Letter) - ez
Megjegyzés. jelvény
zárójelben nincs státusza
(Külön) betűk.
Kis jus (Ѧ ѧ.) - levele a történelmi cirill és glagolita. most csak egyházi szláv. Az ószláv glagolita ábécé kilátással, és tartják a 35. annak érdekében, hogy a cirill betűs írásmód külleme és elfoglalja 36-én összesen. Numerikus érték nem glagolitsa és késői cirill korai cirill használt jeleként száma 900 (mivel alakja hasonlít a görög betű Sampi (Ϡ. Ϡ) azonos számértéket). Az egyházi szláv ábécé általában együtt a levél „iotated a”, és elfoglalja 34-én kerül; olykor, aztán az ábécé írt jegyzetek után A. eredete glagolita betűkkel vitatható (felállítják a glagolita N. az elkötött a görög betűk, mint εν vagy ον); Cirill általában elmagyarázzák, hogyan kell forgatni jobbra negyed kör glagolita.
A név „jus kis” feltételes; ősidők óta, hogy csak a „jus” kifejezés a jelen neve négy betűből, de mit is jelent - nem egyértelmű (bajusz nyakkendők elkötés?).
Hangértékére és a helyettesek
Először hangértékére levél - nazális magánhangzó [ɛ], ritkábban (és csak műemlék) írt jegyzetek [jɛ] (ebben az esetben neyotirovannogo hangzik glagolitsa használt védjegy további függőleges vonal a bal szélső pontja a leveleket le az úgynevezett feltételesen „íj farok „(angol irodalomból valahogy” íj ER „), és a cirill ábécé - jele formában egy extra összekötő vízszintes vonal a lábak alján, és néha megtalálta a nyomot a formájában a levél egy v-alakú bar). Ritka esetekben a legrégibb glagolita szöveg talált az alkalmazott kis Yusa akár jeleként nazális kiejtése A megelőző magánhangzó, vagy írni N. aѧ҃ћl (angyal).
késő helyesírás
Tekintettel arra, hogy a kiejtés írt jegyzetek Yusa és A egyidejű használata esetén a két betű szerint különbözött mesterséges formális szabályokat. Például ezek a:
- 1. rendszer: jus után írt mássalhangzók, de más esetekben - írt jegyzetek A;
- 2. rendszer: A írva megjegyzi használunk nagybetűt és loc - vízszintes.
A novotserkovnoslavyanskom nyelv magyar recenziót (azaz a XVII század), a kis jus és írt jegyzetek A (IA) nem különböznek kiejtése: mindkét jelei megegyeznek az orosz Ya Némely tanítási ábécé jus IA és még nyomtatott egymás mellett, mintha változatait Ugyanebben a levélben. Egyházi szláv helyesírás szabályai megkövetelik a IA levelek elején szó, Yusa van a közepén és a végén, a következő két kivétellel:
- személyes névmással I (.... = a harmadik személy többes ízű pad és a kettős szám) van írva egy jus (de a belőle képzett a vonatkozó névmás, amely kiontatik (= hogy, hogy, hogy a) - keresztül IA);
- yazyk szó és származékai vannak írva függően eltérő értelemben: kis loc írott testbeszéd és kommunikációs eszközök, az emberek ( „az invázió a gallok, és velük együtt a tarka array nyelv”) - az IA.
Amikor az egyházi szláv helyesírás nyomtatására használt szövegeket más nyelven - például az orosz és a szerb - a névmás 1. személy I (egyházi szláv nyelvben nem létezik, ez megfelel Az) általános szabályként telt IA írni.
Ezzel szemben a magyar nyelv, jus néha írt egyházi szláv után sistergő (bár olvasni ebben az esetben, valamint az A betű). A fő esetek használata ebben a helyzetben az alábbiak szerint:
- jus után sercegő a végződések névmások, igenevek, melléknevek és főnevek többes jelezve: dschi minket (a lányunk) - dschєri nashya (lányunk);
- jus után sziszegő összefoglalót tényleges utótag igenév (im. halálesetek u számban hím és semleges) néha használható pontosítás a aorist formában. hall (hallás, a meghallgatás) - meghallgatás (Ön / hallotta aorist a hallanak, ők voltak híresek, aorist a hírnév), de gyakran írják nélkül, például a teljes formájában slyshyay (hallás, hallás), és semmi azonosak.
Új időben. polgári font
Példa begépelt szöveg első kiviteli civil font. Az „I” betűvel van a formájában a kis Yusa
A civil font I. Péter jus egy kis jelenleg csak az első kísérleti verzió (1707 vagy 1708), de szinte egyszerre (1708) váltotta a jelenlegi formájában a levél I. (származó kurzív formája kis Yusa XVII században.).
modernizálja stilizáció
A mi korunkban, a kiadvány az ókori szövegek civil font, néha inkább nem használja a megfelelő kis yusu ma mark Ya, és arra törekszik, hogy egyszerűen stilizálhatja a levél (és mások) a jelenlegi formájában. Jellemzően ez ad valamit, mint egy pár hosszabb betűt a harmadik láb és nagybetűket, mint egy kisebb változata a főváros, itt, ebben a szellemben:
Ez a döntés hibás esztétikai okokból: a levél túl kiegyensúlyozatlan (üres pereuslozhnennoy felső és alsó). Megkönnyítése alján a megjelölés alkalmanként átlagos láb felhívni vékony, nem vastag (bár az elkészítésekor a tetejétől az aljáig, és nem fordítva), és (vagy) hagyja sans serif; az oldalsó lábak néha serifs hogy egy egyoldalú (csak kívülről). Az eredmény egy kép, egy stílus különbözik a többi font leveleket. Néha kínálnak a felső része a megjelölés és a bal lábát, hogy építsen a modell a jelenlegi orosz betűk (az A és D is volt egy éles felső kéz a régi időkben, most őrzi a képességét, hogy egyes betűtípusok):
Forradalom előtti 10 rubel jegyzetek. A levél, amit a „tíz” és a „upravlyayuschіy” látható, mint egy kis Yusa
archaizáló stilizáció
alternatív nevek
Az egyházi szláv ábécé kis jus egyszerűen hívja „jus” (ahogy a többi fiatallal nem használt), vagy „I”.
.. Az irodalom filológia, paleográfia, stb, az egyszerűség kedvéért néha helyett az „apró loc” hagyományos írás „ѧs” (hasonlóképpen helyett a „nagy loc” - „ѫs”, stb ...).
Egyes források a horvát szó „jus” (ius) bekezdésében említett levél J. mivel az „igazi” Ifjúság úgynevezett „en” (kicsi), „en” (kis írt jegyzetek), „ő” (nagy) és a „Yong” (nagy írt jegyzetek ) - en, jen, be, jon.
kód táblázat
Kis jus standard 8 bites kódolás nélkül (akkor feltételezhetjük, hogy azonosították a I). Jelenleg csak a Unicode: