A könyv tehet anélkül, hogy varázslat! Olvassa el az online Eugene Garkushi
Semmi más, csak mágikus - 2
Sutemnyh mocsarak mentén sziklák ködös Úr megátkozta Grendel elment megkeresni zsákmány, megsemmisíti és a hulladék az emberi élet a hatalmas csarnokok ott sietett, séta a felhők alatt, amíg meg nem látta az arany kupolás palota falai Jewel.
Reggel és este, az ég söpört leheletfinom felhők hideg. Délután a tiszta égbolt a nap verte le. Under sugarai kiszáradt és fakó szinte lyukasztott ki a földből fű, porrá mállott a barna földet. Délben, a juhok és a tehenek voltak rejtve az árnyékban bokrok és hatalmas sziklák. Este elfogyott alól az árnyék a szikla, hogy hűvös, kissé felmelegítjük az esti nap sima. Sziklák alatt néhol hóval borított.
A kunyhó állt a hegyoldalban, közel a szurdok. Télen hideg volt, még akkor is, ha a kandalló a hő minden nap, és a nyári hónapokban - meleg. De mostanában szoktam, és nem arra, hogy így a kényelmi szint a haza felel meg. Rosszabb, mint a „Metropolis”, de ez sokkal kényelmesebb, mint a lövészárok közepén párás trópusi dzsungel, ahol meg kellett tölteni az elmúlt néhány évben.
Reggel sütött a nap hosszú, nehéz kő tető a házamból, ami gyorsan süllyedt árnyékában magas hegyek este. A tetejét voltak a tél örök, éjjel lélegzett a hideg, de délután a legelők völgyében fúj forró levegőt melegíti a virágzó domboldalak és félénken betakarítása magas sziklák juhok.
Korán keltem reggel, amikor a nap világít az égen, de még nem emelkedett a hegyek mögül. Erre azért volt szükség, hogy etetni az állatokat, hogy a víz a kertben, hogy egy damil egy hosszú üzemanyag a tüzet. Mikor kijött a kunyhóból a friss levegőre, száj gőzölés. Egy órával később, az ingem nedves volt az izzadságtól.
Ruházat Próbáltam nem látszanak a helyiek körében: háziszőttes nadrág és ing, alacsony csizma hideg időben - egy gyapjú köpenyt, és a sapkáját. Ez azonban alig volt értelme, mert rövid volt Swiftek és leborotválta a bajuszát és szakállát. A helyi előírások - illetlen. Helyi borotvált borotvált fej, de a vastag, kissé elhanyagolt szakállal, hosszú bajusz büszke.
Mint más különbségek - a szín és a szem formája, alakja az orr és arccsont, - meglepni valakit eredetiség volt nehéz. Most ezen a vidéken éltünk emberek a különböző gyökerek.
A paddock mögötti kunyhó bleating juhok - mintegy húsz, vagy talán huszonöt. Én nem igazán nézi az állatállomány. A vad állatok errefelé zavarja pásztorok csak télen, az emberek éltek becsületes, és ha birka maradt tölteni az éjszakát a szabad ég alatt - legyen az ... előbb-utóbb vissza fog térni.
Alien tolvajok túlságosan félnek nem szükséges. A hely, ahol éltem, jó hírének. Egyszer volt egy egész falut, de az emberek eltűntek belőle. Egy család, két, há ... Ahogy telt az idő homályos, és még a szomszédok nem volt ideje, hogy megnézze. A falu a parton egy viharos Baksan állt távol a többi ház. És amikor végre emlékezett, világossá vált, hogy az emberek ott nem maradt egyáltalán.
Most minden a kunyhók csak az enyém, üres volt. Néhány ferde, yard benőtt a fű. De a legtöbb úgy nézett ki, mintha ott lakók éppen elhagyta. Turistaház lett működtetve egyszer alaposan, yard volt sziklás, és a sziklák, mint tudja, a fű nem nő. Az, hogy a barna-zöld moha alá az egykor sima sziklák, amelyek helyébe a küszöböt.
Röviden, az évek során, éltem a völgyben, senki sem próbált kirabolni, vagy megsérteni. Lehet, hogy ez megakadályozta a hírnevem nem nagyon társasági ember. Vagy két hegek az arcán, ami nyilvánvalóan nem teszi meg szebb. Vagy az a tény, hogy én ritkán elváltak fegyverekkel.
Ettem kecskesajttal és sütemény lisztből, amely megvette a szomszéd faluban, tíz kilométerre én kunyhó.