Beszélünk oroszul feketét és a joghurt, kérem!
Beszélünk oroszul? Fekete kávé és joghurt, kérem!
Lásd még: Kurszk fülemülék nem kiszorítják a káromkodás
Szerintük, különösen most a „kávé” nem csak a férfiak, hanem semleges. „Internet” az új szabályok szerint kell írásban nagybetűvel és a nevét a harcművészet - „Karate” - révén „e” (és nem pedig a „e”). Ami árnyalattal, most már hivatalosan is mondani, hogy „egyetért” és „egyetértek”, „joghurt” és a „joghurt”, „a környezet” és a „környezet”.
Ha a kávé minden többé-kevésbé világos, hogy nem világos, hogy mi a magyar ember jön, hogy beszéljen a feje „joghurt”.
Szerint azonban a nyelvészek, a nyelv - ez egy élő rendszer, amely folyamatosan változik. Hivatalosan megállapított normák általában nem tartott lépést ezzel a fejlődés.
Például Ivan Leonov a Puskin Intézet a magyar nyelv azt mondja, hogy a változás az arány - ez egy objektív valóság. Szótár csak azok a rekordok, hogy, mint mondják egy adott nyelven egy adott korban. Például, mielőtt a „szoba” volt nőies ( „terem”), de most a nőies ebben az esetben ez egy hiba.
„Ugyanakkor ez az arány mindig elmarad a fejlődés a nyelv, és ez akkor helyes, ha a megengedett sebességen túl sokat, a következő generációs aligha érteni az előzőt.” - mondta, viszont Leonyid Krysin Intézet a magyar nyelv neve Vinogradov.
Lásd még: Altai tizenévesek esküszöm otuchat
Krysin is úgy véli, hogy ez az arány konzervatívnak kell lennie. „Ha mindenki teszi, akkor ez lesz a” hadd „és a” mérő „és így tovább” - mondta a szakértő. Elmondása szerint, egy ilyen rövid lista a szótárak nem jelenti azt, hogy más szótárak, például ugyanabban a Rosenthal, nincs nyelvi szabályokat egyszerűen nem kell alkalmazni kiadói alkalmazások külön bizottságot.
By the way, a koncepció a hivatalos könyvtárak a magyar nyelv, elismert tudósok és kormányzati közelmúltig hiányzott.
Olvasd el a legérdekesebb az a „Pravda.Ru”