Stilisztikai színezése szóval, a tudomány világában

Szinonima-cal le a magyar nyelv teret engednek az stilisztikai kiválasztás értékelési lek-Shiki. Néhány szó tartalmaz pozitív értékelést, a másik - negatív.

Ha a szavak használata nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy azok tartoznak egy adott stílus beszédet. Az öv a szovjet-orosz nyelvű könyv áll STI-Do (tudományos, publicisztikai, hivatalos-delovoy1) és társalgási. Stilisztikai színezése szavak attól függ, hogy azok által érzékelt minket: mint egy fix széles az egyik vagy másik stílus vagy bármely releváns, hogy az általánosan alkalmazott. Úgy érezzük, a csatlakoztatott words- szempontjából a tudomány nyelve (pl kvantumelmélet, kísérlet, monokultúrás); válassza publitsistiches-kuyu szójegyzék (militarizmus, agresszió, enyhülés feszült-ség); tanulnak irodai színes szó hivatalos, de-üzleti stílusban (tilos felírni, must-vezető, alább).
Foglalja szó a helyén egy alkalmi beszélgetés: „A zöld területek voltak első levelek”; „Sétáltunk az erdőben és napozás a vizet.” Szembesül egy ilyen stílusok keverednek, mi szorongó lecserélni idegen szavak általánosan használt szinonimák (nem a zöldterületek és a fák, bokrok, nem egy erdőben, és az erdő, nem egy tó, és a tó).
Társalgási, és még köznapi szóval nem lehet fogyasztani a beszélgetést a személy, akivel vagyunk kötve a formális kapcsolatok vagy a hivatalos obsta-
Novki, mondjuk egy leckét. Nem tűnt NYM országokban, például, a használata köznapi népi nyelv a válaszokat a diákok irodalom: „A kép az ellenőr azt mutatta, Gogol hátborzongató buzi, aki elfordítja a fejét, és a lánya és anyja, szégyentelenül hazudik és megvesztegetni elég”; „Csicsikov - egy csaló, aki siet, hogy elérje a milliomos és azt akarja, hogy profit rovására durakov- földesurak által vásárol a” holt lelkek „?
Fellebbezés a stilárisan színű szerint kell, de indokolni kell. Attól függően, hogy a beszéd tartalma, stílusa, a környezet, amelyben a szó született, és még, hogy hogyan viszonyulnak egymáshoz go-Vorya (rokonszenvvel vagy ellenszenv), használják őket, különböző szavak. Nagy szókincs szükséges abban az esetben, ha beszélünk valami fontos, jelentős. Ez szókincs használják beszédek Oratov-árok, a költői beszéd, ahol indokolt ünnepélyes, patetikus hangon. De ha például akar inni, akkor sem jutna egy ilyen csekély alkalom, hogy fellebbezni valaki egy beszéd: „Ó, felejthetetlen barátom és elvtárs! Oltja én szomjúság életadó nedvesség! "
Ha a szó, hogy egy bizonyos stilisztikai színezés, nem megfelelően használják, adnak hangot, hogy a hang-dasági. Humoristák tudatosan sértik stilisztikai normák. Például egy kivonat egy paródia egy kritikus cikket mese, amelyben megtalálható a „kép az egér”:

Stilisztikai színezése szóval, a tudomány világában

Ez érdekes:

  • Magyar melléknevek "src =" / images / stilisticheskayaokraskaslovmirnauki_47E1272A.jpg "width =" 150 "height =" 150 „/> magyar melléknevek
    Ilyen tulajdonság definíciók vagy epite-nek, amelyek ismertek a népköltészetben.
  • Példák metonímiák "src =" / images / stilisticheskayaokraskaslovmirnauki_9020C767.jpeg "width =" 150 "height =" 150 „/> Példák metonímiák
    Az egyik történet A. N. Tolstogo lehetséges pro-olvasni: az elmúlt libasorban korábbi látogatókat.
  • A hiperbola az irodalomban "src =" / images / stilisticheskayaokraskaslovmirnauki_49E56666.jpg "width =" 150 "height =" 150 „/> hiperbola az irodalomban
    „Az száznegyven naplemente lángolt” Ezek a szavak Majakovszkij, persze, senki sem kapott.
  • Deklináció és nemzetség főnevek "src =" / images / stilisticheskayaokraskaslovmirnauki_E7D96573.jpg "width =" 150 "height =" 150 „/> elhajlás és nemzetség főnevek
    Justified, hogy egy ilyen kérdésre? Természetesen nem, mert a főnevek változik tetőfedés.
  • Igék magyar "src =" / images / stilisticheskayaokraskaslovmirnauki_CAD2EB4D.png "width =" 150 "height =" 150 „/> ige formák magyar
    Mielőtt beszélünk le igealakok, emlékszem, mit stilisztikai szerepet játszik.

Kapcsolódó cikkek