És tanulj! Elveszett jelentés

Ennek veszteségmentes változás alma mater?

Iskola, gondosan kiválasztott szülők, hozza csak a kétségbeesés, és a munka a jövőben speciális tűnik egyenesen isteni büntetés - ismerős? Képzéssel töltött időt, sajnálom, és nem szeretné, hogy adja át a felvételi teszt újra ...

Mit kell tenni? Az egyetlen helyes döntés - átvinni egy másik kar vagy másik egyetemen. De ne veszítse el természetesen, ne visszaszerezni minden tárgy, kivéve, végül a költségvetési helyet?

A bürokratikus nehézségeit fordítás érteni „MK”.

Vuzovskiy fordítás - a dolog nagyon vékony, és annak érdekében, hogy ne maradjon ki a hideg, akkor először meg kell tanulni az összes eljárás részleteiről. Felkészülni „előírt” a dékáni hivatal a jövőben az egyetemi / kari, sokszor bizonyítani a hitelességét az átiratok és üzenetrögzítő ismétlődő kérdésekre. Végtére is, köztünk, az egyetemeken „disszidensek” nem tetszik. Személyes tapasztalat, „MK” megosztott több diák a folyamat át egy másik egyetemre / kar / tanszék.

1. példa a regionális középiskolai - tőke

Natalia másodéves Tomszk Állami Egyetemen. Válassza ki a különleges Natasha elégedve, csak azt akarom, hogy továbbra is a képzés a lány Moszkvában.

- A főváros középiskolában utalt kiválasztott engem, hogy adja át a költségvetési osztály nekem valószínű. És megint azt kell szinte teljesen újra vegye három ülés - állítólag a képzési programban a két egyetem van egy hatalmas különbség.

Visszaszerezni sor tesztek és vizsgálatok - olyan helyzetben, amikor fordítására nagyon is valóságos. Miután a program a régi és az új alma mater valóban jelentős különbségek. Ezért, miután az egyetem vállalja, hogy sub hallgatók egyéni képzési tervet -, és vannak „farka”.

2. példa: a Műszaki Egyetem - humanitárius

A műszaki főiskola Elena érkezett három évvel ezelőtt, és ez idő alatt már áthatotta a gyűlölet az anya és az intézmény és a jövő mérnöki szakma. Most ő célja, hogy tanulmányozza, hogy egy pszichológus, de itt is szenvednek a szóváltás, hogy kinyitotta volna ó, milyen nem akarsz.

- Szeretném, hogy át közvetlenül a harmadik évben, és egyetértek, „bot” az elején. Tényleg lehetetlen rövid idő alatt felzárkózni, anélkül, hogy elveszítené az elmúlt két évben?

Nyilvánvaló, hogy veszít, legalább egy évig még. Minden a hiba a hírhedt tanúsítás - egyfajta felvételi vizsga a köv. Az eredményeket és dönt a tanfolyam hallgatói átadása, és hogy van fordítva. Sőt, az alakja ennek a tanúsító az összes középiskolák különböző.

3. példa: Változás kar

20 éves Oleg tanul turizmus menedzsment, hanem egy bankban dolgozik. Oleg főnök tanácsok: a további szakmai növekedés a diploma legyen közgazdász. Az érintett Intézet főosztályvezetője Oleg, a helyzet a kis - át.

- amely csak a gazdaság nincs kapcsolata át a Gazdaságtudományi Kar, I valamilyen okból kell „öt”, még azokban tudományág. Hogy ez igaz, vagy az egyetem csak keres egy ok arra, hogy lassítja az átadás?

Ebben az esetben, minden attól függ, hogy mit mondott a sub alapján a szabályokat a középiskolás. Az általános szabály az, semmit „öt” és a „három” az al zachetke ott nem írok. De nem szabad elfelejteni, hogy a fordítási egyszerűen megtagadja. Lehetséges, hogy a kar dékánja, amelyre a hallgató kívánja áthelyezni, szkeptikus volt a kilátás, hogy studenta- „közepes”. Mindenesetre, a legtöbb egyetemen a hiba okát a fordítási megmagyarázni. A nyilatkozatot az átadás el kell fogadnia, még a megrögzött troechnika.

- Annak eldöntésében, hogy át kell venniük a vonatkozó tanterv, a jelenlétét az érintett kurzus és a kari megüresedett, alacsony költségű és szerződéses, valamint tudományos teljesítményének a hallgató az utolsó félévben, - magyarázza a rektorhelyettes, a fejét a tudományos politika és oktatásszervezési MSU. MSU Péter professzor Vrzheshch.

4. példa: Változás az oktatási forma

Tanulmányozása után az első fogás kar idegen nyelvek levelező osztály, 18 éves Katya kívánta ízét hallgatói élet, hogy a levelezés osztályának, hogy problematikus. Annál is inkább a munkából, amely tartalmazza a teljes foglalkoztatottság, a lány kilép.

- Kiderült, hogy van egy kitűnő tanuló, úgyhogy átkerült a délután. Brad néhány! Nem tudnánk csak dosdat különbség a programban? - panaszkodik egy diák.

Különös, hogy az egyetem előírja „pyaterochnoy” naplóval kell fordítani a teljes munkaidőben. Talán meg kellene kérdezni a fordítási szabályokat, amelyek meghatározott ezen az egyetemen - joga van, hogy megismerkedjen velük.

- Intézetünkben külső hallgató átcsoportosításra napközbeni nem szükséges, hogy kitűnő tanuló, és nem elég, hogy egy tartozás - magyarázza az első rektorhelyettes Akadémiai Bizottság a Moszkvai Állami Földtani Prospecting Egyetem, Valerij Drobadenko - ha teljes munkaidőben hely áll rendelkezésre, a fordítás lehet végezni gond nélkül. Természetesen a program nappali és levelező osztályok változik, ezért az áthelyezés után hallgató lesz valami dosdat.

Nyilvánvaló, hogy még könnyebbé váljon az irodába, ami arra utal, több távoktatás - például nap estig, estétől a levelezést.

5. példa: győzelem az ár

- Én vagyok a fizetett részleg - mondja másodéves Kirill - de időm jobb, mint sok állami alkalmazottak, tanulók az zachetke egyik „öt”. Lehetséges ebben a helyzetben lefordítva költségvetési ága?

Fordítás szerződés képzést a költségvetés - valami nagyon nehéz. Elméletileg, a legtöbb állami egyetemek a fordítási költségvetési gyakorlatot. De az első akadályt itt - a rendelkezésre álló költségvetési helyeken megjelenő, mint általában, csak kiutasítása valaki diák-állam.

- Ha a költségvetési helyeken jelennek meg, még mindig próbálja átadni a diákok egy ingyenes képzés, - mondta a „MK” vezetője számviteli diák munkatársai a Magyar Népek Barátsága Egyetem Nina Kulikovskaya, - és mégis van egy ilyen átutalás szükség komoly indok . A hallgató legyen legalább négy félév át az ülés a „kiváló”, arra ösztönzik, hogy vegyenek részt a társadalmi életben az egyetem. De a fő kritérium, amelynek alapján a Bizottság elfogadja a döntést, hogy adja át a költségvetést, nem olyan vidám - a veszteség a családfenntartó - azok, akik fizetnek diák tandíjat.

Milyen dokumentumok szükségesek a fordítás?

1. Személyes nyilatkozatot a hallgató az indok megjelölésével az átadás.

2. tanúsítvány az aláírás és pecsét a dékán tudományos igazolást a képzési órák az egyes tudományágak.

3. A hitelesített fénymásolatát aláírását a dékán, vagy egy kivonat a nyilvántartás.

4. Dokumentum megerősítve oka fordítás (ha bármilyen okból).

Literacy kampány: ha meg akarja változtatni.

Vegye figyelembe, hogy a választás az egyetem - akkor is, ha a régi és az új egyetem található különböző városokban, illetve azok különböző profilok, még mindig nem foglalnak homlokegyenest különböző helyzeteiben presztízse hallgatólagos rangsor. Ellenkező esetben nehéz lesz meggyőzni a Bizottságot, hogy megfelelő a fordítást, és még nehezebb, hogy utolérjék a programot.

Lásd a Kar dékánja, amelyeket most tanulok, és megkéri az összes szükséges dokumentumot. Ne feledje, hogy minden dokumentum kell nyomatni az egyetem, valamint az aláírásra dékán vagy helyettese.

Előfordulhat, hogy a korábbi egyetemi annak charter veszi a néhány alaki kapcsolódik a fordítást. Ezért ne köpje kútba, és megtudja, mit kell tennie, hogy adja át egy másik egyetemen.

Készítsünk az összes dokumentumot (jó lenne, hogy egy másik pozitív jellemzője írta egykori Kar dékánja), lásd a dékán a kari az egyetem úgy dönt, és írni egy nyilatkozatot a transzfer.

Figyelmesen olvassa el a szabályokat fordítás hallgatók. Általános szabály, hogy a kérelem alapján át a dékáni hivatal osztja az emberi al, amely részt vesz a fordítás, - az ügyvezető titkár. És meg kell kínozták az értékelési forma, amely akkor, és azt kell tisztázni valamit nem értesz a fordítási szabályokat.

Annak érdekében, hogy adja át egy másik osztály, először is meg kell megoldani a problémákat a régi kari. És nem elég, hogy egyszerűen „levágja” minden „farok” - próbálja, hogy a tanuló rekord-book jellemezve akkor a legjobb kéz.

Bővített fordítás annak finomságok egy korábbi kari - és csak akkor, miután megkapta magyarázatát a régi esperesség, kopog egy újat.

Ha szeretné lefordítani napról esti / levelező - elkészíti a munkáltatói igazolást. Ha a távollevő / este a nap - jól átadja az ülésen.

Kapcsolódó cikkek