus mindkét házában a király feloszlatta.

Modo Subjuntivo is használható alárendelt kikötések, amennyiben a fő része egy komplex mondat ér ige nincs negatív részecske. kifejező az ítélet, vélemény, gondolat, stb például:

Nem creo que el trabajo tenger tan fácil. - Nem hiszem, hogy a munka lesz olyan könnyű.

Nem supone que el incidente tenga el végleges trágico. - Nem hiszem, az esemény véget ér tragikusan.

Oktatási subhuntiva

Nézzük az általános nevelési elveit subhuntiva. A végén az ige a kötőmódja függ a konjugáció. Spanyol, három ragozás az igék - ar (hablar), az -er (sarkon) és -ir (vivir). Igék konjugált általános szabályok szerint, de változik a magánhangzó a végén:

Igék ragozás egyes változás az elvet. Forms IFS kialakítva 1. forma, az egyes szám első személyben jelen időben, a változások csak a végén:

Translate - traduzco - traduzca;

pedir - pido - PIDA;

sentir - siento - sienta;

empezar - empiezo - empiece stb

mutatók kötőmód

A használata a hozzákapcsolt lehet két csoportra oszthatók: az egyszerű és összetett mondatok.

A független egyszerű mondatokat subhuntiva használati esetek elég kicsi. Itt mutatók hozzákapcsolt tehetik a következő kifejezéseket: que (abban az értelemben, „hagyjuk»), OJALA - (Isten ments), acaso, quizás, puede ser, tal vez, kifejező lehetősége:

¡Que el verano tenger siempre! - Legyen nyár!

Acaso Dolores duerma. - Lehetséges. Dolores aludt.

A komplexum a hozzákapcsolt lehet „számított” az alábbi tanácsokat:

1. Az igék kifejező kívánság, az lesz a tanács a kérelmet, illetve annak érdekében, engedélyezze vagy tiltsa: querer (akar), desear (kívánság), preferir (inkább), exigir (igény szerint), necesitar (erő, szükség), aconsejar (tanácsot) , proponer (ajánlat), recomendar (ajánljuk), pedir (kérésre), impedir (tiltás), permitir (engedély), prohibir (tiltják).

Quiero que me Digas la verdad. - Azt akarom, hogy. hogy mondja el az igazat.

Le pido a José que me kompr un coche. - kérdezem José, úgyhogy vettem egy autót.

Mi madre kocka que yo me cuide. - Anya azt mondja. Meg kell nézni maguk után.

2. Az ige negatív formában fejezik ki gondolataikat, véleményüket, szempontból, mondván: nem decir (nemet mondani), nincs Creer (nem hiszem), nincs afirmar (nem állami), nincs prometer (nem garantálja), nincs pensar (gondolni ), nincs significar (nem azt jelenti):

Nem pienso que Diego vuelva a casa. - Nem hiszem. hogy Diego fog hazatérni.

3. kifejező igéknek kétség vagy tagadás: Negar (tagadja), Dudar (kétséges), tener dudas de (kétségei)

Tengo dudas de que los existan extraterrestres. - Kétlem. hogy idegenek léteznek.

4. Az ige, amely kifejezi a különböző érzelmek: gustar (szerű), alegrar (se) (kérjük, (Xia)), estar Alegre (boldogan), estar Contento (teljesíteni kell), esperar (remélhetőleg), admirar (se) (gerjeszti ( Xia)), asombrar (se) (hit (Xia)), sorprender (se) (meglepetés (Xia)), sentir (rue) lamentar (kár), Temer (félelem), tener miedo (de) (félelem) indignar (SE) (elküldését (lenni)):

Espero que nuestros Muchachos ganen este mérkőzés. - Remélem. hogy a fiúk nyerni ezt a mérkőzést.

Siento que no pueda ir contigo. - Sajnálom. Nem tudok menni.

Amellett, hogy ezek az igék mutatják, használata a hozzákapcsolt az alárendelt tagmondat melléknevek ES ínszalag. állt a főmondat. Ezek a melléknevek is kifejezheti, hogy szükség van, lehetőség, kétség vagy bizonytalanság, érzelmek különböző természetű:

es necesario que (szükséges ...);

es helyszínen que (lehetséges, hogy ...);

es valószínű que (valószínűleg az, hogy ...);

es importante que (fontos, hogy ...);

es extraño que (meglepő módon, ...);

es lástima que (bocs, hogy ...);

es sorprendente que (meglepő módon, ...);

es mejor que (jobb ...);

es bastante que (elég ...);

es Comodo que (kényelmes ...);

nincs es verdad que (nem igaz, hogy ...);

nincs es cierto que (nem igaz, hogy ...), stb

Es necesario que ustedes aprendan egy emplear el modo subjuntivo. - Meg kell, hogy megtanulják használni a hozzákapcsolt.

Es extraño que Julio Todavia nincs Este Casado. - Meglepő, hogy Julio még nem házas.

Személytelen mondatok, mint

basta que (elég ...);

conviene que (lehet, hogy ...);

hace falta que (kell ...);

importa que (fontos, hogy ...);

other vale que (jobb ...);

parece mentira que (valószínűtlen, hogy ...);

puede ser que (lehetséges, hogy ...).

Importa que usted dirija la solicitud la oficina de Banco. - Ez fontos. hogy már nyújtott be kérelmet a hivatal a bank.

Ha a javaslat megfelel az alábbi szervezetek. a használata a hozzákapcsolt köteles:

  • egyesületek, amelyek bevezetik véletlen idő (helyett egy későbbi időpontban): antes de que, hasta que (mielőtt), apenas, así que (egyszer), cuando (ha), Despues de que (utána), en cuanto, luego que (egyszer), mientras que (közben):

En cuanto llegues egy Moscú llámame. - Amint jön Moszkva és hívj.

  • szervezetek, amelyek bevezetik járulékos célja: para que (a), egy fin de que (azzal a céllal, hogy), de modo que, de manera que (SO):

Mi hija estudia español para que sus amigos espa- LA comprendan. - A lányom tanul spanyolul, így érthető volt a spanyol barátok.

  • egyesületek, amelyek bevezetik véletlen hatásmechanizmus: Como - (sic!), például:

Hazlo como creas conveniente. - Tedd meg, ahogy jónak látja.

  • szakszervezetek, amelyek bevezetik véletlen engedményeket: aunque (bár (a)), aun cuando (legalább egy), a pesar de que (annak ellenére), siquiera (legalább):

Aunque estudie poco, recibe buenas notas. - Bár tart egy kicsit, kap jó minőségű.

  • egyesületek, amelyek bevezetik véletlen összehasonlítás: como si (mintha), CUAL si (ha):

Ella LANZO un grito como si hubiera visto un espectro. - Sírt, mintha kísértetet látott.

  • ellentétes Unió sin que (nincs), és kizárják unió a menos que (ha nem):

Fernando nem vendrá egy menos que vengan ustedes. - Fernando nem jön, ha nem jön.

Az esetekben, amikor nem használják subhuntiv

Elképzelhető, hogy valaki meg fogja könnyíteni, hogy megértse a kötőmód, mint mondják, éppen ellenkezőleg, azaz emlékszik alkalmak, amikor subhuntiv soha nem használt. Amikor a fő kikötés kifejezte bizalmát az alárendelt ige kell használni kizárólag tájékoztató jellegű hangulat:

Creer que (feltételezzük, hogy);

nincs Dudar que (nem kétséges, hogy);

es cierto que (igaz, hogy);

es Claro que (egyértelmű, hogy);

es evidente que (nyilvánvaló, hogy a);

estar seguro que (biztos);

es verdad que (igaz, hogy);

no hay que duda (nem kétséges), stb

Es evidente que María tiene Razón. - Nyilvánvaló, hogy Mary jogokat.

Köszi szépen, az egyik legteljesebb leírása ez a téma, hogy én valaha is találkoztam! Szuper!

Kis kérdés - itt nem adja Subjuntivo tagadásban pontosabban már megvan valahol egy másik téma, talán?

(Mint például, nem es verdad que trabajes, No está Claro que trabajes mucho, Nos, tudja, hogy mit esetben írok)

Csakúgy, mint egy lehetőség, akkor lehet, hogy már minden egy témacsoport?

Ez természetesen a véleménye a témáról, lásd magad)

Mindenesetre, akkor a legjobb leírása ez a komplex téma!

Ala, jó napot! Egy külön cikket erről a témáról blogunkban ott. De mi bővítettük ezt a cikket hozzáadásával információra Modo Subjuntivo a tagadása a javaslatokat. Köszönjük érdeklődését ebben a témában!

Kapcsolódó cikkek