Taras bulba n

A "Taras Bulba" régóta szerepel az iskolai tantervben. De érdemes szem előtt tartani, hogy ahhoz, hogy elolvashassa ezt a történetet, szükség van bölcsességre, amely ritkán jellemző a fiatal korban. Azonban valószínűleg ez egy extra pont: ez mindig a klasszikusok esetében van.

Vélemények a könyvről

Juli a.k.a Stoun a Taras Bulba - N. Gogol könyvről. Egy gyönyörű munka. Tetszett a fényes és élénk karakterek, de sajnálom, hogy Ostap és Andriya anyja nem hozta nyilvánosságra. A történetet érdemes olvasni, határozottan.
Szükség lesz a filmnek egy ilyen érdekes történetre való valahogyan is.

Értékelés: Kiváló! (5)

veronika-123 a Taras Bulba - N. Gogol könyvről. A mű érdekes, de kicsit unalmas a töredékeken, amelyek leírják a kozákokat és a lakóhelyüket.

Értékelés: Kiváló! (5)

örök visszatérés Taras Bulba - N. Gogol könyvről. Nikolai Vasilyevich Gogol csodálatos könyve a felülvizsgálatnak nincs szüksége.
Sokan nézték a filmet, és élvezték Bogdan Stupka játékát.

Extrák. Az információ: Tilos Oroszországban megjelenni A film összes másolatát az orosz vállalatok vásárolták meg, hogy megsemmisítsék. A box office-nál nagyon nehéz elérni.

Sergey Makeev, orosz író, újságíró beszél a cselekmény a film, azt mondja, hogy a vér áramlik folyó film fejét vágott káposzta, a felesége Kochubey maszturbál levágott fejét a férje, és I. Péter megerőszakolták katonák. A film egy „szimbolikus” epizód: a király állt a sír fölé a Mazepa, hirtelen a földből megjelenik hetman kezét, és megfogja Peter torkon. [3]

Svetlana Khokhryakova orosz filmkritikus, le a történet a film: „Mazeppa játszott Stupka, a színész által Isten kegyelméből. És Péter - egy igazi extrák, tehetetlen a keretben, nevetségesen forgatva a szemét - még egy den számára is túl sok. Egyenlõtlen partnerség. Értelmezése Mazepa képe jött Lev Tolsztoj, aki elhagyta írások kezdődik Peter borzalmait orosz történelem: a tomboló részeg, rothadó származó szifilisz vadállat tönkreteszi az embereket, womanizing, szodómia, tönkreteszi Oroszországban. Mazepa az ördög a testben, a pokol leszármazottja, a gonosz gonoszsága, könnyen megváltoztatva személyiségét. A filmben különböző színészek, köztük Stupka - Ostap fia is látható. Ez a Mazeppa nagy licee. Életben van és halott, életben is a halál után, mert történelmének tetteit nem lehet eltávolítani. Sok arcán van, mint egy Buddha. Csinálhatatlan és megfoghatatlan. Több száz halott ember között üldözi a koporsót, a holttestek között. Mindezek őszinte, hírhedt modellek. És a rendező nem keres hitelt. Ez nem része a szándékainak. Minden hazugság, papier-mache, opera, grandiózus, őszinte színház, amelyben maga Ilenko színész. Zsukov marsall álcázása alatt, ismét megfoghatatlan, bemutatóra alkalmas ruhákban, kabaréban, den, egy rövid pillanatra megjelenik, hogy összefoglalja a múltat. És akkor Ilienko mutatja be magát, mint a személyzet tagja, eltávolítja a felismerhetetlenségig Raisa Nedashkovsky képében egy undorító régi busty boszorkány. Az intézkedések nem elegendőek. Erotikus jelenetek és teljesen meghaladják a szabálytalanságot, annyian sok, monoton és gyakran undorító. "[6]

Galina Sklyarenko szerint "Yuriy Ilenko filmje a modern ukrán kultúrához leginkább releváns témához ér. Ez a valóságtól elvált értékek témája. "[7]

Sokan írnak erről a filmről. És egy visszaélésszerű és lelkes tervben, és igyekszik fenntartani valamiféle objektivitást, bár úgy tűnik, hogy ez a legrosszabb.
De egy kicsit zavarban vagyok egy árnyalattal.
Hat vagy hét évvel ezelőtt az ukrán filmek "Imádság a Hetman Mazepához" című sajtóban nem volt sokkal kevésbé izgatott. Stigmatizálta őt Russophobiként, oroszellenesként, ukrán-orosz ellentéteket idézve stb. Hogy az orosz vannak ábrázolva egyszerűen orkok néhány égő ukrán otthon ubivayuie békés falusiak és az erőszak, a családon belüli erőszak, a rossz Ukrajna (és az arcán Európában), valamint általában mindent, ami mozog, beleértve egymást.

Ay-dp Stupka, ah, egy kurva. Ezek a színészek.

Értékelés: Kiváló! (5)

Mu3aHTpo7 a Taras Bulba - N. Gogol könyvről. Megadta a kifejezést: "ha a kegyes zsidó nem tette a jelvényt tisztességtelen kezével a Szent Húsvéton." Vicces, olyan koncepció, mint a húsvét, és maga az összes kereszténység, teljesen "zsidó" eredetű))

Quae a Taras Bulba - N. Gogol könyvben. Ez nem történelmi munka, hanem műalkotás.
A karakterkarakterek tökéletesen meg vannak írva. A heroizmus nem annyira lapos, mint mostantól általában. A XIX. Században minden bizonnyal mestermű. Ezen kívül egy nagyon világos ötlet az anyaország, bár tragikus.
Egy időben ez a munka elkapta, nagyon tetszik. Szomorú látni, hogy ezt a könyvet most nacionalista-propagandisztikus módon értékelik.

Értékelés: Kiváló! (5)

orzmikus a Taras Bulba - N. Gogol könyvről. Soha nem szerettem ezt a munkát, sok pató létezik, bár ennek a célja természetesen érthető, de hogyan

Liliana Katren a "A legjobb démon" sorozatról. Szuper! Ez az olvasás után az egyetlen sorozat, melyről a fontosat akartam gondolni. A történet lenyűgöző, bár a hősök valahogy hülyék a teljes, de általában szeretek! Mert nincs ideális ember, ebben az esetben démonok. Azt tanácsolom, hogy olvassa el!

Max_Planck a könyvről A Stalingrad - V. Nekrasov árkádjában. Erőteljes "dolog"! Hosszú ideig így "részegen" nem olvasta!

Értékelés: Kiváló! (5)

Értékelés: Jó (4)

Lessa39 a The Rogue of the North című könyvről - D.Cherwood. A gyerekkorom papíralapú változatban olvastam. Nagyszerű könyv. Most sok évvel később újra olvasni akartam

Értékelés: Kiváló! (5)

Kapcsolódó cikkek