Mit jelent Madera - a szavak jelentése?
A szavak jelentése / értelmezése
A szakasz nagyon könnyen használható. A javasolt mezőben elegendő megadni a kívánt szót, és megadjuk az értékek listáját. Meg kell jegyeznünk, hogy webhelyünk különböző forrásból származó adatokat szolgáltat - enciklopédikus, magyarázó, szótárazó szótárakat. Itt találhat példákat a megadott szó használatára.
Kérdések a Mader szóhoz a keresztrejtvény szótárban
Az orosz magyar nyelvű magyarázó szótár. DN Ushakov
Madeira, pl. nem, f. Különféle erős szőlőbor. (Madeira sziget néven.)
Az orosz magyar nyelvű magyarázó szótár. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.
[дэ], -ы, ж. Dúsított szőlőbortípus.
Az orosz nyelv új magyarázó-szó-formáló szótár, TF Efremova.
Különféle erős borok ilyen szőlőből.
Ilyen bor.
Mader (a neve. Madeira) erős bor fehér vagy rózsaszín szőlő, elő fermentléhez, vagy sörcefrét, majd hozzáadunk egy alkohol.
Nagy szovjet enciklopédia
Ha Portugáliában (beleértve Madeirát is), hogy egy étteremben vagy egy borboltban egyszerűen "madera" -ot kérjen, akkor valószínűleg nem fog megérteni; meg kell mondani a "vinho da Madeira" -t. Ne gondolja, hogy Madeira szigetének lakói minden borból kizárólag madera-t használtak. A könnyebb borokat kedvelik, mint a szárazföldi Portugália lakói.
Madera egy város és egy település Mexikóban. belép a Chihuahua államba. A lakosság 15 267 fő.
A Madera egy többértékű kifejezés.
- A Madera erős bor, amelyet eredetileg Madeira erdei szigetén termeltek.
Példák a Madeira szó használatára a szakirodalomban.
Itt, a Sheremetev tölgy, a sikátorban, az utat, amely a vezetést a gyermekek tó csónakok és körforgalomban, honnan gondtalan felhajtás és a visítás, a múlt a grill, biliárd terem és olvasóterem, száraz időjárás, a szép nyári napon, és a tavaszi és őszi, konvergált udvarias társadalom - egyre több ember tapasztalt és pozhivshie, gyakran nyugdíjasok és bobyli Bobylikha, fegyelmezetlen jellegét, nyugtalan és szórakoztató létesítmények, abban a reményben, hogy gondoskodjon vagy módosítani egy életet, vagy legalábbis a társaság és a beszélgetés örömére a lélek Madeira. vermut és rózsaszín tánc.
A közelgő beszélgetés annyira fontos és sürgős beszélgetést velem, hogy én, persze, nem mernek kérdezni, bár a kamarai tanácsadó biztosított Madeira. - hallgatni a történetet.
Abyss palackok hosszú Lafitte, korotkosheynyh Madeira. szép nyári napon, az ablak megnyitásához hosszú, jégtányérokon az asztalra, az utolsó gomb kioldotta a tisztek uraim, kócos farkuk Lords ukladistogo kabát, áthallás, fedett általános hangját, és öntsük pezsgőt - mind összhangban vannak egymással.
Felix akarta próbálni - Madeira volt saját, anyja pincéjében Ai-Todor, de aztán visszafogta magát - ő megállt egy irracionális félelem - mint Madeira már mérgezett, ha valaki megelőzte Felix készített csapdát a vadász.
Ugyanaz az íróasztal, amelyen festék nélküli tintatartó volt, ugyanabban a sarokszekrényben, ahol a becses Madera-t Bubnov tartotta. ugyanaz a szőnyeg a padlón, egy karosszék, egy könyvespolc a sarokban, egy hölgy sifonszárnya.
A rendező nem tehet vodkát, a Madera igazgatója valószínűleg "- mondta Peredonov ésszerűen.
Míg a matrózok, ül a fedélzeten artels, ebéd és lyasnichali emlékezve Kronstadt orosz fagyok és dícsérve kiadós, ízletes vacsora nyaralás - délben a háttérben a kékes köd szürke foltok vágták foki tartoznak, mint például a Madera. Portugál.
Ön vezetett engem, uram - mondta az utazó ügynök, mert ez Madera. ez a Madera!
Mindent elkapott: vodka, sherry, konyak, madera. cseresznye és ashberry.
Megértve, hogy a simogatáshoz és az õrmesterhez lelkigyakorlatos beszédeket kell fizetni, Grishka azonnal beszállt a beszédbe: - Bûn, de megbánják.
Vigyázzuk rád, ahogyan tegnap tucatnyi emberrel elhallgattál a madera étteremben.
Példa, hogyan kell inni madéra. visszahúzta a fejét, kinyitotta a száját, és a fogak rothadt fogai között a palack nyakába csúsztatta.
Burgonya, de ha ez egy hering tejjel, és még egy homár, hogy összeomlik, jobb enni snack alatt Madera, és nem fog gondolni rá.
A mártírunk, Madera, nem lesz harapsa a hering, amely ilyen lédús tej a hasában.
Igazán szeretem az édes borot, madera. de amikor forró - és olyan jó.
Forrás: Maxim Moshkov könyvtár