Magyar epikus, hősies - formái a népi tudat
By műfajok népművészeti utal a magyar szóbeli epikus énekek, mondák, legendák narrativitás, a munkálatok az eseményekről az élet a karakter, amely hoztak létre a szájon át, énekelt és emlékezett a tárgyaláson. Epic - heroikus népmese, amely már a vándor énekesek, vagy az emberek.
Epos állítja, nem csak objektív, hanem a valóságnak a történet, miközben azzal általában felvett hallgató.
A legősibb fajta orális eposz őrzi az emberek emlékezetében évszázadokon voltak epikus - nagy mennyiségű dalok, amely több száz, néha több ezer verset.
Bylina - magyar népi epikus dalok hasznosítja a legendás hősök. A fő cselekmény az epikus bármilyen hősies vagy esemény, méltó epizód orosz történelemben.
Népszerű név eposz - régi, starinushka, utalva arra, hogy a szóban forgó jogi aktus, a múltban.
Olvasás az epikus, még belemerülnénk a különleges világot ő lakta karakter, ellentétben a valódi emberek; akkor bekövetkezik az a rendkívüli esemény, ami nem történhet meg a világban; tele van dolog, hogy csodálatos tulajdonságait. Ez egy modern szempontból, a világ fantasztikus.
Figyelem az epikus örökség különösen fokozott és intenzívebb kapcsolatban a felfedezés tényét létezését és élő végző eposzok az orosz európai észak közepén a XIX.
A 150 éves történetében a tudományos vizsgálat a eposz, az alapvető módja, és a legfontosabb téma.
Az epikus koncentrálódik, költői és filozófiai értelmezése, művészi tanúja a gazdag történelmi tapasztalat az emberek.
Eposzok írásbeli tónusos vers, ami lehet egy másik szótagok száma, de közel azonos mennyiségű stressz. Néhány hangsúlyos szótagok ejtik az akcentust távolítani. Nem szükséges, hogy minden egy vers eposzok maradt azonos mennyiségű stressz: az egyik csoportba lehet négy, a másik - három, a harmadik - kettő. Az epikus vers első stressz általában csökken a harmadik szótag a kezdetektől fogva, és az utolsó - a harmadik szótag a vége.
Ahogy skakaml valami Ilyam de jó ló,
Pripadaml valamit mondta mamtushke nyers föld
Ahogy stuchimt mert mamtushka sajtok föld
Igen alatt Tomy mint storomnushkoy vostomchnoy.
Az „epikus” Ivanom Saharovym be a könyv „Dalok a magyar nép” 1839-ben felajánlotta, hogy az alapján az „epikus” a „laikus”, ami azt jelenti, „szerint a tényeket.”
A magyarázat az eredetét és összetételét eposzok, számos elmélet létezik:
1. mitológiai elmélet lát a eposzok történeteket természeti jelenségek a Knights - megszemélyesítése ezeket a jelenségeket, azonosításuk az istenek az ősi szlávok.
2. Az elmélet megmagyarázza a történelmi eposz a nyoma a történelmi események, néha kusza az emberek emlékezetében.
3. Az elmélet a hitelfelvétel pont az irodalmi eredete eposz, néhány hitelfelvétel általában átlátni, hogyan befolyásolja az East, a másik - a Nyugat.
Az eredmény - egy egyoldalú elmélet adta át a vegyes, így eposz jelenlétében elemei népi élet, a történelem, az irodalom, a hitelfelvétel a keleti és nyugati.
Eposzok epikus dal a magyar hősök; ez itt, hogy megtaláljuk a reprodukció a közös jellemző tulajdonságaikat és a történelem az életüket, törekvések, érzéseket és gondolatokat. Minden epikus kivéve az egység a leírt tárgy, azzal jellemezve, hogy több egységét bemutató: vannak átitatva a csodálatos elem, egyfajta szabadságot és a közösségi szellem.
Az „Előzmények az orosz irodalom” Galakhova bemutatja statisztikák száma eposz. Egy bylinas Kiev ciklus gyűjtött: Moszkva tartományban - 3, a Nizhegorodskaya - 6, Szaratov - 10, a Simbirsk - 22, szibériai - 29, Arhangelszk - 34 Olonetsk - 300. összesen mintegy 400, nem számítva az eposzok Novgorod ciklus és újabb (Moszkva és mások). Az összes ismert eposzok a származási helyükön vannak osztva: Kijev, Novgorod és obschevengerskie (később).
Nem lehet nézni ezeket a eposzok, mint történeteket események valóban megtörtént egy időben egy igazságos módon.
Tevékenységek osztagok, kifejezve tettei képviselői, hősök, és a tárgya eposz. Mivel az osztag csatlakozik a herceg, és a cselekvés hősök mindig összeköttetésben egyik fő arca.
Eposzok énekelt bohócok és Gudoshnikov, priigryvaya a zvonchatyh yarovchatyh hárfa vagy csengő, hallgatta, ahogy főleg bojárok, a csapat.
Minden magyar népi eposz alaposan átitatja a keresztény mitológiai mesék. Új hitelfelvétel háttérbe szorították a régi anyag, és az epikus, így lehet három kategóriába sorolhatók:
s a dal nagyon népszerű, de mellékelve egy epizódot, kezelés, kifejezéseket, neveket, kölcsönzött a keresztény világban.
Különleges művészi formában és módon poetizatsii karakterek Bylina regényes. Nem nyílt harc, a harc, a katonai összecsapás. Vannak találkozó fogyasztó epizód a vita, partnerkereső, vagy bármilyen más eseményről. Az epikus a Volga és Mikula Selyaninovich tükrözi az évszázados álom a dolgozó emberek a fény szántás, Munkaügyi biztosít életet.
Vannak mesés eposzok, ezek jellemzik a jellegzetes képek és helyzetek egy mese. Tehát az epikus „Sadko” mágikus jelen van a donor, elküldi a hős a tó fenekén Ilmen egy csodálatos ajándék (csodafegyver) - hal, arany toll. Ez az ajándék lehetővé teszi számára, hogy megnyerje a gazdag tét Novgorod kereskedők. Sadko, mint egy mesebeli hős esik a víz alatti világ. Ahol ő kérte, hogy válasszon egy menyasszony a lányok között a Sea King. És egy másik mesés hős eposz - Michael Potyka - eltemetve együtt a halott felesége. De ez van eltemetve, ő körültekintően pripasonnymi fémrúd megöli a kígyó, és megpróbálta elpusztítani.
Eposz legfontosabb epikus műfaj a magyar folklór. Ők képviselik az élet jelentős jellemző általánosítások, széles körben használják a fikció, fikció elemeit. Mint minden epikus művészeti ágak kifejezés, bizonyos események eposzok kiderült elsősorban képeket a képernyőn keresztül a kapcsolatok és tevékenységek. A legfontosabb szerepe az eposzok végez telek. epikus történetek különböznek konkrét tartalom, hanem jellemzi őket néhány közös, tipológiai jellemzői. Az egyik ilyen műfaj-tipológiai jellemzői - egydimenziós vagy egysoros, telek. Jellemzően az ilyen Bylina időrendben alakul a történet, összefüggő elsősorban megnyitásának alap kép - hős sportoló.
Főszereplők eposz - a hősök, felruházva az ideális tulajdonságokkal rendelkezik egy személy (egy hihetetlen fizikai erő, a bátorság és a magas erkölcsi tulajdonságok, stb ...).
Bylina fejlődik alapján a maximális elosztását a főszereplő, és ezért az intézkedés körül forog az epikus hős, a sorsát. Már eposz, és mesemondók és hallgatók megértsék és tudják, hogy a magyar hős kell nyerni. Úgy tűnik, hogy ebben a helyzetben, amikor senki sem kételkedett a győzelem a magyar hős, nem volt szükség, hogy leírja csatában az ellenség részletesen szükségtelen kétségei vannak a kimenetele a csata, stb Az alábbiakban röviden ismertetjük a hős harc - .. Egyfajta megnyilvánulása a józanság az ész és a közös művészi érzékkel mesemondó.
A csúcspontja a cselekmény bylinas leírása a harcot az ellenséges harci mérkőzés.
És itt meg kell jegyezni, élénk epikus műfaj sajátosságait.
Az epikus csata a leírást (match) az ellenséges hős mindig nagyon rövid, sportoló győzelem mindig megadják nagyon könnyen.
Ellenséges hős mindig legyőzi önmagában minden külső segítség nélkül.
A Bylina lehet két lovag, két sort a cselekmény (például, Bylina „Dobrynia és Alyosha”). De ez a két történet nem lehet fejleszteni egyszerre, párhuzamosan.
Középpontjában a eposz - fontos, nagyon fontos, hogy a szem a narrátor, alkotója az epikus és hallgatók, a társadalmi jelenségek, események nagy nemzeti és történelmi jelentőségű.
Bylina él, amíg a valóság és a pontosság a tartalma teljes mértékben hinni és mesemondó és hallgatóit.
Ilya Muromets és szemetet Idol
A tőke a város Kijev
A simogató Prince Vladimir
A yavilosya csoda hallott:
Összeütközik Idol rothadt,
Akár az ő Ratiu nagy erővel.
Vladimir, tudván, hogy sem a hősök nem körül, rémült, és felkéri, hogy az ünnepre jött. Ilya Muromets, aki ebben az időben a király jégeső, tanul a baj, és azonnal ment Kijevbe. Útközben találkozik egy öreg zarándok Ivan veszi a sétapálcát, átöltözött vele. Ivan harcos ruha megy a lakoma Prince Vladimir és Ilya Muromets, ugyanahhoz leple alatt egy öregember.
Ilya kiáltotta hangosan:
„A nap annyira Vladimir Kijev!
Takarmány-ka kitölti Kalina,
Poi-ka te Calico részeg. "
„Üdvözlégy te, Kalika orosz,
Orosz Calico be!
Mondd, Kalika nem Utai magát
Mi van a szent
Oroszország régi kozák Ilya Muromets?
Függetlenül attól, hogy a nagy növekedés ott? "
Okulva az öreg, hogy hős Ilya Muromets evés és ivás egy kicsit, mint a hősök tatár, Idol kigúnyolja a magyar katonák. Ilya Muromets álcázott zarándok, zavarja a beszélgetést a gúnyos szavai falánk tehén, aki evett, annyira, hogy tört a kapzsiság. Idol megragadja a kést, és dob be egy hős, de ő elkapta a légy, és levágja a fejét Idol. Aztán fut be az udvarra
A csúnya Tatarovo ohazhivat,
És ő szögezték minden csúnya Tatarovo,
Nem hagyott csúnya magvak,
A tisztított Ilya Muromets igen Kiev jégeső,
Megmentett a nap Vladimir
Ebből a polónium nagyszerű volt.
Azonnal Ile Muromtsu és dicsőség énekelni.