Shot in English

Mastering bármilyen nyelven, mindig meg kell tanulni az anyagot, amelynek köszönhetően képes lesz elmélyülni a nyelv, kényelmetlen érzés nélkül használata közben beszédet.

Minden részletet kell bontani a különböző témák, amelyek közül az egyik „frakciók és azok alkalmazását.”

Nyilvánvaló, hogy mennyire fontos ez a tudás. Az emberek évszázadok használták a frakciók a kereskedelem és a piaci viszonyok. És most a frakciókat, szinte mindenhol használnak, különösen olyan fontos területeken, mint a tudomány, a jog, az üzleti.

Még nem megy túl a küszöböt a saját otthonában, akkor hallani, hogy frakciót használják a mindennapi életben „háromnegyede kávé”, „polbulki kenyér”, „egyharmada csésze liszt”, stb Nos, a rajongók mindig emlékezni fog a híres Platform 9 ¾ a híres sorozat a Harry Potter filmek.

Hogyan kezdődött? Tanulás egy másik lövés az iskolában, meg kellett közvetíteni, hogy azok egyszerűek és tizedes.

A különbség az előbbi, és az csak az a tény, hogy a korábbi, mint a nevező az bármennyi (5/9; 26/81; 64/119), míg az utóbbi, mint a nevező lehet a 10 többszöröse (3/10 = 0,3; 15/100 = 0,15 343/1000 = 0,343).

És még ha át egy ideig nehéz lesz emlékezni, hogyan kell használni az egyszerű frakciók, akkor mindig tudni fogja, hogyan kell használni a tizedes, mint számológép által használt összes.

Legyünk az ilyen és más egy kis időt, és megvitatják ezt a kérdést alaposan.

Frakciókat angol

Matematika az egész világon az egyik, és ezért lőtt angol ugyanolyan 2 alkatrészek, mint a magyar: a számláló (a szám a vonal felett), és a nevező (a szám a vonal alatt).

A számláló fejezzük tőszám. és megválaszolja a kérdést: „Mennyi?”.

A nevező fejezzük sorszám. és megválaszolja a kérdést: „Ki?”

  • 1/2 (egy-második felében) - az egyik fele, fél. Megjegyzés: nem lehet azt mondani «egy másodperc», azt úgy fogják értelmezni, mint „egy második”, nem egy pillanat.
  • 1/3 (egyharmadát, egyharmad) - egyharmadát, egy harmadik.
  • 1/4 (egynegyede, egynegyed) - egynegyedével, negyede. Megjegyzés: Ritkán használt «egynegyede».
  • 1/8 (egy-nyolcada) - az egyik nyolcadik.

Amennyiben a számláló nagyobb, mint egy, akkor a nevező hozzá a befejező «-s»:

  • 3/4 (háromnegyede) - három negyedik s;
  • 5/6 (öt hatoda) - öt hatodik s;

Egész és tört számok kötik össze «és» Union:

  • 2 3/5 (két háromötöde) - két és háromötöde;
  • 3 5/7 (három pont 5/7) - három és 5/7;

Ui A számláló angol - nevező - nevezőt;

Shot in English

Decimals angol

Az első dolog, amit szeretnék megjegyezni, hogy az amerikaiak többsége választja el pontos lövés, nem egy vessző, és a szokásos módon a számunkra, és olvassa el a teljes és a részleges részét egymástól elkülönítve.

Ehhez hozzá lehetne adni a két különböző változatát nulla kiejtése:

  • semmi [nɔ: t] - Brit. opció
  • nulla [zɪərəu] - Amer. opció

Nézzünk egy példát:

0,4 (nulla pont négy tized, négy-tized) - semmivé pont négy / pont négy

0,4 angol szó szerinti fordításban „nullpont négy / négy pont”. Ebből következik:

1) elválasztjuk az egész és tört része a szó «pont-pont”

2) ha a egész része decimális frakciók semmiből, el is hagyható, kezdve a szó «pont»

  • 0.07 - semmi pont nulla hét pont semmi hét;
  • 53,102 - öt hárompontos egy nulla kettő ötven hárompontos 102;

Zero is mondta, a «o [ou]»

  • 6,06 - hat o pont hat;
  • 0,004 - pont kettős O négy;

Kapcsolódó cikkek