Kultúra és etika az üzleti kommunikáció

Ivan Tolsztoj: „Della Olaszország, - mondja Szergej Frank könyvében” Business Without Borders „- jól ismert, mint olyan ország, kultúra, zene, pizza és a bor. De a sajátosságait üzleti ebben az országban kevesen tudják. Mint tudod, Olaszország oszlik északi és déli. Ez nyilvánvaló nemcsak nyelvjárási különbségek és sajátosságok a természet lakosok, hanem a stílus a dolgok. Az északiak sokkal üzletemberek, az aktív, míg a déliek sokkal nyugodtabb, szokatlan rohanás az üzletből. Róma hangulatában is eltér az ipari északi, annak főbb központjai, Milánó, Torino. különbségek között lehet elég széles ahhoz, különböző üzleti szektorok. Az északi, állandó nemzetközi cégek, amelyek vezetői külföldön tanultak, és van tapasztalata a nemzetközi vállalatok. Ezek nagyon eltér privát családi vállalkozások bárhol Toszkánában és Velencében, amelyek szintén rendkívül sikeres üzleti, nagyon gyakran exportorientált. A tárgyalások, ezek a cégek gyakran megjelennek csak a tulajdonos, vagy, mondjuk, egy házaspár.

At találkozók és bemutatók, - hangsúlyozza Sergei Frank, - több ember tud beszélni egyszerre. Kommunikáció is nagyon kifizetődő. Az olaszok rugalmas és inkább nem megy megverték utakat. Tehát nagyon is lehetséges, hogy a zajos viták született alapvetően új megoldás. A partnerek nem ragaszkodunk egy alapos betartásával formaságokat. Inkább, azok a gyakorlatban eredmény-orientált. Ne nyilvánosan kritizálni a társa, nyilvánosan pont hiányosságokat a munkát a cég. Az ő szemszögéből, azt kockáztatja, hogy elveszíti az arcát. A negatív oldalon a kérdés az olasz kell beszélni lehető legfinomabban. Próbáld ki, hogy udvarias és figyelmes minden módon hangsúlyozni tiszteletét a partnere.

És végül - emlékeztet Szergej Frank, - a szerkezet a munkanap Olaszországban drámaian megváltozott az elmúlt években, különösen az információs technológia területén, az üzleti média, távközlés, tanácsadás. Ott van ritkán hagyja az irodában 05:00. Az általános gyakorlat egyre hosszabb munkanap. Képviselő cégek a régi gazdasági ágazatokban általában több merev hierarchikus struktúra, hanem az élő közötti érintkezés az emberek minden szinten folyamatosan karbantartott. Például a felső vezetők, hogy aktívan kommunikál a középvezetők, akik szintén részt vesznek a döntéshozatali folyamatban.

Azok számára, akik szeretnének az üzleti világban Olaszországban is teljes jogú tagja, fontos, hogy jól ismeri az olasz nyelv, különösen, amikor az álláskeresésben ebben az országban. Angol nyelvű üzleti kommunikáció és az üzleti levelezés, kapott több olyan városokban, mint Róma, Milánó és Torino, a fiatal üzletemberek foglalkozó magas technológiai, távközlési és média üzleti. Ahogy haladunk délre az angol tudás romlik. A tulajdonosok az érintett cégek a régi, hagyományos típusú üzleti, még nem látja szükségét, hogy az idegen nyelvek tanulását. " Így mondja Szergej Frank könyvében „Business Without Borders”, amely hamarosan lefordították orosz. A beszélgetések a mikrofon Szergej osztja a szakértelem, mint tanácsadó és tárgyaló. Szóval, ma - Olaszország.

Bonzhorno Szergej Frank.

Szergej Frank: az olaszok után a németek és az amerikaiak egyik legfontosabb nemzetek pénzt befektetni és a munka Oroszországban. Mivel Oroszország korábban meglehetősen erős kapcsolatot. Emlékeztetem Tolyatti-fok, vagyis a város, ahol épített „Lada” engedélyezett „Fiat”. Azt már megtette a 60 év alatt. Tehát elég érdekes, és jó kapcsolatot. Másodszor, valami más, ez furcsa, de érdekes -, hogy az olaszok azért lehet, mert a nyelv nem olyan messze az orosz nagyon jól mondani az orosz nyelvet. Ezek ugyanazok „a”, „o”, „e”, mint az orosz. Vagyis, ha az olaszok beszél oroszul, nagyon kevés hangsúlyt hallható, és nem lehet összehasonlítani az amerikaiak vagy a németek, akik egy nagyon erős akcentussal hallható.

Ivan Tolsztoj: Mi az olaszok az üzleti térképen a világ? Az olaszok hez, mint egy ország? Azt akarják, hogy?

Szergej Frank: Az olaszok mindig is jó mérnökök, és azt mondják, ez nem Franciaország - bor, luxuscikkek, pezsgő, és így tovább. Az olaszok mindig is exportőrök műszaki cikkek. Például a Fiat „- nem csak egy gép, és hogy sokan a rendszerek és gépészeti termékek a repülőgépek, amelyeket más területeken is. Emiatt, az olaszok sok területen a munka, és sok területen a munka a globális piacon.

Ivan Tolsztoj: Azért jöttünk, hogy Olaszország az üzleti tevékenységet folytatnak tárgyalásokat. Amelynek viselkedése beznes-olasz viselkedése ügyfelek, partnerek, van, hogy kész?

Szergej Frank: Először is, nagyon jó benyomást. Az olaszok nagyon nyitott, aranyos, szeretnek nevetni, úgyhogy az első pillantásra jó lenne. Látni fogja az embereket, üzletemberek, akik nagyon jól öltözött, elegáns. Sötétkék öltöny és néha barna vagy bézs cipő. Nagyon elegáns emberek. De ezek az emberek is tudják, mit akarnak. Ezek az emberek nagyon jól tudják, a berendezések, a termékek és az árak. Ezek az emberek nagyon gyorsan, aranyos, de gyorsan beszélni a tényeket.

Ivan Tolsztoj: Van egy kis titkot, amit lehetett feltárni a mi hallgatók, akik szeretnének tárgyalni az olaszok?

Szergej Frank: Azt mondanám, fontos szerepet játszik a személyes hozzáállás. Te volna, hogy legyen pontos. Az északi, a pontosság nagyon fontos. Észak-Olaszország - Milánó, Torinó, nagyvárosok északon. Nincs nagy különbség - a Svájcban vagy Németországban, ott egyszerűen üzleti gyorsan. Így pontos - ez nagyon fontos lenne. Az olaszok nagyon praktikus ember, ezért azt szeretné, hogy az eredmények a szerződést, és szeretné, hogy az eredmények elég gyorsan. Ha tudnék tanácsot az orosz, hogyan kell tárgyalni az olaszok, azt mondanám, először is, a személyes kapcsolat nagyon fontos. Másodszor, a humor fontos. Harmadszor, meg kell, hogy hatékony és gyors. A negyedik szempontból -, hogy élvezze az étel és az ország. De ugyanakkor tárgyalni gyorsan. És ez nagyon fontos az olaszoknak - az, ha megígér, akkor meg kell felelnie az ígéretét is. Ez nagyon fontos.

Ivan Tolsztoj: Persze, van egy hatalmas különbség tárgyalások valahol Észak-jurta és a tárgyalások egy ilyen gyönyörű, déli, az egyik legszebb országok, mint Olaszország. Olasz, nem kétséges, úgy érzi magát az ember a nagy kultúra és a nagy ország. Hogyan érinti ez a magatartás az üzleti? Ez magában foglalja az olasz az egész komplexum a tárgyalások? Mi bánik a recepción?

Szergej Frank: Azt hiszem, hogy a végén az olasz vezet beszédén és a teljes üzleti inkább pragmatikus módon. Beleértve saját nagy ország, és a történet nem annyira fontos. Mi fontos neki - ez a személyes kapcsolat, üzleti partner. Ez a személyes kapcsolat, az étteremben vagy ha megy Olaszországba, az opera vele, az olasz kultúra számára nagyon fontos. Meg tudja nyitni a szívét, ha úgy tetszik, ha kommunikál vele személyesen, ha szereted az olasz kultúra, ha te is, mint a többi országban, tudod egy pár szót olaszul. Ennek hatására neki pozitív benyomást.

Ivan Tolsztoj: Mit gondolnak rólunk az olaszok, az összes többi?

Szergej Frank: Az olaszok úgy vélik, hogy ők a legjobbak, mert megnyerte a World Cup Soccer. És talán azt is látni az olaszok, mivel játszott - ez egy kicsit jellemzi őket. Ők valószínűleg nem volt a legjobb csapat és a francia jobban játszott, mint ők voltak az utolsó, de nyert. Az olaszok nyertek, mert ők sokkal hatékonyabb. Mit gondolnak a világ más? Azt gondolom, hogy korábban, mint sok más országban, például Franciaországban, például láttuk, hogy szükség van a globalizáció. Ők jól globalizált, mindenhol vannak az olaszok és a nagy bevándorlók, pl. Fele Argentína - az olaszok. De az olaszok gyorsan rögzíthető mások parancsait, és így tovább, de hagyjuk a kultúra. És ez elég vonzó jellegét. Tehát, hogy válaszoljak a kérdésre helyesen, mit gondol más olasz üzletember, aki tudja, mit akar, tudja, hogy mire képes, és ő gyorsan épített más országokban, mit kell tennie. És azt mondanám végén: olasz üzletember kellemes, elegáns és nagyon hatékony.

Ivan Tolsztoj: Az összes meditáció, amelyek szétszórva a könyv, mi része a személyes tapasztalat, és mi része, amit tanultál? Ki a tanár ebben, hogy elolvasta ezen a területen, amiről írsz?

Szergej Frank: én tanár a legjobb tanár a világon - ez a világ maga. Megtanultam a munkámat. Szóval csak írtam az országokban, ahol dolgoztam, arra a következtetésre jutott egyes projektek és szerződések. Mert azt hiszem, akkor szükség van egy személyes tapasztalat, és ami a legfontosabb - ha lehet is, hogy leírja azokat a hibákat, csináltam magamnak. Csináltam egy csomó hibát nemzetközi szinten. Csak mert én készült azokat a hibákat, rájöttem, miért tettem őket, és miért van több közülük nem fog. Másodszor, a tapasztalat, hogy én - nem csak a közvetlen, személyes tapasztalat az én projekt. Én 20 éve vezetett szemináriumok és kongresszusok, hogyan kell tárgyalni a nemzetközi szinten, és gyakran a téma már a tapasztalat más diákok, a többi résztvevő. Gyakran hallani a tapasztalatokat a résztvevők a különböző országokból származó, beszélgetünk, és én ki ebből a sok felhalmozott személyesen át a résztvevőknek.

Ivan Tolsztoj: Sergei, amit úgy hívnak, a gömb a tudás, amit tanítani könyvében? Mivel ez a tudomány az úgynevezett?

Szergej Frank: Azt mondanám - az érzelmi nemzetközi tudás.

Kapcsolódó cikkek