Húsvét - 2018 történelem, Holy Fire, a szovjet hagyomány, üdvözlet, hírek
Tiszteletére mit ünnepelnek húsvétkor
Christian húsvét szorosan kapcsolódnak a zsidó húsvét. - ünneplik tiszteletére fő eseménye az evangélium - a Jézus Krisztus feltámadása. amit a kereszténységben úgy kell tekinteni az Isten fia az Ószövetség.
húsvéti szimbólumok
Húsvéti szimbólumok minden jár a frissítés, Fény (Holy Fire) és az élet (Húsvéti sütemények és színes tojások).
Szent tűz
Húsvéti tűz fontos szerepet játszik az istentiszteleten. Ez jelképezi az „Isten fénye, amely megvilágosít minden embert”, miután a Jézus Krisztus feltámadása. Görögország, Oroszország és néhány más országban az ortodox egyházak a húsvéti gyertya gyújtás próbálják használni a lámpák, világít a Holy Fire jeruzsálemi Szent Sír-templom. Miután a szolgáltatás, a hívők próbálják, hogy készítsen egy megvilágított a Holy Fire lámpát vagy egy gyertyát, amelyet ezután az ikon körül, miközben a tűz egész évben.
Descent a Szent Tűz az elmúlt években, rendszeresen előfordul nagyjából egy időben - az ortodox Szent szombat 15-16 óráig moszkvai idő. Néhány ortodox úgy vélik, hogy a Holy Fire jelenik természetfeletti és csodálatos tulajdonságokkal, de a többség úgy látja, ez a rítus, mint egy szép régi szokás, nagyon népszerű az utóbbi időben Oroszországban.
Jelenleg az üdvözlő ünnepségen a Szent Tűz Jeruzsálemben végzett a papok az ortodox egyházak, örmény Jeruzsálemi Patriarchátus, valamint a szíriai és kopt templomok.
Szent Tűz élőben Oroszország, Ukrajna, Örményország, Görögország, Bulgária, Grúzia és néhány más országban. Miután a süllyedés a Holy Fire darabjai különleges járatok évente szállít Oroszország, Ukrajna, Fehéroroszország, Görögország, Szerbia, Grúzia, Moldova, Lengyelország és Bulgária, ahol a lámpák által szállított legnagyobb temploma. Úgy véljük, hogy a Holy Fire az első percekben szinte nem ég, és nem okoz égési sérülések, de mégis, abban az időben a gyújtószikra tőle hívők sürgetik óvatosság.
húsvéti üdvözlet
Kezdve a húsvéti éjszaka és a következő negyven napon, a hívek által elfogadott apostoli hagyomány „triple csók” ( „Köszöntsétek egymást szent csókkal”), azaz, hogy köszönnek egymásnak ezekkel a szavakkal: „Krisztus feltámadott!» - «Valóban feltámadott!”, Közben háromszor csókolózni.
vallási körmenet
Húsvét előtt, a hű összegyűlnek templomok, ahol éjfélkor kezdődik a felvonulás a húsvéti himnuszokat. Ezután a menet megközelíti az ajtót, a ház, és ezután kezd Easter Matins.
Blessing Húsvét élelmiszer
Egész Nagy-szombat előfordul templomok megszentelődés előfőzött ételt Húsvéti sütemények, sajt PASOK színes tojások és egyéb táplálékok ünnep.
Easter csengetés
Nagyhét alatt a harangszó hallatszik előtt nagypénteki beleértve. Bells elhallgatnak létrehozását követően a lepel közepén a templomba, majd a csengetés hallatszik után újra előfordulása húsvét. A Fényes Hét - az első hét után Húsvét - az egyházi charter lehetővé teszi, hogy cseng a harang időben, nem liturgikus. Ebben az időben, Oroszország hagyományosan hagyjuk ring a harangok mindenki számára, beleértve a gyermekeket is.
húsvéti hagyományok
Húsvéti hagyományok kapcsolódó ünnepség végén nagyböjt, amikor lehetőség van, hogy megengedhet magának bármilyen bálványokat, és eltávolították a tilalmat a nagyböjti szórakozás és a különböző szórakoztató.
Oroszországban caroling indul is a templomkertben Húsvét este, az emberek megölelték hristovalis, majd hazament, hogy üljön le a banketten asztalnál. Másnap az általános jókedv folytatódott, többek között egy ünnepségek táncok, lovaglás, hinta, körhinta és egyéb szórakozási, „Húsvéti üdvözlet” húsvéti tojás, látogatások rokonok, recepció, stb Ez az időszak is húzza néhány hétig, és hívták a Red Hill.
Húsvét a szovjet korszak és most
A szovjet időkben, a ünnep a húsvét nem ösztönzik a vallási ereklyét, de teljesen kiirtani a nyaralás nem sikerült. Vissza az 70-80-as években a múlt század rendőrjárőrök levágta a fiatalok, próbál menni a templomba az éjszakai szolgálat. A televíziós húsvéti kifejezetten engedélyezett új filmeket és problémáit nyugati popzenét, hogy elvonja az embereket a húsvéti ünnepek. Mint a „csere” tele húsvéti ünnepek a Szovjetunióban volt szokás a húsvéti menni a temetőbe, amely nem egyeztethető össze az ortodox hagyomány, hiszen a különleges napon emlékezés a családtagok. Azonban ez a hagyomány még él, így a Húsvét hatóságok engedélyezték extra tömegközlekedési temetők.
Jelenleg Húsvét ünneplik szinte hivatalos szinten, és a húsvéti szolgáltatások hagyományosan látogatja az ország vezetői és a legtöbb régióban.
Milyen nap van finom,
Megjegyezzük, a fényes ünnep!
A mai nap tele van csodákkal -
A Megváltó Krisztus feltámadt!
Kegyelme a szív lakik,
Hagyja ellenségeskedés megszűnik mindenütt,
És minden tudatja kinder,
Akkor lesz a világ fényesebb!
És a szíve a hit, ha nem szűnik meg
És ahogy az élet ragyog.
Ma a nap mosolyog le az égből,
Valóban, Krisztus feltámadt!
Húsvét napján mosatlan speciális fény,
Melyik az Úr kinyilatkoztatta magát nekünk.
Let ünnepli az ünnep az egész bolygó,
Minden ortodox keresztények különböző országokból!
Te, az emberek, imádkozzatok egymásért,
És kérjen boldogság és kedvesség,
És a sértéseket arra törekszenek, hogy felejtsük el!
Bárcsak a lelketeket hő!
Húsvét vasárnap nap jön!
Az emberek örvendjetek! Az Isten Fia feltámadt!
Az, aki a bűnöket megváltja,
A mennybe tudtunk elérni, és az ég!
Ünnepelni, tudod - csoda történt!
Gondoljunk mindazoknak, akik elhagyott minket is!
Egy jobb élet hamarosan megváltozik,
Ne felejtsük el, te Isten mandátumát!
Azon a napon, Krisztus feltámadásának
Hadd jöjjön az otthoni szórakozás,
Az illata a friss sütemények,
A csengetés a templom, a nevetés a gyermekek.
Egy széles üres asztal
Megfelelni a ház vendégei részére.
A türelmi jön le az égből.
Happy Easter te! Krisztus feltámadt!
A jó hírek érkeztek az ég,
Krisztus feltámadt! Krisztus feltámadt!
Felé az ünnep lassan,
Örül, és énekel a lélek!
Easter gratulálok velem,
Élő az öröm a barátok,
Hagyja az élet tele van csoda,
Krisztus feltámadt sőt!