tonhal Lososno vidra
Lososno tonhal vidra - az egyik legnépszerűbb származéka nagyon népszerű SKHB emberek. Ezt használják a cenzúra opciót dekódolni az eredeti mondat, minden durva szavak helyébe kívülről illeszkedő, de egyáltalán nem kompatibilisek az érték.
Eredeti [idézet]
Szó Lososno venni utalás a „fenyő”. Valójában Lososno - a neve a lazac hal. fajta lazac, amely megtalálható a tengerek és tavak.
Szó tonhal venni utalás a „huytsa”, amely elvileg obszcén és használt „tiszta copy”. Tuna. Mellesleg, a következő hal, ezúttal a bonito család és már csak az óceán, azaz a sós víz. Mint a lazac nagyon népszerű, mivel az étterem étel.
Az utolsó szó nem kötelező, mivel az emberek gyakran csak egy rövid változata a „lazac tonhal”, de ha megteszi egy kibővített változata, a vidra - mássalhangzó a szó szarvasmarha, amely egy durva, de nem illetlen. A vidra - hasznos állat, amely megtalálható a tavak és a táplálékként szolgáló különböző kis vízi lakosa van.
Így a kifejezést használják fel azonnal 3 különböző állatok, amelyek mindegyike a vízhez kapcsolódó. Nem világos, kifejezetten arról, hogy egy ilyen választás, vagy csak pusztán azért, mert a harmóniákat.
Alkalmazás [idézet]
A különböző helyzetekben. Például:
- Kérdés: hogyan lehet mondani, hogy „Lososno tonhal vidra” vagy „forgalomba mögött gribtsa szemetet”?
- Wish: Lososno tonhal vidra. Letnie samolettsa, szarvasmarha.
- Leírás: Dzhessi Kálmán. 16-edik szinten. Lososno tonhal, vidra! Nem, a nők. Életkor: 3 év 1 hónap.