Mintegy haza
Mit szív nem remeg,
Az áldás!
VA Zhukovsky.
Mi a haza? A Ozhegov azt mondta: „Rodina haza, szülőföld. Születési hely, az eredete, hogy valaki valamit, az esemény valami. " Hogy ez a fogalom azt jelenti, mindannyiunk számára? Miért olyan kérdés az emberek?
Egyszer régen olvastam a mondatot: „ha Detstvo- Játék lapáttal dobott hó az udvaron a házát, és úgy vélik, hogy ez fel fogja gyorsítani a tavasz érkezését.”
Azt hiszem, nem lesz téved, ha azt mondom, hogy az „érezni” az anyaországhoz jön mindannyiunk gyermekkorban. Ez sodródás, amelyben esik nevetve, és egy patak, amely hagyja, hogy a papír hajók, és a nyír az ablak alatt, és egy utat a parkban hatalmas fák, mint egy mese, és oblaka- speciális - csak a fenti a kamilla réten. Ez a nevetés boldog anya és nagymama történeteket a „régi időkben”, ők barátok, levelek, elvárás és a hangulat.
Homeland, büszke vagyok, hogy a „ha-ha továbbra is létezik, amit élt. És szokások, és családi ünnepségek. És a ház emlékeit. És mások „(A. Exupery). És ez az a hely, ahol szeretik és várják.
Én születtem a Kaukázusban, a város látogatott Puskin, Csehov, Chaliapin. „Túléltem a grúz katonai Highway. Ez nem az út, és a költészet, csodálatos fantázia történetet írt, és elkötelezett a Demon Tamara „(Anton Chekhov). Büszke vagyok arra, hogy az általános kórusa én Szülőföld van a jeges leheletét gleccserek, Strawberry Fields Tseyskogo fenntartjuk viharos hegyi folyók és kaukázusi vendégszeretet. Ez a mese az én gyermekkori, csakúgy, mint Esenina:
És ülünk, két sorban
Hallgassa meg régi feleségek mesék
Körülbelül Ivan a Bolond.
És ülünk, alig kapott levegőt,
Telik az idő éjfélig
Mi úgy tett, mintha nem hallaná,
Ha anya alvás hívásokat.
Az összes listázása jelent nekem Szülőföld - ez olyan, mint számolni minden csepp egy hatalmas folyam.
Büszke vagyok arra, hogy otthon nekem - ez Puskin, Csehov, Tolsztoj, Jeszenyin, Ahmatova, Csajkovszkij, Sosztakovics.
Szeretem, hogy a füst Scorched tarló,
A sztyeppei nochuyuschy vonat
És a hegyen közepette sárga kukoricatáblák
Chet fehérített nyírfa
MY Lermontov
Vagy Tiutchev:
Magyarország elme nem érti,
Mérce nem méri:
Ő már nagyon speciális -
Magyarországon, az egyik csak hinni.
Sok kortársa bejelentett szeretete az anyaországhoz, a szeretet nem bánja, és a szív. Végtére is, nem lehet olcsóbb semmit, ami miatt a szív ütni gyakrabban, ha tényleg elkezd gondolkodni, hogy mit - utódja ügyek és útmutatást azoknak, akik éltek és szenvedtek lélek sok évvel azelőtt a születés.
Sok költő tovább gondolkodni az anyaországgal a kizárólagosság, ami jobb, mint az összes többi országban a világon:
Én maradtam veled
Kedves party!
Nem kell valaki másé nap,
Egy idegen országban nincs szükség.
M. Isakovsky.
Minden kérdésre keresse: