Hiába álmodozni ez az
Nézze meg, mi a "csevegés hiába" más szótárakban:
beszélgetés - 1. BOLT, ayu, aye; NCW. Colloquial. 1. (a rázás felett). mi (mi). Rázzuk, keverjük (folyadék). B. kefir a palackban. B. egy teáskanál tea. A tej nem beszél: a túró marad. 2. mint. Hajtson mozdulatokat egyik oldalról a másikra, akár oda-vissza; ... ... Collegiate Dictionary
Kiabálj - a Ness-ról. Mozogni. és nepereh. köznapi. 1. Hajtsa a folyadékot; felrázni. 2. Mozgás egyik oldalról a másikra, akár oda-vissza; hinta. 3. nélkül. A szikla, a dobás (a levegő, a tengeri gördülő). II Ness. nepereh. köznapi. 1. Könnyű vezetni ... ... Az orosz nyelv modern magyarázó szótárát, Efremovát
Kiabálj - a Ness-ról. Mozogni. és nepereh. köznapi. 1. Hajtsa a folyadékot; felrázni. 2. Mozgás egyik oldalról a másikra, akár oda-vissza; hinta. 3. nélkül. A szikla, a dobás (a levegő, a tengeri gördülő). II Ness. nepereh. köznapi. 1. Egy könnyű vezetés ... ... Az orosz nyelv modern magyarázó szótárja Efremova
hiába - becsapódás. Colloquial. Hiába, haszontalanul, hiába. Ne pazarold időt n. Mit kell beszélned ... Enciklopédikus szótár
beszélgetés - I a / w, a / eh; nsv; köznapi. lásd még. lógni, csattogni, csattogni 1) (a shakeren / Sh) Shake, mix (folyadék) ... Sok kifejezések szótárai
hiába - adverb; köznapi. Hiába, haszontalanul, hiába. Ne pazarolja az időt / üres. Mit kell beszélni / üresen? ... A számos kifejezés szótárából
tara és bar - Hiába beszélni, beszélgetni. ✦ X tára oszlopok Y ohm-mal. változatlan. A komponensek szórendje rögzítve van. [Tanár:] Nem tudom, mit kell csinálni velük [iskoláslányokkal], minden diák, mint diák, a munka, a próbálkozás, és ez a kettő minden alkalommal tára bar ... ... Phraseological Dictionary of the Russian language
tara és rastabari - Hiába beszélni, beszélgetni. ✦ X tára oszlopok Y ohm-mal. változatlan. A komponensek szórendje rögzítve van. [Tanár:] Nem tudom, mit kell csinálni velük [iskoláslányokkal], minden diák, mint diák, a munka, a próbálkozás, és ez a kettő minden alkalommal tára bar ... ... Phraseological Dictionary of the Russian language
tare-bars - Hiába beszélni, beszélgetni. ✦ X tára oszlopok Y ohm-mal. változatlan. A komponensek szórendje rögzítve van. [Tanár:] Nem tudom, mit kell csinálni velük [iskoláslányokkal], minden diák, mint diák, a munka, a próbálkozás, és ez a kettő minden alkalommal tára bar ... ... Phraseological Dictionary of the Russian language
tare-bars rastabary - Hiába üvölni, beszélgetni. ✦ X tára oszlopok Y ohm-mal. változatlan. A komponensek szórendje rögzítve van. [Tanár:] Nem tudom, mit kell csinálni velük [iskoláslányokkal], minden diák, mint diák, a munka, a próbálkozás, és ez a kettő minden alkalommal tára bar ... ... Phraseological Dictionary of the Russian language
NYELV - babilóniai nyelv. Arch. Aloe növény. AOS 1, 78. Bay nyelv. A csavargó. szög. Tolvajok nyelve. SRVS 1, 31, 203. Balantreese nyelv, kivel. Komi. A beszédes emberről. Kobeleva, 83. Baska a nyelvben. Yarosl. Fenyegető, féktelen ember. ЯОС 1, 40. A verésért ... ... az orosz mondások nagy szótárából