A barátság az emberek között, az érték és az érték a barátság az ember életében
Fényvisszaverő ebből a szempontból a hallgató elé egy csomó kérdést. Mi az igazi barátság? Ki lehet tekinteni egy igaz barát? Amit úgy tűnik barátság? Mi a szerepe a barátság egy ember életét, és tehetünk nélküle? Barátság és az árulás? És hogy a kapcsolat a karakterek működik barátság, vagy nem?
Ez a téma is képviselte a költészetben és prózai művek az orosz és a külföldi szakirodalom.
A legrégebbi módja a barátság az orosz irodalomban - twinning „Crosspoint testvériség” epikus hősök.
A „title” vagy „Crosspoint” Testvériség (rituális csere feszület volt rögzítve) vesz szinte minden epikus hősök. „Crosspoint” Testvériség kerül minden más kapcsolatok, sőt rokonság.
Nővér, hogy egy fogadalmat kölcsönös engedelmesség, de a szabály, az egyik vezető Sister: Ilya Muromets idősebb Dobrynya Nikitich, Alyosha Popovicha Dobrynia idősebb, és egy találkozót Ilya Svyatogor válik öccse. A twinning összefüggésbe hozták egy sor tilalmak házasság: a hős özvegyének nem lehet elvenni a „cross-testvére” néhai férje, az ember nem tudja elvenni a „keresztanyja nővére”, stb
Ez kultusz barátság Magyarországon, mint Európában, úgy tűnik, romantikával. Szinte az összes tankönyv példák barátság orosz irodalomban és az élet első felében a XIX. (Líceum Puskin barátság, Barátság AIHerzen és Ogarev, kapcsolatok Belinszkij és MA Bakunina és t. D.) Volt határozottan romantikus jellegű. Ebben a szabványban kánon barátság és egyéni tapasztalatok gyakran összefonódik átfedés.
Az evolúció kanonok romantikus barátság nagyon világosan megjelenik a művek és életrajzok AS Puskin. Barátság téma mindig fontos szerepet töltött be az a költő, de különböző szakaszaiban élete és kreatív módon hangzik másképp.
A munkálatok litcejskogo időszak (például egy vers „Album”) barátság van leírva elsősorban anakreontovskih színben vakmerő csoport szórakoztató időszakos depresszió és hangulatzavarok elégikus szomorúság.
Bocsáss meg, ó barátok!
Saját hajléktalan hamu
Nem lesz pihenés a kertben, ami együtt járt a
Mi gondtalan napok a tudomány és az ünnepeken
És az a hely, a mi előre kijelölt dobozok.
Puskin ad nekünk a világ egységének elpusztíthatatlan testvériség barátok, egy erős szakszervezet, nincs hol kicsinyes veszekedések és sértéseket, nem háztartási gondok és a kisebb dolgokat. A magas unió minden mozog ugyanabban az irányban, ami őket az általános rendeltetésű magas.
Szomorú vagyok: velem, mások nem,
A kivel lenne mosott le egy hosszú I. elválasztási,
Ki tudná rázni a kezét a szív
És kívánok sok éves vidám.
A lírai hős egy folyamatos beszélgetés barátaiddal:
Amit korábban volt, és most ez a I:
Tudja, barátaim,
Hogyan lehet nézni a szépség nélkül bűntudat
Anélkül, félénk gyengédség és a titkos izgalom.
Egyetértettek. Wave és a rock,
Költészet és a próza, a jég és a tűz.
Nem így a különböző egymás között.
Első Kölcsönös raznotoy
Ők voltak unatkozni egymással,
Ezek egyesítette a helyzet a vidéki pusztában. Mindketten zokon kiszabott ob scheniem a szomszédok, mindketten elég okos (az Lena helyes azt mondani, hogy jött létre). Mindkét karakter fiatal, így találnak közös beszédtéma. Barátok találgatásokba „társadalmi szerződés” Rousseau, a tudomány, az erkölcsi kérdések, azaz, minden, ami elfoglalta a fejében a haladó emberek az idő. De Puskin hangsúlyozza a komplex kapcsolat a hős és a társadalomnak, hogy nem képződik. Véletlenszerű sor (Anyegin provokált féltékenység a Lena egy bulin a Larin) - csak ürügy a párbajt. Ennek oka a halál Lensky sokkal mélyebb: Lensky annak naiv, romantikus kilátás nyílik a világ nem tud ellenállni egy ütközés életet. Anyegin, viszont nem tud ellenállni a hagyományos erkölcs, amely azt mondja, hogy a párbaj megtagadja szégyenletes. Nevezhetjük ezt a kapcsolatot az igaz barátság?
Körülbelül egy kedves és kizárólagos kapcsolat a barátság azt mondja, és Mihail Yurevich Lermontov szája lírai hősei verseit. A fő motívuma ennek költő munkája - egyedül. Ez nem könnyű felismerni a dalszövegek figurái a leválás a világ, az ő örök feledésbe a világon a magány. Mégis, a hős kész elfogadni a sorsát, tudván, hogy nem találja a hasonló gondolkodású emberek körülötte:
Megszoktam, hogy egyedül
Én nem tudom, hogyan kell kijönni egymással,
Senki sem az anyaországban nem fog megbocsátani -
Senki sem az én nem bántam meg.
A vers „Stanzák” lírai magány nem kényszerül rá a békét, és önként választották, mint az egyetlen lehetséges lelkiállapot.
barátság téma hangzik a regény „A Hero of Our Time”. barátság az élet Pecsorin, és hogyan kell érteni a fő karakter, hogy lehetséges?
„Barátság, társaság, - olvassuk Dal a” Dictionary of velikovengerskogo nyelv „- a kölcsönös szeretet két vagy több ember, a szoros kapcsolat közöttük; egy jó értelemben, önzetlen, kitartó ragaszkodás alapuló szeretet és tisztelet ... „Az ilyen szeretet látjuk a együgyű törzskapitány - az első, aki elmondja nekünk Pecsorin. Annak ellenére, hogy Maxim Makszimics őt tekinti egy idegen férfi és látszólag nem hagyta jóvá, hogy hogyan Gregory jön Béla, akkor kötve Pecsorin, és azt mondta, hogy a barátja: „Mi voltunk barátok”, „a keblén barátok.” Maxim Makszimics képviselet nem teljesülnek. Igen Pecsorin, és nem elrejteni a kapitány az ő karaktere, és ígéri, a barátság: „A bolond vagy gazember, nem tudom; ... a lelkem elrontott fény, képzelet, nyugtalan, telhetetlen szívvel; Én egy kicsit: a szomorúság, csak olyan egyszerű megszokni, hogy hogyan öröm, és az életem egyre üresebb a nap. " Az ülés során, így fúj hidegen Pecsorin úgy fáj, és ideges Makszim Makszimics kedvéért ülés először törte meg a szabályokat, „Nem vagyok ugyanaz. Mit kell tenni? mindenkinek megvan a maga módján ...”.
Egészen másképp fog találkozni Pecsorin Grushnitsky: „Találkoztunk régi barátok”, de már az első sorok leírás egyértelmű, hogy az baráti kapcsolatok vannak elrejtve nagyon különböző. Sőt, Grusnyickij - egy férfi, akinek fő öröm - „termelnek hatás”, és aki „fontos terítette rendkívüli érzés”, és játszik a kiábrándult. Pecsorin ugyanaz - nagyon kiábrándító, ez volt a betegség, és nem tud segíteni, de úgy érzi, a mesterséges, a kadétok és emiatt nem veszik meg, „Megértem őt, és mert nem olyan, mint én.”
Talán a legvilágosabban kiderült, a téma a barátság „korunk hőse” a kapcsolatok Werner. Lehet, hogy egy orvos Pecsorin alakulhat egy barátság, annyira hasonló sok. Attól a pillanattól kezdve, Werner és Pecsorin „különböztetni a tömegben egymást”, kapcsolatuk más is emlékeztetem. „Werner méltó ember”, a főhős ismeri erősségeit és gyengeségeit az orvos, hogy tökéletes. Mi hozta össze a két? „Mi vagyunk teljesen közömbös mindent, de magukat”, „itt vagyunk egymásnak hamarosan megértik és a barátokat.” De képesek-e a barátság? Gregory tagadja az igazi barátság, barátság az élet Pecsorin nem létezik, mert megköveteli az önzetlenség, a nyitottság, a bizalom - amelyek mindegyike a főszereplő a regény nem. Azt mondja, hogy „a két barát mindig egy rabszolga egy másik”, és lehetővé úgy, hogy nem vélemény, hanem a vágy, hogy elrejtse a hiba, hogy valaki az ő szívében.
A téma a barátság nagyon fontos Lva Nikolaevicha Tolstogo. Tolsztoj leírása fiatalos barátság Nicholas Irteneva és Dmitrij Nekhlyudov az ő pszichológiai pontossággal teljesen hibátlan. A hős „Youth”, „önkéntelenül szeretné futtatni több sivatagi serdülőkorban, és eléri, hogy a boldog idő, amikor ismét egy igazán kedves, nemes értelemben vett barátság erős fény világít a végén ez a kor és életbe lépett egy új, végzett a varázsa, és a költészet, a pórusok fiatalok.”
Barátság Dmitriem Nehlyudovym, „csodálatos Mitya,” nem csak nyitott egy 15 éves fiú „egy új életszemlélet, annak céljáról és kapcsolat”, de egy jelképes kezdete ifjúkori külföldön. Ez a barátság kivételesen gyengéd, költői, lezárva a paktum őszinteség - „elismert az egész egymást”, és nem kell félni idegenek (mind szerényen és félénk), „soha senki, és nem mond semmit egymást.” Fiúk igazán beszélni mindent, és legfőképpen magukról, érzéseiket és tapasztalataikat.
A romane- epikus „Háború és béke” barátság tűnik számunkra, mint az egyik legfontosabb értékek az életben. Látjuk barátság Nyikolaj Rosztov és Denisov, Natasha és Mária hercegnő, Andreya Bolkonskogo és Pierre Bezukhov. Kapcsolatok a két falu Lednev hősei a legalaposabban tanulmányozott író. Ha a különbség karakterek és temperamentuma, azt látjuk, az intelligencia-ügyi közösség ezek az emberek, ezek hasonló életérzés. Ahhoz, hogy András herceg és Pierre jellemzi belső visszaverődés, az örök igazság keresése, az élet értelmét. Segítik egymást alkalommal személyes válságok. Tehát, András herceg aggódik Pierre, mikor kezdődik a mulatozás a cég Dolokhov. Pierre is támogatja András herceg után a felesége halála és csalódás „a Toulon”. Ez megy-Pierre vorit neki, hogy „meg kell élni, meg kell szeretni, hinned kell.” Így, a barátság és a szeretet szerint az író - érdemes élni.
Bazarov ebben a pár - a vezető. Arkady hivatkozik leereszkedően leereszkedő. Kirsanov is felhívta a barátját egy mentor; ő volt „a félelem, hogy tanárának”, gondolta Bazarov „az egyik legcsodálatosabb ember.” Még nem alakult ki teljesen Arcadia természet befolyása alatt Bazarov, aki, bár nem őszinte vele, hanem megtartja őt mindig a pálya szélén. Arkagyij nem vette észre, vagy nem érti. A barátja azt mondta Odintsov „olyan részletességgel és olyan lelkesedéssel, hogy Madame Odintsov felé fordult, és gondosan tanulmányozta.” A viták Bazarov, Arkagyij, „ő általában legyőzték, de beszélt több, mint társa.” Azonban ez a legkevésbé sem zavart, mert látja az emberi Bazarov, „vár nagy jövő.”
Barátok Drinking Pavel Petrovich Kirsanov és Odintsov először adta a barátság crack, majd teljesen vezetett a szakadás.
Erős, aktív jellege Bazarov követelt nem csak egy barátság, őszinte, nemes kapcsolatok, intimitás, a barátság, de soratnichestva teljes alárendelése az érdekeit a közös cél érdekében. Hogy véget vessen a kapcsolatot Arkagyij, talán ő az egyetlen alkalom az egész: az akció azt mondja, minden irónia nélkül, és színlelés magáról, és mások, hogy: .. „Mert a mi keserű, durva, bobylnoy életben nem történt akkor nem vakmerőség sem harag, és egy fiatal bátorság ilyen fiatal lelkesedés; a mi dolgunk, hogy nem fog a bátyád nemes, nemesebb lemondás, vagy nemes forráspontja funkciókkal nem, és ez semmi, például nem harcolni - és még csak elképzelni magukat jól sikerült, .. - és akarunk harcolni mi por vyest szemed, mi sár.! rendetlenség, te nem vagy elég idős velünk, akkor nem tud segíteni gyönyörködni neki, te kedves, hogy szidja magát, de ez unalmas nekünk - nekünk más Adj nekünk egy másik kell törni „!
A „Oblomov” új IA Goncsarov létrehozott képek a két ember, amelyek mindegyike sok szempontból tipikus képviselője, egy bizonyos embercsoport, a szóvivő az ötletek, hogy hasonló volt a megfelelő rétegek mai társadalomban. Andrey Shtolts és Ilya Oblomov, első pillantásra, bár, és nincs semmi közös, kivéve emlékek a gyermekkori játékok. És mégis, nem számít, hogy ezek a karakterek értékeltük Romana Goncharova, tagadhatatlan, hogy csatlakoztatva vannak az őszinte, önzetlen barátság. Mi a baj?
Egy darabig Oblomov és Stolz hozták össze - az iskolában, amely tartalmazta az apja Andrew. De ebben az iskolában jöttek, azt mondhatjuk, a különböző világok: semmi törött, egyszer és mindenkorra rutin élet Oblomovka hasonló hosszú délutáni alvás, és az aktív munkaerő-képzés a német polgári tarkított a tanulságokat az anya, küzd, hogy lelkére fia szeretet és érdeklődés a művészet.
Fontos megjegyezni, hogy hogyan Oblomov és Stolz alkalmazni az élet általában. A saját érzése Oblomov, létezése több, mint egy eredménytelen vándor az erdőben: nincs pályák, nem süt a nap ray. „Valaki, mint lopott és eltemették a saját lelkét hozott neki ajándékba a béke és az élet kincseit.” Itt van az egyik fő kudarcok Oblomov - ösztönösen törekszik, hogy bízzák, a kudarcok, az inaktivitás valaki másnak: a Zahara, például, vagy a sors. A Stolz, „az oka minden szenvedés tulajdonított magának, nem lógott, mint egy kaftán, az ellenfél köröm”, mert „és az öröm élvezte, mint szakadt az úton egy virág, amíg nem fakult a kezében, nem fejezte be a tálat kellett fel, hogy keserű cseppek ami fekszik a végén minden öröm. " Azonban a fenti még mindig nem rávilágítanak az alapjait egy erős barátság az emberek, annyira más szokásaik és törekvéseit. Úgy tűnik, hogy őszinte, meleg hozzáállás egymással gyökerezik az a tény, hogy mind a kettővel, Stolz és Oblomov, eredendően méltó emberek, felruházva sok magas lelki tulajdonságok. Szükségük van egymásra, mert kiegészítik egymást, az egyik a másik, ami nem önmagában.
Ha viszont a művek külföldi szakirodalom. lehetetlen nem beszélve az új Alexandre Dumas „A három testőr”, amelyek karakterek sok-sok generáció olvasók jelképévé vált férfibarátságról a mottója „Egy mindenkiért - mindenki egyért”
Külön-külön, akkor jelölje ki a témát a barátság és az ellenségeskedés a háborúban.
A nevek sok verset Szimonov önmagukért beszélnek: „Odnopolchane”, „elvtárs”, „Halál a Friend”, „távol”, „House of Friends”, „Meghalt a barátom ...” „nem egy igazi régi barát ...”. A munkálatok K. Simonov létrehoz egyfajta költői módon a barátság, az erkölcsi kód, igényes barátság, de igaz, hogy ez a „a szél életében nem lengett, a halál az egyik a két végét.” A vers Tvardovsky „Vasily Terkin”, és sok lírai művek a költő hangzik témája a barátság, a felelősség az elvtársak memóriát.
Tárgy fontosságát barátság, barátság check nehéz körülmények között, az emberi szükség van erre más hang sok verset