Tűz Anthem (Bal'mont)
Tűz tisztító,
Tűz halálos,
Gyönyörű, Uram,
Ragyogó, él!
5 Silent a blink egyházi gyertyák,
Mnogoshumny a tűz,
Süket jogalapok, változatos,
Multicolor a rombolás az épületek,
Agilis, vidám és szenvedélyes,
10 Tehát diadalmasan szép,
Hogy ha kiégett én,
Nem tudom nem látni annak szépségét -
Ó, gyönyörű tűz, én szentelt minden álom!
Akkor örökre,
15 Maga az egész hely - a többi.
Te vörös és füstös
A csörgő tüzet.
Ön, mint egy rossz láng virág szirmai,
Te elindulna végén, mint fényes haj.
20 Meg remeg, sárga gyertya lángja
A kék bázis.
Ön a gyors kisugárzása a villám.
Megdermesztetted égnek viharfelhők,
Lila, palakék. [1]
25 Te közepette a zaj a mennydörgés és az eső Tunes
Feltörekvő hűtlenség villám
Hogy a szünet sverknosh,
A folytonos szalag,
Aztán, mint egy labda, körülvéve egy ragyogó levegő,
30 arany, tűz,
Változó vörös foltok.
Maga a Crystal Star, és a roham az üstökösök.
Maga útközben és a napfény,
Sogrevatelno besétálnak a növény,
35 És felébred, és azok módosítása titkos nedvesség,
Kigyullad a bíbor szegfű,
Ez zashepchesh mindkét fül bolyhos,
Hogy nyúlik részeg szőlő.
Kapsz, mint egy szikra
40. süket sötétség,
Hosszú várakozás után, sterezhosh.
Ki jött? Ez te!
Egy pillanat meghalsz,
De amíg élsz,
45. Nincs erősebb, nincs ország, nincs szebb a szépség!
Nem fárad dícsérve akkor,
Körülbelül a hirtelen, ó, szörnyű, ó, insinuating!
A te olvasztott fémeket.
Közel hozunk létre, és haladjanak
50 Sok súlyos patkókat,
Sok fonat legkozvonnyh,
Kaszálni, kaszálni,
Sok gyűrűk liliom ujjak,
Sok gyűrűk lekötését élet
55 éve, hogy jöjjön, mind láncok
És ostyvshimi száját a „szeretet” szó
Ismételjük meg.
Sok furcsa dolgot lehet létrehozni,
Polnoslozhnost ágyú, hogy szakítani a hegyek,
60 Ahhoz, hogy az értékes aranyat mélységben kivonat,
És éles késsel ölni.
A mindenütt jelen lévő tűz, én szentelt minden álom,
Vagyok ugyanaz, mint te.
Ó, ragyog, akkor greesh akkor zhzhosh,
65. Élsz, laksz!
A régi időkben úgy tetszik Snake repült a végtelenségig
És a menyasszony elrabolta a koronát.
És mint egy tüzes vendég sokszor a régi időkben,
Ön megvigasztalta másik férfi felesége.
70 Ó, ragyogó, ó, égő kb, dühös!
A fényes lánggal több különböző rétegből áll.
Éget a skarlátvörös sötét, sárga,
Minden melegítjük illékony arany ünnep őszi levelek.
Ragyog, mint egy gyémánt dvenadtsatitsvetny,
75 Mint egy kisállat macska beleszeret női szemmel -
Hogy örült smaragd hullámok az óceán,
Abban a pillanatban, hogy megtörik,
Mivel a tavaszi levél, amelyen a harmatcsepp megremeg és turmixok,
Mint reszkető zöld álmok szentjánosbogarak,
80 villódzás szórt fények
Meggyújtott könnyű esti felhők szélén
Rasprostorshih a gyász az arc, és égett a haldokló nap.
Emlékszem, a tűz,
Hogyan éget engem.
85 között boszorkányok, remeg szeretettel tüzet.
Mi zaklatott, amit láttunk titokban
Égett az öröm éjfél coven, [2]
De amikor látták, amit láttunk,
Nem félt a tűztől.
90 Emlékszem több,
Ó, emlékszem egy másik, égő épületek,
Ahol égett magukat önként, a sötétben,
Között a hitetlenek, a vak, a hívek vagyunk.
És a hang imák, a féktelen sikoltozó,
95. Mi áll magasztalt Adakozó erők.
Emlékszem, a tűz, szeretlek.
Tudom, tűz,
És van még egy ragyogás számunkra,
Ez éget szeme előtt valaha potuhnuvshih szemét.
100 Ebben a hirtelen tudás, ott horror, öröm
Mielőtt a mérhetetlen új mély űrben.
Miért, melyek közül, akik vette őket, akik húzza ki őket,
Ki felöltöztette őket a sugarak mnogozvozdnyh dekoráció?
Megyek a választ!
105 Oh zuhanyzó uplink elem hajlamos szilárd,
Azt akarom, fehér fény hervadhatatlan
Gyújtottam - Halál!