Újra és újra, valamint
magyar nyelvjárás „újra” és a „vissza” teljesen tele szinonimái, és egymással felcserélhetők. Ebben az esetben a „Nem, és újra” a modern nyelv karakterét frazeológiai és semmi köze a nyelvtan nem számít. Ugyanakkor érdemes megjegyezni, hogy abban az összefüggésben egy adott javaslat ágyazható ezek nyelvjárások némileg más jelentéssel.
Ismét - megint újra, meg újra, meg újra. Az összefüggésben azt jelenti, valami megismételjük anélkül, hogy megváltoztatná a végeredményt.
Fia ismét kitört a kocsiját
Ismét azt kell megtisztítása után te!
Újra játszani egész nap a játék?
Ismét kaptam egy jegyet erre a balsorsú kereszteződésénél
Újra - újra, újra, újra. Az összefüggésben azt jelenti, valami ismétlődik a kezdetektől a reményben, hogy új, vagy javítják a fenti eredményt.
Én újra megtanulni játszani a harmonika
Dima megpróbálja újra és újra, ez lehet az eredménye,
Kezdte újra aktívan vegyenek részt a sport
Megpróbálom újra, de nem az a tény, hogy meg tudom csinálni.