Névmások francia - személyes, demonstratív, birtokos, rokon,

Ez a fajta névmás van osztva két altípus - független és priglagolnye névmások. Saját stressz csak független névmás, így az úgynevezett „sokk”, míg priglagolnye névmások mindig használható az ige, és vele együtt alkot egy ritmikus csoport, azaz - az ékezetek nem, és az úgynevezett „hangsúlytalan”. Csak sovány priglagolnye névmások. A szerepe a téma használat je, tu, il és elle (én, te, ő, ő) - személyes névmás egyes szám és nous, vous, ILS, Elles (mi, ti, ők) - személyes névmások többes számban. Közvetlen tárgy lehet rám, te, la, le (én, te, ő, a) - névmás egyes szám és nous, vous, les (mi, ti, ők) - többes névmások. Me / moi (me), te / toi (te), lui (neki / neki), nous (us), vous (Te) és Leur (ők) jár közvetett célja.

Példák a személyes névmások:

Georges vous donne mon dessin (George ad ön a képem).

Il lui raconte sa nouvelle (Azt mondja neki, ő regénye).

Mutató névmások használják a csere ismételt főnevek mondatokat. Különbséget tenni változékony és megváltoztathatatlan névmások. Attól függően, hogy a szám és fajta válasszon egy főnév névmás változó, amelyet egy mondatban. Celui / Celle (ő / ő) és Ceux / Celles (me) - módosított mutató névmások egyszerű űrlapot. Segítségével képződött részecskék là ci és összetett formák változékony mutató névmások, amelyek jelzik a helyét a tárgy vagy személy a térben képest a hangszóró. A változatlan demonstratív névmások közé Ce (C „) és a Ceci, Cela, CA, azonos a magyar»azt«. Ce (C „) lehet használni, mint egy ige être alany, és működhet előzményeként (helyébe névmás előző beszéd egység). Ceci, Cela, CA, hogy kell használni, mint az összes többi ige és helyettesítheti vagy be azt az elképzelést, és azt mondja.

Névmások francia - személyes, demonstratív, birtokos, rokon,

Példák a használatát mutató névmások:

Les gants de Robert sont noir Ceux de Michel sont rouges (Robert kesztyű fekete, Michel kesztyű - vörös).

Ils sont étudiants (Ezek a diákok).

A szerepe birtokos névmások, hogy cserélje főnevek birtokos melléknevek. Mielőtt birtokos névmás a mondatban kell fogyasztani a határozott névelő. Fontos megjegyezni, hogy a birtokos névmást kell fogadnia cserélhető főnevek neme és száma, valamint a szám és személy a tárgy tulajdonosa. Tehát, amikor egy tulajdonos és egy alany az első, aki használt névmások le mien / la mienne (én / az enyém), a második személy le Tien / la Tienne (a / a tiéd), egy harmadik fél - le SIEN / la Sienne (neki / neki). Ha ez azt jelenti, az egyik tulajdonos és néhány elem, akkor az első, aki használt les miens / les miennes (az enyém), a második személy - les tiens / les tiennes (a tiéd), a harmadik - les siens / les siennes (neki / neki). Amikor az egyik dolog, ami több tulajdonosa, az első ember használt A Le Notre / la Nôtre (a miénk), a második - le VOTRE / la Votre (a tiéd), és egy harmadik fél - le leur / la Leur (őket). Ha sok tárgyat több tulajdonosa az első, aki használt les nôtres / les nôtres (a miénk), a második - les vôtres / les vôtres (saját), a harmadik - les Leurs / les Leurs (őket).

Névmások francia - személyes, demonstratív, birtokos, rokon,

Névmások francia - személyes, demonstratív, birtokos, rokon,

Példák a használata birtokos névmások:

C'est sa voiture. (Ez a kocsija) - C'est la Sienne (Ez azt (a gép)).

C'est leur voiture. (Ez a kocsi) - C'est la leur (Ennyi).

A francia vonatkozó névmások helyettesíti a főnevet alárendelt záradékot vagy kommunikálni a főmondat és az alárendelt. Minden vonatkozó névmások vannak osztva egyszerű és összetett. Egyszerűen vannak névmások, amelyek megváltoztathatatlanok formában - que, quoi, qui, ou, ne (hogy mit, ki, hol, c). A komplex közé névmások, egyesülésével létrejött a melléknév névmás és határozott névelő kívánt ebben az esetben, a fajta - lesquelles (amely). laquelle (amely), lequel (amely), lesquels (amely). Meg kell jegyezni, hogy a helyes írásmódját - olvasztott, de minden darab változhat a nemek és a telefonszámot.

Alkalmazási példák relatív névmások:

Le maître que je VOI-kat rarement ... (A tanár, akit ritkán látni ...).

Je n'écoute pas ce que tu dis (én nem hallgatni, amit mond).

Kérdő névmások francia

Az ilyen típusú névmások az összes egyszerű vonatkozó névmások, kivéve Où és a Dont. Kérdő qui kifejezés csak a felek, és a büntetést a szerepe a téma, a közvetlen és közvetett dokumentumot, vagy a névleges része az állítmány. Kérdő que csak élettelen tárgyakkal, és csak a közvetlen kiegészítik, illetve névszói része az állítmány. Kérdő névmás quoi is használható élettelen tárgyak, és így a leggyakrabban ferde, amelyet egy prepozíció. Kifinomult névmásokat lehet használni a kérdő mondat (kivéve duquel) a téma, a közvetlen tárgy, vagy közvetett célja körülményeket.

Példák a használata kérdő névmások:

Qui saute? (Ki ugrás?)

Qu'est-ce qui s'est ódivatú? (Mi történt?)

Az utolsó, a hatodik típusú névmások ad csak egy általános képet a minőség és a mennyiség az elemek azok a meghatározás. Határozatlan névmások personne (senki sem), és a rien (semmi) lehet használni a készítményben a negatív konstrukciók ne ... persone és ne ... rien és használt függetlenül. Tout - semleges határozatlan semleges, egyes számban használjuk, a magyar megfelelője az „összes”. Szerepet játszhat, mint egy névmás és a téma. Határozatlan melléknevek és tout toute lehet fordítani a „egész” és „minden”, ha használják a mondat előtt a főnév mint névmás. Hozzá vannak szokva a birtokos melléknév vagy egy index, vagy cikkeket, valamint a város nevét.

Példák a használata határozatlan névmások:

Elle ne fait rien à l'école (Ő nem csinál semmit az iskolában).

Toute l'Angleterre (összes England).

Kapcsolódó cikkek