Összefoglaló vers g
Arábiában, élő szerencsés, barátságos, nagyvonalú, hogy a rossz uralkodó Amir törzs. Ő volt a „dicsőséges, mint a kalifa”, de mint „a gyertya fény nélkül”, mert megfosztották az utódok. Allah végre meghallotta imáit és adott egy szép fiú. Csecsemő bízott a nővér, és miközben ömlött a növekvő gyermeket „tej gyöngédség.” Case - így hívják a fiút, ami azt jelenti arabul „Az intézkedés a tehetség,” sikerül a tanítás. Együtt a fiúk megtanulják néhány lány. Egy híres korai intelligencia, lelki tisztaság, ritka szépség. A haja, mint egy éjszaka, és a név - Layla ( „éjszakai”). Case, „lopás a szíve, tönkrement a saját lelkét.” A szerelem kölcsönös gyerekek. Gyakorlótárs tanítják matematikai, szerelmesek, eközben össze szótár szeretet. Szerelem nem lehet elrejteni. Case epekedő, és azok, akik az úton ez nem kioldott, hívta Majnun - „Madman”. Félve pletyka és rokonok rejtve Layla Majnun. Zokogva vándorol át az utcákon és bazárok. Hisztis, énekelnek általa komponált. És utána, minden kiabálva: „Madman! Madman! „A reggel Majnun megy a sivatagba, és éjszaka titokban settenkedik a ház az ő szeretett, hogy megcsókolja a bezárt ajtót. Miután néhány hű barát Majnun érkezik a sátor az ő szeretett. Layla leveszi a leplet, felfedve arcát. Majnun panaszkodik neki kegyetlen sors. Félelem a machinációk a riválisok, néznek egymásra zárkózott, és nem tudom, milyen sors hamarosan megfosztja őket még, hogy egyetlen pillantással.
Folytatott konzultációt követően a vének a törzs, az apja úgy döntött, hogy Majnun „dekoráció külföldiek megváltani árán száz ékszer.” Élén egy csodálatos lakókocsi ünnepélyesen megy a törzs Layla - átcsábítani egy gyönyörű nő a fiának. De Layla apja elutasítja partnerkereső: Az ügy Figyelemre méltó az, de őrült, elvenni egy bolond nem ígér jó. Rokonok és barátok figyelmeztetik Majnun, kínálnak neki száz gyönyörű és gazdag menyasszony cserébe Layla. De Majnun dob lakását és rongyokban, kiabálva: „Layla! Layla! „Végigfut az utcákon, vándor a hegyekben és a sivatagi homok. Mentsd meg a fiú, az apa veszi vele a Hajj, abban a reményben, hogy imádják a Kába segítséget baj, de nem Majnun imádkozik az ő gyógyító, de csak a boldogság Leila. Ő a betegség gyógyíthatatlan.
Törzs Layla, zavart pletyka nomádok „fecsegés”, ami elég „mint a hő,” edzett. Katonai vezető a törzs felhívta kard. Halál fenyeget Majnun. Apa keresi őket a pusztában, hogy mentse, és úgy találja, romokat - a beteg, megszállta egy gonosz szellem. Ő vezet Majnun haza, hanem egy őrült megszökik, rohanó csak a kívánt Najd szülővárosa, Leila, ahogy ő komponálja új gazella.
Közben Leila kétségbeesett. Számotokra a haza, ő felmászik a tetőre, a ház és az egész nap nézi az utat, abban a reményben, hogy jöjjön Majnun. A járókelők üdvözölje a kedvenc verseket. A versek ő reagál versben, mintha „jázmin küldi az üzenetet ciprus.” Egy nap, séta a virágzó kert, Leila hall egy hangot énekel új gazella „Majnun szenvedés és Layla. A tavaszi kert sétál? „Barátom, rázzuk zokog Layla, mindent mond az anyja. Megpróbálja megmenteni a lánya, Leila szülei kedvesen veszi partnerkereső gazdag ifjú Ibn Salama.
Mintegy Bánat Majnun tanult és tele volt együttérzéssel neki hatalmas Naufal. Meghívta a szerencsétlen idegen neki, simogatta, felajánlotta, hogy segít. Majnun ígéri, hogy magát a kezét, és türelmesen várni. Ő vidám, bort ittak egy új barát, és állítólag a legbölcsebb bölcsek a találkozón. De a nap flow, türelem fogy, Majnun és Nawfal mondja, hogy ha nem látja a Layla, az a része az élet. Ezután Naufal vezet egy válogatott hadsereg csatába, és előírja, Layla rá törzs, de nyerni a véres csatában nem sikerült. Nem lehet hallani panaszkodik a bukott szellem Majnun, Naufal összeállítja a hadsereg és végül nyer. Azonban Layla apja, és most készen áll, hogy inkább még a fogságot és a halált lánya házasságát egy őrült. És hozzávetőleges Naufala kell egyetérteni az öreg. Naufal bánatban vezeti seregét. Majnun elveszett reménye eltűnik. Kóborolt a sivatagi homok, végül eljut a szegénység sújtotta idős nő, aki elvezeti őt egy kötelet, és gyűjtsük össze alamizsnát. Állapotban őrültség jut Majnun Layla otthonaikba. Itt rokonok találtak rá, és ő nagy kétségbeesés, meggyőződve arról, hogy ezek az „elfelejtett lakások és a romok” törölte az összes memóriát, kivéve a neve Layla.
Egy hatalmas váltságdíjat, ritka ajándék Bizánc, Kína és Taif, az apa Leili a hírnöke Ibn Salama. Házasodtak, és Ibn Salaam vette el Layla a házába. De amikor megpróbálta megérinteni a szerencsés menyasszony, kaptam egy pofont. Layla kész megölni, és meghalni kedvelt férje. Szerelmes Ibn Salaam megállapodtak abban, hogy korlátozzák „a szem elől.” Majnun Layla tudni a házasság, a messenger azt mondja neki is a szomorúság és a tisztaság Layla. Majnun zűrzavar. Apa boldogtalan álmok találni egy gyógyszer, ami gyógyítsa meg a fiát. Bámult az arcát egy öreg ember, aki eljött hozzá, Majnun nem tudja a saját apja. Miután elfelejtettük maga nem emlékszik a többiek. Apa nevezi magát, sírás együtt fiával, és arra ösztönzi, hogy a bátorság és az óvatosság, de Majnun nem fogadta őt. Kétségbeesett apa szomorúan búcsúzik a halálra ítélt őrült. Hamarosan Majnun megtanulja az apja halálát a közeledő, emlékeztetett arra, hogy „Leili és különben is, vannak közel.” Nappali és éjszakai Majnun sírva sírjánál és bocsánatot kér „-os, mivel a fény.” Mostantól a barátai lettek vadállatok a sivatagban. Mint egy pásztor egy csorda, Majnun menetel a tömegből a ragadozók és osztja az adományokat kíváncsi rájuk. Ő küldi imáját az égnek, hogy Chertog Mindenható imádkozva a csillagok. Hirtelen levelet kap Layla. Belle adta üzenetet a messenger keserű szavakkal: „Én őrülten ezer Majnun”. Majnun olvas egy üzenetet, amelyben Leila mondja a önsajnálat agonizál rajta playmate, vállalja, hogy hűséget, a tisztaság, panaszkodik Majnun apja, mint a saját, felhív türelem. Layla azt mondja: „Ne aggódj, hogy nincsenek barátaid, nem vagyok a barátod?” Siető, Majnun levelet írt válaszul. Leila nézett üzenet Majnun és megitatta azt a könnyeimet. A levelet a lökdös szó a szeretet és a türelmetlenség, az irigység és szemére veti, hogy a szerencsés Ibn Salam, aki legalább látja az arcát Layla. „Balzsam gyógyít sebeimet - írja Majnun - de ha egészséges, nincs szomorúság.”
Majnun a sivatagban meglátogatja nagybátyja Selim Amir. Félve körül az unokaöccse állatok üdvözli őt messziről. Elhozta Majnun ruhák és ételek, hanem a halva és süti lesz vadállatok. Majnun maga eszik csak gyógynövények. Selim igyekszik kedvében Majnun, mondja egy példázatot, amelyben méltatta az azonos remete. Nagyon örülök, megértés Majnun kérdeztük barátok az üzleti, érdeklődik az egészség, az anya: „Milyen az élő madár törött szárnyait. Vágyom látni nemes arcát. " Az érzés, hogy az önkéntes száműzetés szereti az anyját, Selim vezet, hogy Majnun. De lacrimal panaszok anya bekötözte sebeit és fia vymyvshey fejét, tehetetlen. „Hagyj egyedül bánatomat!” - kiált fel Majnun és esett, és megcsókolta a por a lába az anya. Síró anya hazatért, és elbúcsúzott a halandó világot. Ez a szomorú hírt hoz neki egy törött Selim. Majnun sírt, mint egy húr Chang, és a földre esett, mint egy kő az üvegen. Sírt a sírokat a szülők, rokonok, hogy őt az esze, és megpróbálta letartóztatni szülőhazájában, de Majnun nyögés megszökik a hegyekbe. Az élet, még ha ez tartott ezer éve, úgy tűnik, hogy egy pillanatig, mint „az alapja, hogy - a halál.”
Mint egy kígyó farka, elérve egy sor katasztrófák Layla. Férj sterezhot, és panaszkodik a sorsát. Layla megpróbálja megsimogatni, hogy örömet neki, de kemény és hideg. A nagyobbik, aki bement a házba, elmeséli az, aki „kiált, mint egy hírnök, és vándorol át a oázisok”, amelyben a kedvenc. Cypress Mill Layla származó zokogása lett a „nád”. Miután adott legidősebb gyöngy fülbevaló, amit küld neki Majnun.
Wanderer lábánál a hegy, volt körülvéve állatok őrzése, mint egy kincset. Látva az öreg messziről, Majnun rohant neki, „mint egy gyerek a tejet.” Végül megígérte dátum a pálmafák. „Hogyan lehet menekülni szomjas az Eufrátesz? Hogyan lehet a szél is küzdenek borostyán? „Majnun ül egy pálmafa alatt a kijelölt helyre, és várja a Layla. Layla kíséretében egy öreg ember, megy, de megáll tíz lépésre egy szeretett. Ő nem szereti a férje, de nem tudja, hogy paráználkodj. Kéri Majnun olvasható versek, énekelt Majnun Layla. Énekel, hogy úgy tűnik, hogy neki egy délibáb, egy rugó, ami csak egy álom az utazó, szomjas. Nincs hit földi boldogságot. Majnun ismét beront a pusztában, és Leili grim visszatért sátrába. Ének viszonzatlan szerelem Majnun hallotta ismeri a fenséges érzés nemes fiú Salam Bagdadban. Salam Majnun és felkéri, hogy a szolgálatát. Ő arra vágyik, hogy hallja a dalt, és Majnun kérte, hogy tartja magát az egyik háziasított állatok. Óvatosan barátságos Salam, Majnun próbál szót érteni vele. Unod már a magam senki uzhivotsya de vadállatok. Salam hivatkozik, nem utasíthat vissza a segítségét. Majnun leereszkedik a jogalapot, de nem tudja, hogy egy finom étel. Salam vigasztalja Majnun. Végtére is, ő maga tapasztalt hasonló érzés, de fújt; „Amikor ez a fiatal, tüzes kemencébe lehűl.” Majnun válaszol nevezi magát a királyok királya a szeretet. Love - értelmében az élete, ő volt ellenállhatatlan, pristyzhonno interjúalany szünetel. Néhány nappal az új barátok vándorol, de Salam nélkül nem lehet élni alvás és a kenyeret, és most elbúcsúzik Majnun küldött Bagdadba, „sok memóriát t betöltött KASIDA”.
Layla, mint egy kincs, sterezhot kígyók. Színlelt vidám Ibn-Salam, de sír egyedül, kimerült, ő a földre esik.
Ibn Salam ill. Orvos visszanyerte erejét, de Ibn Salaam nem hallgat a gyógyító tanácsát. Test és kimerült „az első betegség, a második betegség telt szél.” A lélek Ibn Salama „megszabadult világi gyötrelem.”
Elszomorította Leila gyászolja őt, bár, és megszerezte a hőn áhított szabadságot. De gyászoló körülbelül maradt, ő emlékszik a szeretett lélek. Szokása szerint az arabok Leila egyedül maradt a sátrában, mert most ő is otthon marad két évig, anélkül, hogy az arc senkinek. Ő megszabadultak a fárasztó látogatók, és, sajnos, most, hogy van egy jogos indok zokogott. De Leila gyászolja másik hegy - elválasztás egy szeretett. Imádkozik: „Uram, értem én ragyogó fény, a tűz a szenvedés, hogy én égő!”
A nap lombhullás levelek csepp vér folyik le, „kerti arc” sárga. Leila beteg. Mintha leesett „a betegség jól” egy magas trónon. Egyedül ő „lenyelte bánat”, és most már készen áll, hogy részben a lélek. Layla tudja egy dolog: Majnun jön sírjában. Búcsúzik az anyjának, haldokló levelek Majnun gondja.
Könnyek Majnun Layla végtelenek a sír fölé, mintha az eső ömlött a sötét felhők. Megfordult egy őrült tánc, és előállítja a vers örök elválasztás, de a „hamarosan, hamarosan, hamarosan„Allah kapcsolja neki a múltban. Ez csak két vagy három napot töltött Majnun hogy „a halál is jobb, mint az élet.” Meghal, magába imádott sírját. Ő szuvas csontok hosszú őr hű farkas törzs Majnun megtanulja a halála. Gyászolnak a mártírok, az arabok eltemetni mellett Layla és összetör virágágyás körül a sírokat. Itt jön a szerelmesek, ott van a szenvedés meggyógyíttassanak betegségek és a bánat.