idegen hang módon

Eljárás adására idegen beszéd

Általános információ.

Az E célkitűzésekkel összhangban a nyelvi fejlesztésére speciális módszerek átadásának egymás beszédét: 1) formák közvetlen átvitele (egyenes beszéd), 2) formák közvetett átruházása (függő beszéd). Ajánlat közvetlen beszéd kifejezetten pontos reprodukciója egymás beszédét (tartalom és forma), és várja a közvetett beszéd - csak az átviteli tartalmának egymás beszédét. E két formáját átadása egymás beszédét a leggyakoribb.

Közvetlen beszéd.

1) Znoba dühödten sapka vágta ellen a földre.

- Az imperializmus és a burzsoázia - a pokolba! (V. Smith).

2) Rubanuv vetette a kardját, fenyegető szemmel:

Egy mondat. A második példában - párosulva a javaslat közvetlen beszédet.

Mint jégeső az ón tető, zastukotali kiáltja:

- Katisya otsedova! Coy Önnek. Kértem?!

- Miért nem engedi, hogy koca? (Solochov).

Közvetlen beszéd célja a pontos reprodukció formájában egymás beszédét. Függő beszéd tartalmazhat egy vagy több javaslatot, eltérő szerkezetük, intonáció, modalitás, időbeosztás. Függő beszéd reprodukálni bármilyen tervezési élő beszélgetés, beleértve azt is, amely közbeszólás, kezelése, különböző bemenő beszéd és egyéb elemek jellemző az élő beszéd kommunikációt (lásd. A fenti példákat).

Megjegyzés. Nemrégiben szépirodalmi, különösen a sajtó, műfajok széles körben elterjedt úgynevezett nyitott vagy szabad, egyenes beszéd. Ezzel szemben a tényleges közvetlen beszéd, nyílt egyenes beszéd lehetővé teszi a szabad áramlását egymás beszédét, különösen annak csökkentése, általánosítása egyes rendelkezéseinek, mentes a szó egyenes beszéd és egyidejűleg képes átvinni az összes funkcióját formájában egymás beszédét. Szerkezetében, kínál nyílt egyenes beszéd hasonló javaslatok valóban egyenes beszéd.

A levél nyitott egyenes beszéd idézőjelben nem. Például: A tapasztalat jött hozzánk fokozatosan, - mondja Luidzhi Gaya-ni.- Kis csoportok egyesült, és átalakult harci erők. Sok kihasználja a számlájára Alexander Byankochini (az újság).

Számolt beszédet.

közvetett beszéd javaslatok összetett mondatok alárendelt tagmondatok izjasnitelnyh-objektumot (lásd. § 78). Például: Peter azt mondta, hogy várjon meg este; Péter megkérdezte, amikor szabad leszek; Peter megkért, hogy ne legyen késő.

A közvetett beszéd nem lehet kifejezni intonáció megkülönböztető egymás beszédét.

Paranasalis rész tartalmazza a közvetett beszéd arra utal, hogy az egyik legfontosabb szavak szoruló kötelező eloszlás. Tehát a különböző szavak, bevezetése függő beszéd, sokkal szűkebb körű szavak bevezetése közvetlen beszéd: függő beszéd bevezetése csak szavakkal, pont közvetlenül a beszéd vagy gondolt (mondja, azt mondta, a gondolat, kérte, kérte, rendezett, a kérdés, ötlet, stb.)

Ha a kérdés egy másik beszéd intonáció vagy díszített csak a segítségével kérdő részecskék közvetett kérdés, hogy vajon használni (vagy ezek kombinációja is. Or) részecske Unióban. Például: Azt kérték, ha azt elfogadja, hogy olvassa a másik előadás. Sze Ne olvassa, ha elfogadja a másik előadás?

Dupla közvetett diskurzusban.

Az utolsó három mondat ez a rész kerül továbbításra az idegen beszéd kettős közvetett.

Dupla közvetett diskurzus nincs speciális szintaktikai formákat. Az indirekt beszédet hozza a névmások, közvetlen beszéd - a relatív szabadság az átviteli jellemzőit egy furcsa beszéd közvetett beszéd lehet továbbítani a különböző hanglejtés a beszéd, beleértve a különböző kialakítású kérdő és felkiáltó mondatok; mezhdometnyh javaslatok kezelés, a különböző részecskék jellemző élénk beszélgetés, amely a közvetett beszéd nem lehet átvinni.

Sokkal szabadabb, mint a közvetett továbbítják a közvetett beszéd és a különböző fordulatok, és nem szabad szintaktikai minták, amelyek jellemzőek egy élő beszélgetést.

„Mi a múltam nem bűncselekmény?” - kérdezte magától próbál kapaszkodni valami fényes emlékek mint beleesik egy szakadékba ragaszkodik a bokrok.

Gimnázium? Egyetemen? De ez egy megtévesztés. Tanult rosszul, és elfelejtettem, hogy mit tanult. Szolgáltatást a közösség? Ez is egy csalás, mert nem csinál semmit a szolgáltatást, a fizetést kapott ajándéka és a szolgáltatás - ez a szörnyű sikkasztás, amelyekre nem állították bíróság elé (Csehov).

Ebben a részben, dupla közvetett diskurzus (2. bekezdés) helyébe egy egyenes vonal; ez egyfajta belső párbeszéd, válaszol a feltett kérdésre formájában egyenes beszéd.

Kiment, és megnézte az órámat: ez volt 5-6 percig. És úgy meglepődött, hogy az idő múlásával, így lassan, és elszörnyedve, hogy éjfélig, amikor a vendégek eloszlassa, még mindig hat óra. Amennyiben megölni a 06:00? Mi kifejezések beszélni? Hogyan kell viselkedni a férjed? (Csehov).

Ebben a bekezdésben a leírás a gondolatok és érzések a hősnő helyébe kettős függő beszéd.

Mint látható a példák formájában közvetett beszéd gyakran továbbított nevyskazyvaemye gondolatait a hős. Ezért az előző mondat gyakran (de nem mindig) használt igék mint azt gondolni, hogy emlékezzen, hogy úgy érzi, sajnálom, aggodalom, és mások.

Átadás a berendezés, a téma az egymás beszédét.

A téma az valaki másnak a beszéd lehet kifejezni egy egyszerű mondatot a kiegészítők és igék jelentését beszéd vagy gondolt. Például: A fiatal hölgyek és Gnekker mondják fúgák, ellenpont, az énekesek és zongoristák Bach és Brahms, és felesége, attól tartva, hogy nem gyanús a zenei tudatlanság, szimpatikus mosolyog rájuk, és azt motyogta: „Ez szép. Tényleg? Mondd el. (Csehov).

Az első részben egy összetett mondat említett csak tárgyak egymás beszédét, és a második - a másik beszéde abban a formában a közvetlen beszéd.

Alany, tárgy másik beszéde megadható az alárendelt izjasnitelnyh része, ha megfelel a fő index a szavak elöljárószók, körülbelül (az a tény, hogy kb). Például: Anyukám mesélt az elefánt, és hogyan kell kérni egy lány az ő láb (Bunyin).

A struktúrájában, az idézet lehet egyetlen mondatával és (egyszerű vagy összetett), és a kettő kombinációjának a javaslatokat, akkor az egy ellátási egészen az egyes kifejezéseket, és még szó, hogy egyedi, a legfontosabb a szöveget. Például:

2) Ha azonban a haza, a szavak az ő Lermontov verse „Búcsú, mosatlan tartozik. „Honnan ered, szemben a lelkiismeret,” ellentétes ok „” furcsa szerelem „? [2]

Ha a javaslat, ami egy idézet, nem teljes, akkor lement a helyszínen a mondat fel a pontokat. Például: N. V. Gogol elismerte: „Még mindig nem, nem számít, mennyire küzdök, nem tudom kezelni a stílus és a nyelv. „[3]

Az ilyen, például, a mottó, hogy az új A. S. Pushkina „Arap Petra a Nagy”:

Vas Peter transzformált tartozik.

3. Idézetek beadhatók függő beszéd. Ebben az esetben az idézet általában az izjasnitelnyh Unió és kezdődik egy kisbetű. Például: emlékirataiban ő [Grech] Kiichelbecker azt mondja, hogy „a barátja volt Griboyedov, aki találkozott vele rám, és első pillantásra vett egy őrült” [5] (A könyv Yu. N. Tynyanova „Puskin és kortársai”. - M. 1969.- S. 354.)

4. A forrása a idézet jelezheti, és speciális bevezető szavakat, mondatokat (lásd. § 64-65). Például: szerint V. A. Gofmana, "nyelvi helyzetben Klebnikov alaposan, alapvetően arhaistichna" [6]. (A könyv idézett V. V. Vinogradova, o. 53.)

Hogy bekapcsolja a hivatkozások a szövegben az idézett formája olyan szavak, mint főnevek, igék, stb változhatnak.

Párbeszédes egység.

- NCO Turbin (Bulgakov).

2) - Üdvözlet! - mondta.

- A győzelem. (Csehov).

A második példában az összes replikák - hiányos mondat: az első nem elég kiegészíteni, mi okozta a második megjegyzés - kérdő mondat (ige kihagyjuk, mivel ez az első replika); Végül egy harmadik megjegyzés - hiányos mondat, amely egyetlen kiegészítő, amely hiányzik az első replika, és amely a válasz arra a kérdésre mutatja be a második replika.

Így az első és a második esetben a teljes jelentését az üzenet törlődik a kombinált replika kínálatát.

By érték és a formai jellemzők, beleértve az intonáció, dialogikus egység osztva több fajta. Ezek például a leggyakoribb kérdés-válasz párbeszédes egységet (lásd fent.) egység, amelyben a második replika folytatódik befejezetlen első; Egység, amelyben replikák vannak összekötve egy gondolat tárgyává mondanak róla; egység, amelyben a második replika fejezzük megállapodás vagy nem ért egyet a nyilatkozat kötött az első példában, és mások .:

1) T A I n s t a. Ez szépen felöltözve. T e T E R E. És szórakoztató (Gorkij)

2) - A meghajtó őrült. - suttogtam.

- Nem, nem megy. Csak azt nem tudom, mi a színház (Bulgakov).

Intonációs és szemantikai hiányos másolatai összekötő unió az első (1), a lexikai ismétlés (pickup) a második (2), stb, valamint a jellemző a legtöbb párbeszédes egységei párhuzamosságot a szerkezet a replika és logikai hiányos második replika -. Minden szorosan összekapcsolja egy replika másrészt ez teszi ezek kombinációja egy struktúrát.

Azonban nem minden megy egymás után replikák ezeket a tüneteket. Vannak replikák, amelyek teljes mondatokat, amelyek mindegyike tartalmaz az üzenetét. Például:

- elvtárs Maksudov? - Megkérdeztem a szőke.

- Keresem az Ön számára az egész színház - kezdte egy új ismerős - hadd bemutatkozzam - rendező Foma Strizh (Bulgakov).

Ebben a részben a párbeszéd három replika csak az első kettő dialogikus egységét; A harmadik, de szorosan kapcsolódik az első, egy új szakasz a beszélgetés: a rendező először arról, hogy ez az, amit ő keres, majd átkerült a kívánt beszélni vele.

[1] Vinogradov VV A nyelv szakterületen literatury.- M. 1959.- 203 pp.

[2] Korovin VI alkotó módon M. Yu Lermontova.- M. 1973.- 67 pp.

[3] T g, körülbelül l s N. V. Poli. cit. soch.- M. 1952.- T. 8 - S. 427

[4] Timofeev L. I. elmélet literatury.- M. 1945 -C. 120.

[5] Grech NI Notes én zhizni.- M.; L. 1930.- 463 pp.

[6] Gofman V. A. Nyelv literatury.- L. 1936.- 214 pp.


Forrás: Modern magyar. Tankönyv a diákok ped. intézetek 2101 specialitás № „magyar nyelv és irodalom” 3 óra múlva. 3. rész szintaxis. A központozás / VV Babaytseva, LY Maksimov. - 2. kiadás, felülvizsgált - M. Oktatási, 1987. - 256 p.
Töltse le a bemutató pdf formátumban ezen a linken.

Kapcsolódó cikkek