Hogyan imp darab megváltott - Volume 10
Hogyan imp darab megváltott
Otthagytam a szegény srác szántani, nem zavtrakamshi, és magával vitt egy darab kenyeret a házból. Az ember fordult az eke, kioldotta svoloka helyezett egy bokor alatt; Azonnal tettem egy darab kenyeret és fedett kaftán. Megölni egy ló és egy ember éhes. Beragadt eke férfival, otpryag ló, hadd takarmány, és elment ebédelni kaftán. Az ember felemelte a kabátját - nincs Krayushki; nézett, nézett, megfordult a kabátját, és megrázta - nincs Krayushki. Meglepett az ember. „A csodálatos dolog - gondoltam. - Nem látni senkit, és elvitte néhány darab. " És ez a kis ördög, mint egy ember szántás, húzta darab, és leült egy bokor mögött hallani, hogy az ember és a káromkodás, pokol, emlékszem.
- Nos, igen, - mondja - nem fog éhen halni! Nyilvánvaló, hogy szükséges volt, aki azt állította. Hadd egyenek az egészségre!
És az ember elment a kúthoz, vizet ivott, pihentetni, megfogta a ló hasznosítani, és elkezdte eke újra.
Zavaros kis ördög, nem hozta az ember a bűnnek, mentem befolyásolja Greatest pokol. Jött a legnagyobb, és azt mondta neki a srác vette a darab, mint egy ember, hanem, hogy esküszöm, azt mondta: „Ahhoz, hogy az egészségre!” Dühös Greatest ördög.
- Coley, - mondja - egy ember ebben az esetben a felső felett vettél, te magad vagy a felelős: nem tudott. Ha - mondja - a férfiak és a nők mögött, és szokások e venni, igazán köze hozzá, és az élet lesz. Ez nem lehet a helyzet, úgyhogy hagyja! Menj, - mondja - ismét a férfi, hogy ezt érdemlem darab. Ha egy három évig nem élvez elsőbbséget a férfi vagyok, a szent víz beválthatja!
Imp megijedt, berohant a földre, elkezdett gondolkodni, hogyan lehet keresni a bűntudat. Gondolkoztam és gondolkoztam, és jött. Imp fordult egy jó ember, és elment, hogy egy szegény paraszt munkások. És tanít ember kell vetni a kenyeret, száraz nyarak a mocsárban. Engedelmeskedett munkás ember, ültetett egy mocsárban. Más férfiak minden nap égett, de a szegény fickót kenyér vastag, magas, tüskés. Azt takarmány egy ember Novi, és még mindig van egy csomó kenyeret. A nyári tanított paraszt munkás koca kenyeret a hegyekben. És elesett esős nyár. Az emberek hazudnak kenyerek és gabonafélék poprel nem öntik, és a srác a hegyekben oblomno kenyér furcsaság. Ez maradt a srác még extra kenyeret. És az ember nem tudja, mit kell tenni vele.
És tanított paraszt munkás törölje a kenyér és a bor a dohányzást. Nakuru paraszt bor lett ivóvíz és egyéb víz. Ördög jött a legnagyobb és dicsekszik, hogy megérdemelte darab. Meglátogattam a legnagyobb.
Jött a férfi, aki lát - az úgynevezett gazdag ember a bort saját kezeli. Hostess hozza bor várja a vendégeket. Csak most kap fogott az asztalra, ő kiöntött egy üveg. Dühös ember, a felesége szidta.
- Nézze, - mondja - átkozott bolond! Ez a moslék te, dongaláb jó föld Lesh?
Tolkanul imp Greatest könyök: „Vedd észre, - mondja -, ahogy most nem sajnálom Krayushki”.
Host szidtam a feleségét, önmagát vált tálcát. Jön egy szegény dolgozó ember, hívatlan; hello, leült, látja - isznak bort; és azt akarta, hogy igyon egy kis bort fáradt. Sat-sat, nyelési, nyelési nyál - nem ajánlott neki a tulajdonos; Csak motyogta magában: „Ez egyáltalán lehetetlen kielégít a hiba!”
Tetszett, és a legnagyobb pokol. Egy kis ördög büszkélkedik: „Várj egy percet, vagy valami más lesz.”
Gazdag parasztok ivott és ivott, és mester. Válnak egymáshoz hízeleg, dicsérni egymást, és az olajos beszéd hamisan mond.
Figyeljetek Greatest - dicsérte érte. „Coley, - mondja - ebből ital így lisit hagyja egymást, hogy elhitesse, ezek mindent a kezükben, hogy legyen.” - „Várj - mondta a manó, - mi fog történni; Adj nekik egy másik pohár italt. Most, mint a róka, az első egymás nővérek farok csóválja, hogy becsapják egymást akar, és nézd, most már több, mint a gonosz farkas csinálni. "
Megivott egy pohár férfiak másrészt lettek hangosabb és durvább nyelv. Ehelyett vajas beszédek kezdtek káromkodás egymásra lett elkeserít, birkózott harcolni iskolupali orrukat egymáshoz. Megvan a harcot, és a tulajdonos, és megverte őt.
Legnagyobb nézett, és azt is szerettem.
- Ez - mondja - jól.
És az ördög azt mondta: „Várj egy percet, hogy lesz-e! Hadd igyon a harmadik. Most már ostervenilis farkasok és hagyja, hogy a határidő a harmadik ital most sertések csinálni. "
Részeg férfi a harmadik. Rassolodeli minden. Ezek motyog és kiabálni, hogy nem tudom, és nem hallgatni egymást. Gyere, hogy eloszlassa - valaki szét, akik kettesével, az egyik a három, - minden hazugság az utcán. Kijött az escort vendégek tulajdonos, esett egy tócsa orra maszatos minden, ez olyan, mint egy disznó, morogva.
Még hangosabban, mint ez a legnagyobb.
„Nos, - mondja - jó ital ön találta megérdemelt darab. Mondd, te nekem - mondja - akkor tette ezt az italt? Egyébként ha nem tetszik, hogy elengedem az első róka vért tőle az ember ravasz, mint a róka, igen. És akkor - a farkas vér tőle, ő volt dühös, mint egy farkas. És a végén azt is elismerték, láthatjuk, sertés vére tőle, ő lett a disznó. "
- Nem - mondta a manó - csináltam rosszul. Mondtam neki egyedül, és tette, hogy az extra kenyér eredményezhetnek. Ő, ez a bestiális vér, mindig él benne, hagyja ott, ha szükségük van a kenyér és szülni. Aztán az utolsó Krayushki kímélni, és ők lettek többlet a kenyér marad, elkezdett gondolkodni, hogy hogyan szórakoznak. És én tanítottam meg fun - bort ittak. És hogyan lett Isten ajándéka, hogy a bor a dohányzásról való szórakozás, bemászott, és a róka, és a farkas és a disznó vére. Most, ha csak bort ivott, mindig egy fenevad.
Dicsérte Greatest imp, ő megbocsátott darab kenyeret, és az ő vezető készlet.