A gyerekek költsége a versben

Mindannyian tudjuk, hogy a feltöltők és a gyerekek mennyire hasznosak. Általában nagyon nehéz kényszeríteni magad erre. A gyerekek ugyanolyan lustaak, és ahhoz, hogy ez a lecke könnyebbé és könnyebbé válhasson, játékossá kell töltenie. Ne vegye figyelembe a súlyos tevékenységet. Az egyik lehetőség a versekben való feltöltés.
Kínálunk 30 érdekes lehetőséget:

1 Mi kezeli tapsol - tapsolni tapsolni tapsolni, láb taposott Mi - Top-top-top, mindannyian emelte kezét, és egyhangúlag csökkentette. És mindannyian felszálltak a varázslatos repülőgépen. (Arms behajlított könyök, a mellkas előtt) beindította a motort - Zh zh Nos, lám, lám, lám, lám, lám, lám (lassan fordítsa meg a kezét a mellkas előtt, a növekvő ütemű) repülőgép repülő és motoros gudit- Ooh y, y-y-y (kéz a kézben, felváltva ponyvák bal és jobb), repült ... (általában véve egy pár kört a szobában, megyünk enni, vagy fürödni, és néha a térkép a falon, „repülni”, hogy játékok földrajzban)

2 Cry! Még egyszer, megverjük. És akkor gyorsan, gyorsan, Clap a csapó! Ujj az ujjakon, zsír és zsír, Slam, tapsol, tapsol! Ujj az ujjakon, zsír és zsír, Topai, bélyeg, bélyegző!

3 Az úton járunk Top-top, lábak, tetején! És tapsoljon kézzel. Pamut-pop, tollak, bumm! Ó, igen, gyerekek! Ó igen termetes!

4 Kezek az oldalakon, a bütyökben, Csavarja ki és a hordóban. Felállt! Rendben! Oldalán, keresztben, oldalra lefelé. Tuk-tuk, tuk-tuk-tuk! (öklével az öklére kopogtat) Hagyjunk egy nagy kört. (A kört kézzel húzták)

5 Bélyegezzük lábainkat, top-topot! Mi tapsoljuk a kezünket, Clap-bang-bang! Megrázzuk a fejünket, és megfordítjuk a fejünket. Felemeljük a kezünket, leengedjük a karjainkat, átadjuk a karjainkat és körbejárjuk.

6 Hé! A helyszínre ugrottak. (Jumping) Eh! Együtt mozgó kezek (az "olló" kezével) Ehe-heh! Meghajtottak, (hátrafelé, kezek a derékon, hátsó hajlítás). Megnéztük a képeket. (hajlítás, a lehető legmagasabb emeléssel) Ege-ge! Hajlított alacsonyabb. (mély meredekség előre, kezek az övön) Hajtani közelebb a padlóhoz (érintse meg a padlót a kezével) Uh-uh! Milyen lusta ember! (Összehangolják, ujjával fenyegetik egymást) Stretch, de ne ássanak! (a kezek nyúlnak fel, a lábujjakon felfelé) Helyezzék be a helyüket ügyesen. (örvény) Ehhez szükségünk van egy kicsit. Mi, mint ez, barátom? (Leállítva, kéz a kézben, vállat vont) Holnap ismét lesz a leckét! (Hands on a derék, jobbra fordult a törzs, a jobb karját, hogy az oldalon, majd a jobb és bal oldali)

7 És most, hogy minden gyermek felálljon, a kezek lassan felemelkednek, az ujjak összeszorítják, majd letépik, kezek lefelé, és így állnak. Egy kicsit pihentünk (előretolódva, kezet fogva) és elmentünk egy úton. (lépések a helyén vagy egy körben)

8 Összes tenyér (kezet emelt a feje fölé, forgó kefe, „lámpás”), és egy kis pat pamut pamut tapsol, tapsol pamut pamut. Nézz rám most (csinálj valami mozgást), pontosan megismételsz mindent. Egy, kettő, három, egy, kettő, három. És most megmutatjuk a lábakat, és egy kicsit elsüllyedünk. A lap tetejére A lap tetejére A lap tetejére Mutasd meg a tollakat, a lábamokat, kicsit játszanak (a kéz és a lábak tetszőleges mozdulata), egy-kettő-három, egy-kettő-három.

9 Az ajtón van egy zár. (kezet szorítva a kastélyban) Ki nyithatja meg? (megpróbálják elkülöníteni kezüket) Megfordultak, megfordultak, kopogtak és kinyitottak.

10 Van egy szép testtartásunk, vágjuk a vállpengéket. Olyanok vagyunk, mint a zokni, majd a sarkú. Menjünk halkan, mint egy róka, Nos, ha unatkozol. Aztán megyünk minden klublábú, ahogy a medvék az erdőbe mennek.

11 Leültünk a karusszel. (az anya és a baba egymással szemben állnak, kezüket tartva, körkörös körben járnak). Felszállt egy hinta, Fel repült, (akkor felállt, és felhúzta) repült le (guggolt) Akár repült, repült le, és most, hogy egyedül (ábrázolják, mint egy vitorlás) Mi vitorlás hajón. A szél elhalad a tengeren, (kinyújtva karját kinyújtva) Csónakunk szivattyúzik. (keze a derékon, egész szálon)

12 A repülőgépek elkezdtek zümmögni, (a mellkas mellé forgatott, a könyökbe hajlított forgatás) A repülőgépek repültek. (oldalirányú kezek, váltakozó szögek balra és jobbra) A tisztáson csendben leültek (üldögéltek, térdre tettek) És újra repültek. (kéz a kézben, "repülő" egy körben) Uh-u-u-u-u-u ...

13 Tiki - így, tiki-igen, (kinyújtotta a kinyújtott kezeket az oldalán) Szóval figyelje az órát. Tuki - nos, támogatás-tehát, (keze elé, ökölbe szorított, "kerékpár") Tehát a kerekek kopognak. Toki - áram, áramlatok, áramlatok (kezek ökölbe szorulva, egyik a másikra kopog) Tehát a kalapács kopog. Tuki - jelenlegi, támogatóáramú, (a padlóra ütközés) Tehát kopogtatni a sarkokat.

14 A ritmus fokozatosan felgyorsul. Malom, lisztliszt. (forgatjuk a kezeket "malom") Fúj - a szél fúj erősebb. (gyengéden hullámosítsd a karjaidat a fejed fölött) Gyorsabb csiszolómalom liszt. Fújás - a szél fúj. A malom még gyorsabban darabolja a lisztet. Fújás - a szél fúj. Lisztet öntöttünk (ökölbe szorítva az öklöt) Hatalmas zsákok. (Alakítja „big bag”) lisztből, liszt (pofon tenyér a puccs, ábrázolja sütemények) sütött nekünk sütemények, Ladushki-Rendben, (taps), sült a palacsinta.

15 Kopogó ököllel a padlón, cseppeket ábrázolva, vagy menni és bélyegezni időben a cseppekre. Csendes-csendes eső Cap-cap-csepp. Erõsebb, erõsebb esõ Cap-cap-csepp, Erõs, erõs felhõszakadás Cap-cap-csepp! Thunder! Thunder! (tapsol) Az égen a villámlás ragyog! (felfelé)

16 Itt van egy tisztogatás, és körülötte (széles gesztussal, hogy kinyújtsa kezét az oldalán), a Lipik egy körben sorakoztak. (Lekerekített kar dobja a feje fölött) Linden korona zajos, (kezeket fel, rázza őket jobbra-balra) szelek lombozat zümmögő (előrehajol) le a felső kanyar lefelé (előrehajolt, hogy rázza a törzs egyik oldalról a másikra), és rázni őket, szivattyúznak. Az eső és zivatarok után (kiegyenesednek, kezek emelkednek). (Lassan alsó kéz, fogás) Az egyes levél a könnyek (kezét erőteljesen rázzuk össze, kefék) kell visszaállítani az utat. Kupak és kupak, sapka és sapka - (tapsoljon a kezed) Csepp, csepp, csepp, - kupak! Milyen levél gyenge! ("Dobja le a kezét") Az esőtől fogva mossa le magát (az első lökést, majd a másik kezét) Minden nap erősebb lesz. (ökölmegszorítás)

17 A fehér felhő (lekerekített kéz előtte, ujjai a kastélyban) a tető fölé emelkedett. (ne húzza fel a kezét, emelje fel a fejed) A felhő rohant (egyenesen a karjaidat) Magasabb, magasabb, magasabb. (nyújtsd fel a karjaidat) A szél egy felhő (a kezed sima gördülése a fejedről oldalról a másikra). (kézzel ujjhegyekkel csukja le a fejét) A felhő megfordult (a kezek egy nagy kört írnak le az oldalakon) Egy esőfelhőben. (ülj le)

18 Spinning, fonás (helyben történő fonás) Fehér hópelyhek. Fehér rózsaszín állomány (emelje fel a kezét). (a lábujjakra fonódva) Egy gonosz vihar egy kicsit meghalt - (leesett a keze, egyenesen állt) Mindenütt leteszünk. (leülni, kezek a padlóra) Fényes, mint egy gyöngy (állvány, kezek előre) Mindenki csodálkozik egy csoda. (a kezüket az oldalukra terjesztették) Csillogtak és villámcsaptak (az "olló" mozgalom segítségével) Fehér barátnők. Sietett egy sétát (lépéseket a helyén) Gyermekek és idős nők.

19 A káposzta méretét kézzel ábrázoljuk, aztán megmutatjuk, hogyan vágjuk le a sót, a sót, a három és a mime káposztát. Van káposzta, nagy káposzta. Vágunk káposzta, vágunk, káposzta sót, sót, káposztat három, három, káposztunk, mime.

20 Chocchock, sarok! (rúgni) A táncban egy krikett fonódik. (örvény) Egy szöcske hiba nélkül (mozgás a kezével, mint a hegedű lejátszása közben) Egy keringőt hegedül. A pillangó szárnyai villognak. (a szárnyakkal simogatja a kezét) A hangya lángol. (ugrál az ugrásoknál) Csikorgat egy kanyargós (megcsípünk) És ismét a táncban forog. (örvénylés) Egy vidám gopakok alatt (táncmozgások, mint egy remek) A pók táncol csodálatosan. Bells taps csengő! (taps kézzel) Minden! A lábunk fáradt! (üljön le vagy hajoljon előre, kezét lógni)

21 Az egyenes úton, (helyben járva) A sima úton lábaink járnak. Egyszer vagy kétszer, egyszer vagy kétszer, Kavicsokon, köveken (ugrálunk, kissé mozog a helyszínen) Kis köveken, kicsi köveken ... Egy lyukban - booh! (görcsös) A sima úton, a sík ösvényen. Fáradt lábaink, Fáradt lábaink. Itt van a házunk - Itt élünk. A szöveg végén belépünk a házba (előre megegyezünk abban, hogy hol lesz a ház - a kanapén, a széken stb.).

22 Reggel a gnómok elmentek az erdőbe. (lépés a helyszínen) Megtaláltuk a gomba útját. (előrecsúsztatva, kiegyenesedve, kezét az övön) És neki, akkor egy, kettő, három - (torzó törzs oldalról oldalra) Három másik megjelent! (kézzel előre, majd félretéve) És miközben a gombákat lebontották (előrefelé hajolt, kezét a földre), az iskolában a gnómok késtek. (kezek arcra botorkálnak és fejét rázzák oldalról oldalra) Futottak, sietettek (a helyükön futottak) És a gombák mind lehullottak! (ülj le)

23 Egyszer volt egy kis törpe (leültek, felálltak) Egy nagy sapkával (kinyújtották a kezüket, összekulcsolták a kezét) Utazó törpe volt. (kezek a szalagon, lépések a helyén) A békaon galoppált: (ugrás) Jump-skok, kv-kva! És a szitakötőre repült: (kezet fogva) Uh, magas! (lábujjhegyen állt) A patakon egy teáscsészében lebegett: (bármilyen stílusban lebeg) Bul-Bul-Bul! Egy teknősre ment (keze a derekán, a helyszínen lerobbant). És miután áthaladt az összes ösvényen, felrobbant egy pókhálóba (oldalról oldalra), Bayu-bai! Viszlát! Jön a reggeli (felfelé, oldalra, lefelé) A Gnome újra a kampányba fog menni! (lépések a helyén)

24 Ding-dong, ding-dong (ponyvák egyik oldalról a másikra, a kezét az övén) törpék épít egy új otthon, (dörömböl öklével ököl) festeni a falakat, tető, a padló, (kéz „festék” az oldalán, alsó, felső) megtisztítására mindenhol. ("Metem" egy seprűvel) Meglátogatjuk őket (lépés a helyén) És hozhatunk ajándékokat. (kézzel előre, tenyér felfelé) Fél puha pályán, (billent előre, kéz "sztél" útvonal) terjedt az ajtó. (Hátratántorodott) két párna a kanapén, (kézzel össze a kezét, először alá az arcán, majd a másik) méz hárs kancsót. (karok és vyayanut előtte)

25 Ó, milyen mennydörgés? (kéz arcra, lejtő oldalra) A légy új házat épít. (kézmozdulatok, kalapáccsal végzett munkák utánzása) Kalapács: kopogás Kopogás segíteni a kakasnak. (oldalirányú lejtős lépcsők)

26 Claw hangosan csörömpölt. (lépések a helyén) A ló a híd mentén versenyez. (ugrás, mint a "lovak", felemelve térdét) Tsok, tsok, tsok! Utána egy ugrás után (futás közben a helyén ugrásokkal) Egy csikó és egy fiú. Kopogassa a csikó patáját. (bélyegezze a jobb lábával) A csésze sarka cseng. (bal lábával pecsételve) Ran, csak a por lóg. ("Motalochka" kezek) Mindenkinek félre kellett lépnie. (vissza a sarkában)

27 Kis bika-borjú (leborulva, felállt) Sárga hordó, (lejtős oldalra) Lábak lépés, (bélyeg) Fej rázza. (a fejét rázva) - Hol van a csorda? Mu-yu (a csomagtartó jobbra, jobbra, egyenes karja oldalra, majd balra és balra oldalra fordítva) unalmas oh! (lehajoltak és kinyújtották a kezüket)

28 Korán reggel a tisztáson (tapsol) Olyan vidám majmok: Jobb lábszár, tetején! Bal láb, teteje, teteje! Felfelé, felfelé! Ki fogja emelni mindenek felett? (álljon a lábujjain és nyúljon fel)

29 Az udvarban van egy pulyka (lépcsők a helyén, kezek az övön) Kacsa és barátnő között. Hirtelen látta, hogy egy domb. (megállás, karok, hogy feloldódjanak a felek között, lefelé néznek le) meglehetõsen dühös lett. (rázza fel az ujját, felemelve) A hisztérikus rohanás, (pecsételve) Krylov tapsolt a szárnyai. (a kezük, a szárnyak, az oldalukon pattogva) Minden duzzadt, mint egy labda (kezek az övön), vagy egy réz samovar. (a mellkas mellé kerekített kézfejek összekapcsolása) Megrázta a szakállát (rázza a fejét, "cseveg, mint egy pulyka") A nyíl (a helyén fut)

30 Zhurevlyonok állt a lábán (álljon fel, állítsa be a hátát és elterjeszti a vállát) Úgy döntött, hogy egy kicsit jár. (magas térd lépcsõkkel) Keze tenyér alatt néz ki. (mozgás összhangban a szöveggel) Ki van ott ugrás az út mentén? (ugrás a helyére, kezek az övön) A varangyok kimentek a rétbe. (lépcsők a helyükön) A varangyok mindegyike egy körben állt. (kör alakú) Fontos, hogy emelje fel a fejeket. (emelje fel a fejét) Nézze meg, milyen okos vagyunk! ("Büszke" a fej jobbra fordulása - balra) Itt tapsolták a kezüket. (tapsolják a kezét) Nézzük meg, milyen okos vagyunk! Itt ugrottak egy kicsit. (ugrás mindkét lábbal) ugrott, galopp. (ugrás jobbra vagy a bal lábra). (a helyére ugrál) És akkor megállt. (állj meg, hajolj előre, egyenesen rázza meg).

Kapcsolódó cikkek