Nyulak - versek gyerekeknek

Nyulak - Zinaida Alexandrova

A konyhai asztalon lévő régi kosárban
Szőrös nyulak csöndesen ültek.
Anya azt mondta: - Nem kell megérinteni őket. -
Csak, valószínűleg, a szegények, fülledtek,
A kis nyulak forróak és szűkek.
Hány közülük érdekes látni.

A fedél kissé megnyílt Tanya,
Megérintette szürke szemét.
Anya nem hallja, nem látszik a lakásban, -
Tanya kosara nyitottabb ...
Talán öntsük a tejet a csészealjra.
De mielőtt visszanézett volna,
A nyulak, a bolyhos hátuk íves,
Az asztalra ugrottak a kosárból.

Tanya nem teheti vissza őket, -
Nyúl sárgarépa a dobozon,
Ez ráncol egy virág ablakán,
Ez felmászott a testvérbe ...
Végül is, nem tudtak egyedül ugrani!
Mit fog mondani az anyjának?

Bunny Masha - Andrey Paroshin

Van egy nyulat Masha,
Kedves, ragaszkodó állat.
Masha az örömünk,
Nagyon szeretjük őt.

Masha divatos nő,
Van egy gyönyörű ház,
A bunda annyira puha
A kávé színei tejjel.

Masha gyorsan eszik:
Káposzta levele az ajak mögött.
Masha bal szeme fekete,
Nos, a jobb kék.

Háromszor járni
Vele együtt együtt maradunk.
Masha lovagol a szőnyegen:
Testnevelés vele!

Nyúl - Galina Lebedeva

Jobban boldog vagyok, mint az összes lány:
Kis nyulat él!
Furcsa füle van,
Mint egy orr a csúcson,
És a hátsó lábakon
Két bolyhos papucs.
Felismeri a hangomat,
A karomhoz érkezik!
Iskolából indulok -
Vár rám az ajtón!

Egy maroknyi fekete borsó
A földre öntötte,
Sgryz a fedőlap ábécéjét,
A széket egy lábszára rágta,
Egy sarokba torkollott.

A kis nyúl Maurice Karem

A kis nyúl
Rájön,
A könnyekig, amíg el nem esik -
És ugrik a kertben,
És nem vagyok vele.

A kis nyúl
Rájön,
És a vad petrezselyem
Ragaszkodjon a széléhez
Ez a farok, majd a fül.

A kis nyúl
Nevet a kólika, -
És elmagyarázom neked
Az ok készen áll:
A szomszédunk eladta
Vadászkutyák!

(Francia fordítás)

Kapcsolódó cikkek