Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

Vera Karalli 1910. Fotó: wikipedia.org

Először rövid némafilm regénye alapján „Háború és béke” lőtték 1913 Petrom Chardyninym (Prince Bolkonsky benne által játszott színész Ivan Mozzhukhin). Két évvel később, a rendező készített egy tekercs regénye Tolsztoj - „Natasha Rostova”, amely ragyogott Vera Karalli és Witold Polonsky. Ugyanebben 1915 létrehozta saját verzióját Vladimir Gardin és Yakov Protazanov. meghívott jelentős szerepe Olgu Preobrazhenskuyu.

Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

Lövés a film „Háború és béke” 1956-ban.

Hollywood sikere kényszerítette a szovjet kormány, hogy az tükrözze az ő alkalmazkodás. Matter országos jelentőségű megbízott Sergei Bondarchuk. adja neki példátlan idején a költségvetés - 18 millió rubel. A teremtés, a híres eposz rendező tartott hat évig. Az eredmény a kolosszális munka volt a fődíja Moszkvai Nemzetközi Filmfesztivál (1965) és az „Oscar” a legjobb film egy idegen nyelv (1969). A film hozta össze a legjobb az öntött: Vyacheslav Tikhonov, Irina Skobtseva Anastasia Vertinsky, Oleg Tabakov és még sokan mások. De az egyik legfontosabb csuklás lett ... Natasha Rostova. Bondarcsuk nem találja a megfelelő színésznőt erre a szerepre, majd rendezőasszisztens felajánlotta, hogy lásd a „balerina”. Látva helyett törékeny szőke barna Rostova Lyudmila Savelyev. rendező kiáltott fel: „És ki hozta meg?!”, de a minta még mindig hiányzott. Az első próba sikertelen volt, de a makacs asszisztens mégis meggyőzte Bondarcsuk hogy a fiatal tehetség egy esélyt. Másnap Savelevoj ki egy ruhát, hozott egy parókát. Amikor meglátta magát a tükörben, és Saveliev átalakításra. „Úgy éreztem, Natashey Rostovoy!” - emlékeztet a színésznő.

Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

1972-ben a TV-változata „Háború és béke” újszerű ismertette a BBC. A szerepe Pierre Bezukhov a 20 film sorozat játszott Entoni Hopkins. aki megkapta az állást odaítélési BAFTA. Andreya Bolkonskogo játszott Alan Dobie. és Natasha Rostova - skót színésznő Morag Hood. A fő jellemzője ez az adaptáció volt a figyelmet az alkotók a másodlagos karakterek - mint például Platón Karataev, aki ragyogóan játszott Garri Lok.

Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

Lövés a film „Háború és béke” 1972.

Háború és béke „történet adaptációk, mozi, kultúra, érveket és tényeket

Az adaptáció szerepel még a magyar színészek: Igor Kostolevsky (I. Sándor), Vladimir Ilyin (Mikhail Kutuzov) és Dmitry Isaev (Nikolai Rostov). Alkotók a sorozat nem foglalkozik sokat a témáról az eredeti cselekmény, például a regény második Nikolai Rostov volt Dolokhov, Pierre helyett, ahogy a filmben. Helen Kuragin írók kényszerült, hogy meghal a szifilisz, akár a himlő, és nem egy sikertelen abortusz, amely utalt Tolsztoj munkáját.

Kapcsolódó cikkek