A szó mássalhangzónál tartalom platform
BESZÉD mássalhangzók
§1.2. Egyes esetekben nehéz a kiejtés mássalhangzók
1. staromoskovskogo helyesírási normák kombinációja -CHN- mindig kellett volna kiejteni [sek] a szavak pékségben. a célra. Kopek. haszontalan. krémes. alma és alatt. Jelenleg kiejtés fenn csak egy pár szót: persze, unalmas, tojás, hegedülő, madárház, a leánybúcsú. A túlnyomó többsége más szavakkal ejtik [CHN] írva: maci, krémes, alma, liszt, snack rumochnaia stb ...
A szó [sek] tartósított ma is a nők középső neve, véget -aril: Nikitichna. Ilinichna és így tovább. N ..
2. A szavak egy ember, egy disszidens helyett ZHCH. formájában összehasonlító fokozatot határozószók merevebb hlostche (és hlestche) a helyén stch. . Csakúgy, mint a helyszínen AF és kombinációk schzakazchik, homokkő, költségelszámolás stb kiejteni [w] th [u] ina, megszakítva [u] ik Jeu [w] e, stb ..
3. Ha egy fürt több mássalhangzók, bizonyos szavak, egyikük nem ejtik: tanítás [s'n '] uk ve [s'n'] ICPO [ZN] ó nagy [ZN] uk, a bagoly [s'l „] borostyán, legfeljebb [ss] Cue és m. p ..
4. Kemény mássalhangzók előtt lágy mássalhangzó lehet enyhíteni:
a) n értéke lágyított előtt szükségszerűen a puha és c. képviselik [n'z '] TIONS, Prete [n'z'] TIONS;
b) n és m előtt lágy meglágyult d: a [ 'Hm'] ed rendű, Ka [n'd „] Idate.
A beszéd okoz némi nehézséget kiejtésével szavakat kölcsönzött kemény vagy lágy mássalhangzó előtt az E betű: t [em] n vagy [t'e] MP bass [se] nK vagy basszus [s'e] dH? Bizonyos esetekben, a hangsúlyos lágy mássalhangzó.
Soft megnyilatkozás:
Academy [EU]
5. A idegen nyelvű tulajdonnév ajánlott cég kijelentése mássalhangzó előtt e: Descartes, Flobe p Mina LLI "De Cameron" Re ygan.
6. A kölcsönzött szavak két (vagy több) edik mássalhangzókból gyakran mondani ezt óvatosan, a másik megtartja a keménység, mielőtt e: Genesis [g'ene] Relé [rel'e], és mások.
7. A szilárd [W] ejtik szavakkal Parashi t [Shu] kitűző RA [Shu]. A szó a zsűri kifejezett lágy sziszegő [x „]. Csak halkan beszélt nevek Julien, Jules.
8. Amikor kiejtésével néhány szót néha úgy tűnik, hibás extra mássalhangzók vagy magánhangzók. Meg kell mondani:
incidens nem esemény [n] Dent;
precedens nem Preetz [n] Dent;
kompromisszumos kompromisszumok nélkül [n] ted;
versenyképes egyetlen versenytárs [n] osposobny;
Rendkívüli nem h [e] Egy rendkívül;
intézmény, nem, pontosította [e] rezhdenie;
Következő, nem fogja [W] vezetőképes;
vágy nélkül szomjúság [W] vezetőképes
Normák kiejtésével mássalhangzók
Mássalhangzók egyértelműen ejtik, mielőtt magánhangzók, mássalhangzók zengő (m, n, L, p), előtte a levél. szétválása előtt a b és b jelek.
Zöngés mássalhangzókat párosítva végén szavak előtt zöngétlen mássalhangzó megdöbbentette: futás [a] csónak [m].
Párosított zöngétlen mássalhangzók előtt zöngés mássalhangzót párosított ozvonchayutsya: kérelem [s '], cséplés [Q'].
Mielőtt lágy mássalhangzók párosított tompítsa kemény: V. lépés [cm „].
Emlékszem, néhány szabályokat, amelyek tükrözik a modern kinyilatkoztatás norma.
A helyén kapcsolási CHN kinyilatkoztatás [sek]. ló [sek] O népek [sek] kb, SKU [sek] kb, skvore [sek] uh, yay [sek] Itza, nagy-Th [sek] th, but've [CHN] kb, chelove [CHN] szóló . Ehelyett kombinációk Cs mondani [db]. [Darab] A [darab] valami koe [darab] A [darab] Oba [darab] semmit, de valami [Cs]. 3. Ne g end - og on - azt [a]. majd a [a] nagyobb [a] körülbelül, új [a] kb. Kombinációi bűn és középiskolás ejtik, mint a hosszú [w]. pa [m] az ember, (hímezni), [br] elme (zaj), Hall-[W] s (zalezshego) BAA [W] Inel (nélkül fedőréteg). A sajtolást csatornák és zzh ejtik, mint a hosszú [x]. [G] al (préselt) pa [W] Yog (lobban) BAA [W] Alost (nélkül kár). Kombinációja az AF és MF ejtik, mint egy hosszú, puha [u „]. a [w '] IR (hordozó) aláírása [W'] IR (előfizető), a különböző [W „] IR (vender). Kombinációi dsDNS és a bevásárlóközpont ejtik, mint a hosszú [i]. colo [n] a (jól) Molo [n] és (munkatárs) BELSŐ [n] és (testvére testvére). Kombinációs és -tsya -tsya kifejezettebb [ca] végén igék. vegye [ca] (vett) bero [ca] (vett) BELSŐ [ca] (pitch). Kombinációja PM és PM ejtik, mint egy hosszú puha [h „]. Nala [h '] IR (beállító) Le [h'] IR (pilot). Dupla mássalhangzók jövevényszavak általában hangsúlyos, mint egy hosszú mássalhangzót, hanem egy sor szó elismeri forgalomba hozatalához, a kettős mássalhangzó hang, mint egy. Tub [nn] influenza [n]. Az R betű a végén egy szó ejtik isten [x]. Betű- ejtik ek [x'k „] - a szó a fény. puha. Rv betű- a kiejtés [xv „] - a szó logche. lágyabb. Sok idegen szavak után írt mássalhangzó f. És mássalhangzók ejtik határozottan. studio [te], ateista [te], dandy [de], nyaksál [ne], kávézók [FE], a standokon [te] újra [ME] állni [te], egy mestermű [de]. Az elején a szavak e és f betűk vannak írva összhangban kiejtése (kivitel, vadász, ellipszis, eretnekség, echo, Éva, ez megeszi).
fonetica / index1.htm orosz fonetika. Képzési anyagok. Nyomja meg a tetején a „helyes kiejtés”. Aztán kiment a „szabályok a magyar kiejtés mássalhangzók.” Megnyitja egy listát az összes lehetséges kombinációját mássalhangzók. Mindegyik kap kiejtési szabályokat, lehetőségeket, tipikus példái. És hangot példa.
Rendelkezések így több variáció kiejtés ugyanabban a helyzetben, szükséges megjegyezni a következő szabályokat, frissített egy iskolában során a magyar nyelv:
1) kemény és puha ejtése előtt e az átvett szavak,
2) a kiejtés egyes szavak kombinációja Cs CHN például [darab] és [sek]
3) kiejtése hang [W] és a [x „] helyett LJ kombinációkban vasúti, zzh,
4) a pozicionális változása csökkentési mássalhangzók külön csoportokban,
5) stressz változását az egyes szavak és szóalakok.
Ezek az összefügg a kiejtést bizonyos szavak és formák a szavak kiejtése szabályai a tárgy leírását kimondani szótárban.
Adjunk egy rövid leírást ez a kiejtés normákat.
A szó a kemény és lágy mássalhangzó előtt e az átvett szavak külön szabályozzák az egyes szavát az ilyen típusú. Így, hogy hangsúlyos [p '] enni [m'] Ermin, mu [h '] s, Shea [N'] luc, de pho [ne] tlc [TE] NNIS, SVR [TE] p; számos lehetséges szavak variativnoe kiejtése, például: prog [pi] ess és prog [p „] ess.
A kiejtése egyes szavak kombinációja Cs CHN például [darab] és [sek] is adott egy listát. Tehát szavakat mondanak, hogy egy [darab]. A [sek] - a szavak természetesen unalmas. egy szavak száma engedélyezett változik a kiejtés, például két [ch'n '] uk és két [sek'] uk, Bulo [ch'n] th és Bulo [sek] th.
Mint már említettük, a beszéd a néhány ember, különösen az idősebb generáció, van egy hosszú, puha mássalhangzó [w „], amelyet kimondott néhány szót helyett betűkombinációk LJ, zzh, vonattal. élesztő, kantár, lovagol, eső. [Drozh'i] [vozh'i] [y'ezh'u] [dazh'i]. A beszéd az emberek fiatalabb generáció in situ és ezek kombinációi LJ zzh kifejezett lehet hang [w] = [lj] ([reszketés] [y'ezhu]) helyett a kombináció a szó vonat zavaros - [Train „] (tehát amikor elkábították szó kiejtése változatok már eső [DOSCH „] és [dosht”]).
Mintegy helyzeti változékonysága lazítás külön csoportokat a már említett leírásában esetek helyzeti lazítás. Kötelezettség helyzeti lazítás nem azonos a különböző csoportok a szavak. Egy beszédében, hogy a média a modern magyar nyelv, mint már említettük, van következetesen egy csere [n] a [H] előtt [h '] és [u „] Drum [baraban'ch'ik], a dobos [baraban'sch „hic]. Más csoportok mássalhangzók lágyító történik vagy egyáltalán nem (például az üzletek [lafk'i]), vagy azt bemutatják a beszéd egyik hangszórók és a beszéd nincs jelen másokban. Ebben az esetben, a képviselet a pozicionális mérséklés különböző csoportok szerint különböző. Így, a beszéd számos hordozók pozicionális enyhítésére [s], mielőtt [N '] és [M], [H], mielőtt [N '] és [Q']: csont [kos't „] dal [p'es 'n'a] élet [zhyz'n'], körmök [gvoz'd'i], lágyító az első mássalhangzó kombinációk [eV '], [dd'], [St '], [zl'], [ cl '], [ck'] és mások inkább kivétel, mint szabály (pl: ajtó [dv'er '] és [d'v'er'] enni [sy'em] és [s'y'em] ha a [y'esl'i] és [y'es'l'i]).