Nap hostess Copper Mountain, ország művészek
Mistress of Copper Mountain - az egyik legélénkebb képeket Tales Bazhov.
Kép az úrnője Copper Mountain, vagy Malahitnitsy a bányászok folklór különböző lehetőségek közül: Kő lány, lányok barnadelfin, Mountain Spirit. Mindezek a karakter a gondozója a hegy belsejébe.
Úgy tűnik, mint egy mesebeli hercegnő.
Azt már régóta álmodott felhívni Malahitnitsu amikor megláttam ezt a napot, nagyon boldog!
Úrnője Copper Mountain úgy döntött, hogy a technika hideg batik. Lerajzolt, rajz át a ruhát, ütött vonal fenntartásáról, és elkezdte a legérdekesebb - szövet festés.
A fő szín a smaragdzöld választották az Ural bányászott smaragd és malachit.
A mese Bazhov van egy leírás a Mistress of the room „Hogy nagy szoba lett a föld alatt, és a falak vannak különböző Ennyi zöld, majd sárga arany pöttyökkel.”. A színösszeállítás a szoba sárga, narancssárga foltok. Erre a festett ruhával és megszórjuk sóval, szárítás után a textília vannak pöttyök!
Húzott arcvonások Malahitnitsy, réz fonat fordult lila.
Az emberek beszélnek, mintha a szeretője a Copper Mountain földalatti kertjében virág Stone, soha nem látott szépség. És segít neki körül a kis gyíkok.
Ezek a karakterek jelentek meg a munka nem véletlenül!
Csodáljuk közelebb Egyszerű, de szép Malahitnitsey. Díszítések a frizura, copf és a ruha szövetből készült hurok.
A létesítmény a naptár országok mesterek, most már a saját szeretője a Copper Mountain. Végtére is, élünk az Urál, nem messze az Urál-hegység, ahol szorgalmas emberek élnek és az igazi mesterek a vízi jármű.
Több mint 70 éve Bazhov könyvek szétszóródtak a világban, mint a drágaköveket. Örökre és minden generáció elhagyta PP Bazhov ő "malachit Box". Nyisd ki - és látom, hogy szikrázik, mint a csillogó ékszereket Bazhovsky élő szó.
Ezek a figyelemre méltó sorokat írta a költő A.Pinaev a Paul Bazhova:
Élt a mélyben Magyarország
A föld a tavak és sziklák érc.
Blue River ott. Kék-hegység,
És a kék fény a fém.
A szépség, a titokzatos erő
Van mit összehasonlítani az Ural.
Tovább Hungary látható itt
Súlyos, súlyosabb, talán.
Talán itt van a fiatalabb,
Friss ide ideig külföldön?
De a szíve orosz mindegy,
És a kedvesség, és azokat a dalokat, akkor.
És az arc ugyanaz, mint a szibériai,
És csak hangzású neveket,
Ahogy a nap a drága arcot
Az Urál, Oroszország taszította.