Vélemények a könyv Love Story
Szerelem-nincs szükség mondani, hogy „sajnálom” (c)
Mondjuk, Segal írta ezt a könyvet a vitát. És mivel az írás nem a kedvéért a művészet, és a vita kedvéért, navayal gyorsan. Ő írta a tét, és kap egy remekmű. Ez egy egyszerű történet egy pár, akinek a szerelem annyira valóságos volt, hogy a kedvéért ment a ütköznek a család, és ő neki, hogy hagyjon fel az álmát, hogy Párizsban. Igen, meghalt anélkül, hogy látta Paris, aki azt akarta, hogy ott, amíg tudott emlékezni, de ha ez az érték az életben?
„És ismét, valami megmozdult bennem, felvette olyan közel a torok, hogy akkor nem is kell válaszolni” o'key. „Bámultam Jenny.
- A pokolba vele, ezzel Párizs - hirtelen mondta.
- És? Mi az?
- És a párizsi, a zene, és a többi ostobaság. Gondolod, hogy ez minden meztelen? Igen, nem érdekel ez az egész. Nem hiszel nekem?
- Igen, én nem hiszem - őszintén én.
- Akkor ki innen. Semmi sem az, hogy nem az istenverte halálos ágyán.
Nem volt vicc. Tudtam, amikor Jenny mond valamit komolyan. Így kaptam engedélyt, hogy maradjon, hazudtam:
- Hiszek neked.
- Ez már jobb. "
Ez a könyv áthat ez a melegség, és a gyengédség, és a nevetés, és slezami- mindazok az emberek, hogy mi történik velünk minden alkalommal, minden nap. Én általában nem szeretem történetek a szerelemről, de ez a könyv, nem lehet nem szeretni. Tele van a humor és az irónia, viccek, dupla és podkolok
„- Oliver, csak megbukott a vizsgán, ha csak úgy néz ki mint csinálok.
- És nem úgy néz ki mint te, én megteszem.
- Baromság. Te meredt a lábam.
- Nos, csak néha. Fejezetek között.
- Valami ez a könyv rendkívül rövid fejezet.
- Nézze, az áldozat a nárcizmus, nem, hogy szép!
- Természetesen nem. De mit tehetek, ha annyira divatos engem? "
Ez a könyv a megbocsátás és az élet tanulságok. És a lyubvi- a lány, az élet, a szülők. Szeretetről igénybe, amely túlmutat a HE-SHE.
„- Oliver - sietve mondta apám -. Azt akarom, hogy segítsen.
- Jenny meghalt, - feleltem.
- Sajnálom - suttogta szinte hangtalanul apa. Nem tudom, miért, de hirtelen ismételni, hogy egyszer, régen hallottam a szájából egy csodálatos lány, most már halott.
- Szerelem - az, amikor nem kell mondani, hogy „sajnálom”.
És akkor tettem valamit, amit még soha nem csináltam jelenlétében apja, és még inkább a karjaiban. Sírtam. "
Ez a könyv, amely érdemes újraolvasása, ne feledje, hogy a világ mindig dvoih- személyes világban. Mindig egyedi. És mindig nastoyaschiy.Udivitelno, hogy egy ilyen apró dolog annyira érzelem. Ez hoz egy mosolyt és a meleget, és a tudatosság, hogyan életünk véges.
Ez a legjobb könyv a szerelemről. Mert a szeretet az ilyen miniatürizált alkatrészek, könnyebb cipő egy bolha, mint a hamis szeretet.
- És mi a fenének azt hiszed, olyan okos vagy? - kérdeztem.
- És mivel én soha nem ment, hogy kávét veled - mondta.
- És én még soha nem hívták meg.
- Ennyi - mondta. - Ezért azt hiszem, és tompa.
Ezek jó természetű cseréje udvariassági, van egy nagyon „Smile”, bár nem mindig a találékonyság.
A fejlesztések Láttam némi érdeklődést, amíg el nem éri egy pillanatra.
Oliver és Jenny kap egy levelet aláírta R. S. V. P ..
De ez nem csak a negatív, van. A háttérben a részletes vidám párbeszédre (szórakoztató, de rossz nyelv, az is tény), a második fele annyira összenyomni, hengerelt, események fordulnak elő a maguk villámgyorsan. Megértem minden olyan gyorsan történt, de meg van írva, oly módon budtodeystvie második felében a könyv került sor egyetlen nap .. A végén, tetszik, és kap egy felfogni, hogy a történelem és hogy egy felfogni már hová menni.
Csalódtam, de aztán, egy modern szerelmi történet, és nagyon középszerű. Na jó.
(Bár 1970-ben ez lehet érzékelhető másképp?)
Miután elolvasta ezt, mint kiderült, egy kis könyv csak egy kérdés fonás a fejemben. Mi volt ez? Vagy ha alkalmazkodni a karakterek és a gyönyörű Bizonyos értelemben, a kérdés inkább úgy hangzik, mint „vatzefak?”. Nem, ez komoly Segal írta ugyanaz a „szeretet gyógyít” beleszerettem? Nehéz elhinni. Az egyetlen hasonlóság a két regényt -, hogy mindketten nagyon könnyen olvasható. Mindent. Ami a többit illeti, a „love story”, le vagyok nyűgözve. Hol van, ez a szerelmi történet, amely nem hagy senkit közömbösen, mint ígérte az összefoglaló?
Nos, kezdeni egyesével. Először is, véleményem szerint teljesen karton karaktereket. Ezek nem kerülnek nyilvánosságra a száz-egynéhány oldalt, hogy ő hívott egy regény. Valahol azt olvastam, hogy az eredeti Segal írta a forgatókönyvet a film, majd a történet megjelent, mint egy regény. Talán az az oka ennek, de a tapasztalat nem sima.
Másodszor, a szerelmi történet főszereplője is maradt a sűrű ködben, bár ítélve a cím és a leírás a regény, akkor a viszony Oliver és Jenny az összes reflektorokat kell küldeni. Ők a fajta, mint fókusz, és a nulla értelme. Például még egy kapcsolata édesapjával, Oliver tűnt élénk és őszinte, mint Jenny. Meglepő, szentimentális és őszinte szeretet, soha nem láttam. Ahogy az érzések születtek? Honnan tudják egymást, mint egy ember? Hogyan kijönni? Ahogy a kapcsolat alakult ki az esküvő után? Itt a válasz, például:
A mindennapi élet során az első három év lehet leírni egyetlen mondat: „Hol lenne lehallgatott?”
Azt hiszem, sok fiatal párok szembesülnek a szorongás, de még három év együttélés, akkor emlékezni, és valami mást.
Talán nem reagált így élénken az idézet a fenti, csak azt az általános benyomást a karakterek voltak messze pozitív. Csakúgy, mint a karakterek maguk, kapcsolatuk tűnt nekem is kartonból, nem valós, nem őszinte. Mit mondhatnék egy pár, amelynek tagjai minden egyes dialógus hivatkoznak egymásra nem csak mint „kurva, szemét, bunkó, parshivka, fattyú, kurva”. Nem felejtettem el semmit? Ja, és a „szemétláda” - ez a legmagasabb kifejezése szeretet válaszul egy szerelmi vallomás! Mivel a 12 éves gyerekek fogalma sem volt, hogyan lehet eljutni az ellenzék a padlón. Húzza ki a patch kábel, nyárson rágják papír és sok szidalmazást. Csak akkor erősebb szavak (vagy talán 12 évesek már tudják, hogyan?).
Mi olyan különleges és megható ezekben a vonatkozásokban, érdemes volt, hogy írjak a viszonyukról? Nos, kivéve egy zsák szar. Mi az olvasó megtudja, a sorsa a karakterek az első sorban a könyv? Nem hiszem, hogy ez teszi kapcsolatukat különleges. Több ezer pár sajnos szembe a „parancs of Destiny” és regényeket róluk senki írja. És ha írnak, akkor szerencsére nagyon különböző módon. Például, ugyanaz a „A Walk to Remember” Sparks adhat esélye ez a „szerelmi történet”. Bár én soha nem gondoltam, hogy egy ilyen összehasonlítás Segal elveszíti Sparks.
Az az érzés, ez abból adódik, hogy a karakterek meg, mint a karton, rendezvények repülni minden szakaszában, de nem érzi magát olyan művészi, ha szabad így mondanom.
Az összes tárolt karaktereket csak Phil, a fő karakterek elvesznek, és azt tekintve, hogy a történet azt mondta Oliver arcán. És a kapcsolat a karakterek, és nem értem. Mivel mind lehet a szerelem, ha sértő egymással, még ha tréfából. Szeretem a verbális csetepaté, de sértéseket ugyanakkor nem értem.
Ez tényleg egy jó szerelmi történet, ha nem lenne írva, mint meg van írva. Bár még aligha nyert szerelmem, de az eredmény lehetett volna magasabb.
Azonban, talán érdemes nézni egy filmet, talán ez az, ahol meglátom, mit nem kellett a könyvet.
Éles. Nincs szó. Nagyon rövid szerelmi történet. Szerelem, hogy nem kellett volna fejezni. Szerelem, ami kellett volna, hogy az élet.
Szép és szomorú. Oliver és Jenny nagyon boldogok voltak sokáig. Met az egyetemen, de nem válik el egymástól. A szeretet egyre nagyobb lett a nap. Aztán voltak házasok, és együtt éltek három évig, majd - egy szörnyű és kegyetlen diagnózis.
190 oldalas könyv minden Erik Sigal ügyesen le a karakterek, a karakterek és a kapcsolatok. Vonal Oliver szülei - egy külön kérdés. És annak ellenére, hogy ő kapott néhány bekezdésben, az olvasó érti igazán, hogy pontosan mi történik. Ez egy ajándék, tényleg - néhány szó, hogy tisztázza a történetet!
Annak ellenére, hogy a cselekmény nehéz, mert meg van írva nagyon könnyű nyelv, ez egyszerűen lehetetlen elszakadni.
És ismét, ritkán sír felett könyveket, de aztán nem tudta visszatartani magát.
Oliver és Jenny. Történetük kezdődött váratlanul, senki sem tudta elképzelni, hogy két ember, és kezdje meg a kommunikáció huzavona találkozik egy nap.
Szeretem, hogy megragadja Önt. A szeretet, amely megváltoztatja te és a világ körül. A szeretet nem fél nincs szegénység, nincs veszekedés, nincs veszekedés. Ez az igazi erő, amely minden beszélj annyit.
Csak a világ nem tökéletes, de a valóság kegyetlen és igazságtalan. Néha adott egy életen át valakivel, akit szeretsz, de kezdik értékelni minden túl későn, és előfordul, hogy Ön az első pillanatban rájössz, hogy ez nem csak egy ember. Ő - az élet és a sors. Viszont mindent meg lehet semmisíteni egy pillanat, és akkor marad egyedül az emlékeit.
Fáj elveszíteni szeretteit. A legtöbb szeretteiket. Örökre.
Szeretem történeteket, akkor olvassa el, és úgy gondolja, hogy ez a barátja este a konyhában mondta egy egyszerű, de ugyanakkor ragaszkodik a lélek a történet.
Azt is elfelejtettem, hogy olvastam a könyvet, így a közeli és kedves lesz hősök. És a szeretet voltak az igazi, anélkül, hogy túlzott édesség és vanília. Veszekedtek, és egyeztetni, és ami a legfontosabb mindig értik meg egymást.
Nem tudom, miért, hogy vége, mert elfogyott. Nyilvánvalóan valamilyen okból kellett volna, az életben is nevsegda megkapja, amit akar. És mi volt a fő karakterek nevezhetjük boldogságot.
Gyengéd és őszinte könyv.
Hallottam sokat róla, és talán így várt egy kicsit több lenyűgöző. Ennek eredményeként, ugyanez nem mondható el, hogy továbbra is elolvasása után néhány speciális érzelmek. Igen, szomorú, romantikus, de egy kicsit túl egyszerű. Igen, persze, az egyszerűség van egy különleges varázsa, de ez itt, hogy a történet kiderült, hogy túl szerény. Nem volt, mint a történet előrehaladtával és közzététele karaktereket. De én nem kibúvó, mert általában még mindig élveztem ezt a rövid történet a szeretet, ez egy szomorú emlékeztető a törékeny az emberi élet.
Nem fájt Oliver. Tudod, hogyan kell eltávolítani, lassítva alá egy szikláról.
Elkerülhetetlenségét a végén. A történelem vége, az élet. De ez nem szerelem, nem a memória. És Oliver és Phil az élet megy tovább.