Átírása angol
Átírás tanítja nekünk, hogyan kell helyesen kimondani angol szavak. Gyakran előfordul, hogy az angol kihívás az, hogy az írás és a kiejtés a szó igen eltérőek lehetnek.
Meglévő (kevés) olvasható angol szavak szabályok csak bizonyos útmutatást adni. A legtöbb esetben, megtanuljuk, hogyan kell kiejteni a szót, vagy olvassa el a transzkripció.
Ma azt fogja mondani, hogyan kell kezelni a transzkripciós angolul.
Sok nagyon zavaros angol átírás - valami furcsa ikonok, néha vastagbél, néha egymással kombinálva. Ez, persze, gyakran vezet hibák történnek az olvasáskor angol szavakat.
Tény, hogy megértsék a transzkripció angol szavak meglehetősen egyszerű. Csak meg kell foglalkozni néhány ikon. Először is, néhány nagyon egyszerű szabályokat.
Elrendezés szögletes zárójelekben []
A hangsúly az átírás előtt álló hangsúlyozta szótag. [ „Neim] - ez a transzkripciós a szó nevét.
Átírás tükrözi a hang, a szó. helyett a szó összetételét. Ismét össze a nevét, és [ „neim].
Átírás angol áll magánhangzók és mássalhangzók diftongusok.
Az átírás, ha a magánhangzó hosszú. vastagbél alkalmazunk, azaz "". Például [fa:] a messzi szót. távoli.
Kezdjük magánhangzók.
Vannak 4 féle «a» hang - ez
[Λ] - Egy rövid hang, mint a szavai kacsa, vágás;
[AE] - ez a hang nem a magyar nyelv, a lágy hang, mint egy macska a szót;
[A:] - ez egy hosszú hang, mint a szó kijutni (a brit kiejtés) vagy nyugodt
[Ɔ] - ez egy rövid hangot ad. Valami a kettő között „a” és „” A brit kiejtése, ez inkább egy „o” a szó forró, vagy sem. Az amerikaiak ezekkel a szavakkal kimondani egy rövid „a”.
Hang «e» 3 eltérések:
[E] - mint a szó ágyban;
[Ə:] - mint egy orosz "e", csak myagche.Naprimer, madár. fur;
[Ə] - valószínűleg ez a leggyakoribb hang angol átírás. Ez egy semleges hang, mint a hang a magyar „e”. Ő csak a hangsúlytalan szótagok és gyakorlatilag nem hallható, vagy megkülönböztethetetlen, például [ „letə] levél - írásban.
Hang «i» csak 2 lehetőség - hosszú és rövid:
[I] - Egy rövid hang, mint az angol szó film;
[I:] - hosszú hang, mint a birkák.
A hang a „o” is van 2 lehetőség - hosszú és rövid:
[Ɔ] - egy rövid hang is már elhangzott. Az amerikaiak és a britek különböző kiejteni. Brit változata - ez csak egy rövid „o», kötés.
[Ɔ:] - hosszú hang, mint a szó több.
És a hang «u» 2 lehetőség - hosszú és rövid:
Remélem, hogy most már az angol átírás megkezdődik világosabb alakja és kezdjük megérteni, vagy emlékszik, mi az, amit, az átírás és kiejtés angol szavak. Most lépni a kettőshangzók és mássalhangzókat.
Ha azt szeretnénk, több lehetőséget és hallgatni a zöngés szavak kiejtése, meg lehet csinálni, például itt.
Üdvözlünk!
Szia barátok! A nevem Ekaterina Grigorieva. Én egy angol tanár tizenöt éves tapasztalattal, a jelölt a filológiai tudományok. Már tanít az egyetemen a kar idegen nyelv, angol nyelvtanfolyam, egyénileg, és most az interneten. Van egy nagyon érdekes munka - Szeretek tanítani, és ne próbálja meg szépen és „finom”. Eredményeiről és tanítványom azt mondják, hogy ebben az esetben az angol nyelv tanult elég gyorsan és könnyen, és az osztályok nagyon hatásos. A blog remélem gyullad érdeklődését az angol nyelv és az Egyesült Királyságban. Kellemes olvasást és szívesen óráimon!