Krími tatár nyelvi jellemzők és főbb jellemzők
Mi a krími tatár nyelv? Milyen nyelvtani jellemzői vannak? A tatár nyelv vele kapcsolatos? E kérdésekre választ keresünk.
A krími tatárok
A krími tatár embereket gyakran azonosítják az oroszországi tatárokkal. Ez a hiba az orosz birodalom idejétől származik, amikor a nomád török nyelvű népeket "tatároknak" nevezik. Tartalmaztak továbbá Kumytyt, Azerbajdzsint stb.
A krími tatárok a bennszülött lakosságot képviselik. Utódaik különböző ősi törzsek, akik az északi Fekete-tenger partján laknak. Az etnogenezisben jelentős szerepet játszottak a török népek, a polovtsiak, a kazárok, a pechenegek, a karaiták, a hunok és a krymchákok.
A krími tatárok történeti kialakulása külön ethnos-ban történt a félsziget területén a 13. és 17. században. A képviselők közül gyakran használják a "krími" önnevét. Az antropológiai típus szerint az Europoidok közé tartoznak. Kivételt képeznek a Nogai alanyai, amelyeknek mind az Europeanoid, mind a Mongoloid fajok jellemzői.
A krími tatár nyelv
Körülbelül 490 ezer ember beszél a krími nyelven. Oroszország, Ukrajna, Üzbegisztán, Románia, Törökország területén osztozik, és a Krím-köztársaság egyik legszélesebb körben beszélt nyelve.
Az írás általában latin, bár Cyrillicra írható. Az anyanyelvűek többsége a Krímben él (közel 300 ezer ember). Bulgáriában és Romániában a krími tatárok száma mintegy 30 ezer.
A tatár nyelv hozzá tartozik "rokonnak", de nem túl közel. Mindkét nyelv a török nyelvhez tartozik és a Kipchak alcsoport részét képezi. Továbbá az ágak eltérnek egymástól. A finnugor, az orosz és az arab nyelvek befolyásolták a tatár nyelvet. A krími tatár befolyását az olaszok, a görögök, a polovtsiak és a Kypchák gyakorolták.
A krími tatár nép három fő al-etnózisra oszlik, amelyek mindegyike saját dialektusát beszél. A félsziget északi részén, a Nogai-Kypchak nyelvhez tartozó sztyeppi dialektus alakult ki.
Déli, vagy Yaliboy, a dialektus közel van a török nyelvhez. Jelentős befolyással rendelkezett az olaszok és a görögök, akik a félsziget déli partján éltek. A nyelvjárásban sok a nyelvükből kölcsönzött szava.
A leggyakoribb az átlagos dialektus. Ez egy közbenső kapcsolatot jelent a másik kettő között. A török nyelvek Polovtsian-Kypchak csoportjára utal, és számos Oguz elemet tartalmaz. Minden dialektus több dialektust tartalmaz.
Osztályozás és jellemzők
A krími tatár nyelv a török nyelvekre utal, amelyek viszont az altai csoporthoz tartoznak, valamint a mongol, koreai és tungus-manchuriai nyelvek. Ennek az elméletnek azonban vannak olyan ellenfelei, akik elvileg tagadják az Altaic csoport létezését.
Más nehézségek vannak a nyelv osztályozásában. Rendszerint a Kypchak-Polovtsian nyelvi alcsoportra utal. Ez téves, mivel nem veszik figyelembe a kapcsolatot a Oguz nyelvekkel, amelyet a középső dialektusban megfigyelnek.
A krími nyelv mindegyik dialektikus vonása miatt a következőképpen osztályozható:
Történelem és forgatókönyv
A nyelvjárások a középkorban keletkeztek. Abban az időben nagyszámú nemzetiség élt a krími országokban, amelyek befolyásolták a nyelv kialakulását. Éppen ezért a krími tatár nyelv jelentősen különbözik a félsziget különböző részein.
A krími kánát időszakában a lakosság kénytelen beszélni az oszmánokat. Az orosz birodalom idején a krímiak kultúrája hanyatlásban volt. Helyreállítása a XIX. Században kezdődött. Ezután Ismail Gasprinskynek köszönhetően megjelent egy irodalmi krími-tatár nyelv. A déli dialektuson alapul.
1927-ig a levelet arab szimbólumokkal írta. A következő évben, az irodalmi nyelv alapjaként, a középső nyelvjárást választották, és az írás latin betűkké változott. "Yanalif" -nek, vagy "egy türköi ábécének" nevezték.
1939-ben Cyrillic-t próbált tenni, de a kilencvenes években kezdődött a latin levél visszatérése. Némileg különbözött a Yanalife-tól: a latin ábécé nem szabványos betűit helyettesítő szimbólumokkal helyettesítették, amelyek a török nyelvhez hasonlóságot mutattak.
Szótár és főbb jellemzők
A krími tatár agglutinációs nyelv. A szavak és kifejezések jelentése nem a végek rovására változik, hanem a "ragasztás" segítségével az utótagok és a ragasztások szóihoz. Nemcsak a szó lexikai jelentését, hanem a szavak közötti kapcsolatot is magukban hordozzák.
A nyelv a beszéd tizenegy részét, hat esetet, az igék négyféle konjugációját, az ige feszültségének három formáját tartalmazza (jelen, múlt és jövő). Hiányzik a névmások és főnevek fajtája. Például azt mondja, hogy ez csak egy forma - "o" -nak felel meg.
Jelenleg egy könyv, szótár és egy tolmács a krími tatár nyelvhez az interneten egyszerűen megtalálható. Ezért nem lesz nagyon nehéz megismertetni vele. Az alábbiakban néhány példa erre a nyelvre vonatkozó általános mondatokra és szavakra:
10 őrült egybeesés, amit nehéz elhinni Minden egyes ember életében volt némi véletlen. Előfordul, hogy olyan barátra gondolsz, akit sok év óta nem láttak, majd hirtelen be van építve.