Nikolai Nekrasov - Ki lakik jól Oroszországban - 25. oldal
Ki látott, mint hallgatni,
Elmentem a zarándokok
Parasztcsalád
Értsd meg, hogy nincs munka
Sem az örök gond,
Sem hosszú rabszolgaság járma,
Sem a kocsma maga
Egy másik magyar ember
A korlátokat nem állította be:
Előtte egy módja.
Amikor a változás szántóvető
Starozapashnye területen,
Jegyzet a fa szélén
Megpróbálja eke.
Itt dolgozik elég.
De az új szalag
Hozam műtrágya nélkül
Bőséges termés.
Ez a talaj jó -
A lélek a magyar emberek ...
A magvető! Gyere.
Jonah (aka Lyapushkin)
Storonushku vahlatskuyu
Régóta látogatták meg.
Nem csak nem kerülik
Gazdálkodók Isten idegen
És vitatkoztak
Ki volt az első menedék neki,
Míg vitáik Lyapushkin
A végén nem tesz:
„Hé! Baba! Vegye ki egy perc alatt
! Ikonok „Baba teszi;
Mielőtt minden ikon
Jonah elterült:
„Ne vitatkozz! Isten munkája,
Melyik utánajárt gyengéd,
Mert toyu és menj! "
És gyakran a szegények
Ikon volt Ionushka
A szegény házban.
És, hogy az adott kunyhó
Tisztelet: a nők futnak
A csomópontok serpenyők
A kunyhó. Bowl teljes,
Kegyelméből Ionushki,
Ő válik.
Csendben és netoropko
Led történet Ionushka
„Két nagy bűnös”
Buzgón megkeresztelkedett.
Körülbelül két nagy bűnösök
Úristen, imádkozzunk,
Ősi profit felállítani,
Elmondtam neki Szolovki
Monk Pitirim apja.
Ez volt a tizenkét rablók,
Ez volt Kudeyar-vezér,
Sok rablók ontottak
Blood becsületes keresztények
Nagy vagyon kifosztották,
Laktunk egy sűrű erdőben,
Kudeyar vezetője Kijev
Ő hozta a lány-szépség.
Boldog polyubovnitsey teshilsya,
Éjszakai rajtaütés volt,
Hirtelen heves rabló
Lord felébredt lelkiismerete.
Álom visszapattant; felháborodott
Részegség, gyilkosság, rablás,
Shadows elpusztulnak,
Egy egész sereg - nem sochtesh!
Hosszú küzdött, ellenállt
Lord állat-ember,
Head végzett polyubovnitse
És a kapitány észrevette.
Lelkiismeret gazember lefegyverezték,
Oldott bandája,
Elosztott egyházi tulajdon,
A kés alá temette a fűz.
És bűnök otmalivat
A sír az Úr,
Barangolás, imádkozik, bűnbánatot,
Könnyebb ez nem szüntette meg.
Öreg ember, öltözött szerzetes,
A bűnös már hazatért,
Éltem a lombkorona a legrégebbi
Tölgyerdőben a nyomornegyedben.
Nappal és éjszaka a Mindenható
Imádkozik, legyen bűneit!
Body elárulta gyötrelem
Adj csak életet menteni!
Együttérzés Istene és üdvösség
Remete megmutatta az utat:
Elder egy imát virrasztást
Egy szent megjelent,
Rivers: „Nem nélküli isteni gondviselés
Úgy döntött, hogy egy ősrégi tölgyfa,
Ugyanez a kést, hogy kirabolták,
Srezh azt ugyanazzal a kézzel!
Nagyszerűen működik,
EA jutalmazza a munka,
Csak összeomlása a fa -
sin lánc fog esni. "
Eyed Monster remete:
Oak - három kerületi!
Lettem dolgozni ima,
Damaszt késsel,
Vágott rugalmas fából,
Lord a dicsőség énekel,
Évek múlásával - egyre tovább
Lassan dolgokat előre.
Mi ez a hatalmas elérni semmit
A törékeny, a beteg ember?
Azonnal szükség kényszeríti a vas,
Nem kell az öregségi!
Középpontjában a kétség kúszik,
Vág, és hallja a szavakat:
„Hé, mit csinálsz?”
Átmentem az első,
Néztem - és Pan Glukhovski
Látja a agár ló
Pan gazdag, nemes,
Először azon az oldalon.
Sok kegyetlen, szörnyű
Idős hallott Pan
És tanítják a bűnös
Elmondta a titkát.
Ban vigyorgott, „Salvation
Nem én vagyok a tea hosszú ideig,
A világ attól tartok, az egyetlen nő,
Gold, a becsület és a bor.
Egy kell élni, keményítő, véleményem:
Hány rabszolgák azt elpusztítja,
Muchu, megkínozták és lógott,
És ez lehet tekinteni, mint egy alvás! "
A Miracle a remete volt:
Tomboló harag érezte
Rohant a Pan Glukhovski,
A kés zuhant a szíve!
Csak mozogni a véres
Estem fejét a nyeregben,
Összedőlt fa hatalmas,
Echoes az erdő megrázta.
Összedőlt fa, sugarak
A teher a bűneit a szerzetes.
Glory mindenütt jelen Creator
Ez a nap, és örökre.
Jonah fejeződött be; megkeresztelkedett;
Az emberek néma. Hirtelen marhakereskedő
Angry sikoly tört:
- Hé te, nyírfajd álmos!
Pa-rum, gyerünk, pa-rum!
„Ferry nem doklicheshsya
Mielőtt a nap! hordozók
És délután, a gyáva ünnepelni [102]
A komp ők sovány,
Pozhdi! Kudeyar valamit ... "
- Ferry! pár rum! pár rum! -
Otthagyta, matat egy kocsi,
Cow kötött rá -
Ő rúgta a lábával;
Ez kurlykayut csirke,
Azt mondta nekik: - Dura! Kuss! -
Borjú benne fityeg -
Adományozott és telenochku
A csillag a homlokán.
Nazheg deres ló
Knut - és így a Volga.
Hó fölött lebegett az út.
Ez árnyék mulatságos
Rohant mellett Prasol
Szerint a Hold csík!
„Otdumal volt, a harc, hogy?
A vita - úgy látja - semmi -
Észrevettem Vlas. - Ó, istenem!
Nagy nemes bűn! "
- Nagy, de nem minden megvan
Against paraszti sin -
Ismét Ignatius Prokhorov
Nem szenvedett - mondta.
Klim köpött: „Ek, viszket!
Valaki a semmi, de a kullancs
natív galchenyatochki
Csak egy mérföld ... Nos, mondja el nekünk,
Mi egy nagy bűn? "
paraszti sin
Ammiral özvegy ment a tengeren,
Folytatta a tengerek, a hajók által vezetett,
Under Achakovom vívott Turku [103]
Azt legyőzni őt,
És adtam neki a császárné
Nyolc ezer lelket a díjat.
Ebben az e örökség lóhere
Túléli század ammiral özvegy,
És ő ad, umirayuchi,
Gleb-igazgató aranydobozt.
„Goy te, headman! Vigyázz a koporsót!
Ez lesz az én mentett:
Mivel a hordozók láncok svobodushku
Nyolc ezer lélek megjelent! "
Ammiral özvegyember az asztalon ...
eltemetése távoli rokona kerekek ...
Eltemették, elfelejteni! headman hív
És kezd vele fondorlatos;
Minden povyvedal, sokat ígért neki
Hegység arany adta freestyle ...
Hleb - ez volt kapzsi - megsértődött:
A végrendelet égessen!
Évtizedeken amíg elmúlt napokban
Nyolc ezer lelket biztosított gazember
A születés, a törzs; hogy az emberek valahogy!
Mi egyesek! egy kő a vízben az Ön számára!
Minden Isten megbocsát, Júda bűne
Nem bocsátva.
Ó ember! ember! te vagy a legnagyobb bűnös,
És akkor szenvedni örökre!
Kemény és dühös,
Gromov, fenyegető hangon
Ignatius befejezte.
A tömeg ugrott talpra,
Söpört sóhaj hallatszott:
„Tehát itt van, a bűn, a paraszt!
Valóban Straseni bűn! "
- És valóban: mi mindig szenvednek,
Oh, oh. - mondta a törzsfőnök,
Miután meghalt, a legjobb
Nem hívő Vlas.
És hamarosan támadható
Ahogy a bánat és az öröm,
„A nagy bűn! Nagy bűn!” -
Sajnos visszhangozta Klim.
A terület előtt a Volga,
Hold világít,
Ő hirtelen megváltozott.
Elveszett ember büszke,
Egy magabiztos járás,
Maradt vahlaki,
Edavshie nem következett be,
Üres kézzel,
Amely ahelyett, hogy a mester
Parish szakadás van [104].
Azáltal, hogy az éhség bumm
Arcok: hosszú szárazság,
És akkor ott van - hiba!
Melyik Prasol-vyzhiga
Hogy csökkentsék az árat dicsekvés
Azok nehéz zsákmányt.
Gyanta szakadás vahlatskuyu -
Slash, szemrehányás:
„Mert mit fizet egy csomó, akkor?
Te nekuplennyh áruk,
Az Ön számára a nap tüzelt
A gyantát fenyőből! "
Ismét esett szegény
Alján a mélységbe,
Silenced priubozhilis,
Úgy feküdt a hasukat;
Úgy feküdt gondolat gondolat
És hirtelen énekelni kezdett. lassan,
Ahogy a felhő jön,
Szavak folyt viszkózus.
Így verték a dalt,
A mi egyszer idegenek
Még emlékszik rá:
Meg kell egy ember -
billegés,
Ő olyan ember -
Nem szabad belélegezni!
A kéreg
Raspuchilo,
Tosca-baj
I kimerült.
napbarnított
üveg
Nem láttam
Mi részeg.