Párbeszéd bölcs homár (ELARA topaz)


Párbeszéd bölcs homár (ELARA topaz)

„Ne rosszat tenni - vissza fog térni, mint a bumeráng,
Ne köpni a jól - akkor vizet inni,
Ne megsérteni, aki a rangsorban alul,
Mi van, ha szükséges, kérje valamit.
Ne áruld el a barátok, nem lehet cserélni,
És ne veszítse el szeretteiket - nem fog visszatérni,
Ne hazudj magadnak - ellenőrizze a korral,
Mi ez hazugság maga árulja el. "

Részéről lebontása a bölcsesség Omar,
Meg akarom érteni a szent igazságot.
Végtére is, még nem tisztázott, ahol túl sok a „pár”.
Csokor bőbeszédűségi - azaz nem található.
Tippek bölcs tiszteletreméltó Khayyam
Challenge versben én tényleg nem mernek
De, szem előtt tartva a tapasztalat „oktatás” Adam,
Vegyük hit óra sem teszik ki a fejemből.

1. „Ne rosszat tenni ...” - És mi a rossz ...?

Ahhoz, hogy tudjuk biztosan - „őrült tanács” nem lesz elég.
Akkor a bumeráng idején.
De rájött, hogy nem rossz - „nem nyitotta ki slurp”
Nem az, hogy el fogja veszíteni a szemét, vagy egy foga.

2. „Ne köpni a jól - lesz vizet inni.”.

Kohl „köpni”, akkor ki a butaság, a „jól” -
Mi lesz, hogy vizet inni a „takony” egyébként.
De ki az egyszer, az ilyen „vizek” inni -
Akkor köpni nem is go..o.

3. „Ne megsérteni a személy, aki a rangsorban alul,
Mi van, ha szükséges, kérje valamit. ”.

Kohl nem lenézik azokat, akik a talajszint alatti,
Kiszámításakor a ravasz a „talán”, vagy igény,
Ahhoz, hogy vissza fog térni, ez a „bölcsesség” bumeráng.
„Vető” trükk - ha „arat” baj.

4. „Ne árulja a barátok, nem lehet cserélni,
És ne veszítse el szeretteiket - nem fog visszatérni. ”.

Anélkül, elárulja a másikat, az arány -
Így árulja el magát.
Be kell, hogy legyen hű barátság of Honor -
Itt van egy axióma nekem.

Kedvenc - csak nem veszít.
Kedvenc nem veszhet el.
Kohl elveszett - nem tudom, drágám,
És ezért nem szabad gyászolni.

5. „Ne hazudj magadnak - ellenőrizze a korral,
Mi ez hazugság elárulod magát. ”.

Lie to magam, mert nagyon hasznos,
Mi becsapja magát, meg fogja érteni az idővel,
Mit szeretne a tömegben nem tűnik nagyképű
Ehhez képest a lelket - akkor minden rendben van „réz penny”.

Kapcsolódó cikkek