Mi a különbség a szavak városban és a város az angol nyelvben
És a „város” és a „város” egyformán lefordítva a „város”. A legáltalánosabb esetben azt jelenti, hogy a város - ez egy nagyobb és fejlettebb város, mint egy város. Azonban a helyzetét a város gyakran határozza meg a törvény, mint a szokásos, az Egyesült Államokban.
Ezeknek a használata két szó van, nagy a zűrzavar és világos kritériumok differenciálás ott. Néhány országban ezek a szavak egy közös értékkel, más város az úgynevezett város, amely egy bizonyos adminisztratív szolgáltatásokat. És például az Egyesült Királyságban már régóta állapotát város egy város, ahol állt a székesegyház, de ez a funkció már eltűnt az idők során. Ma a város is lehet nevezni, és a város, amelynek lakossága meghaladta néhány bizonyos számú lakos, és a város közös jellemzők, de megkapta a státuszát város, és a város saját régió speciális közigazgatási vagy gazdasági jelentőségét. A város lehet az értéke „város”.
Szempontok, hogy meghatározzák a város minden ország saját. Például az USA-ban város - ez többnyire egyemeletes lakosú község kezdve 1000-től 30000 lakosa van. City - ez egy nagy város saját jogi és közigazgatási jogállással, saját bírósági rendszer, stb állapotát a város határozza meg a törvény az egyes államok.
Az, hogy értik a megkülönböztető jegyei a város az Egyesült Államokban kapcsolódik egy furcsa tény. Minden város város ebben az országban van egy üzleti központ felhőkarcolók, más szóval egy sor felhőkarcolók kapsz pontosan mi van előtted - város, hanem a városban. Az egyetlen nagyobb város (város), az Egyesült Államokban, amely nem rendelkezik felhőkarcolók - a fővárosban a Washington.