Kínai esküvői babonák és hagyományok

Úgy tűnik, hogy a modern kínai emberek életében szembetűnően különbözik az ősidők őseikétől. A gyors gazdasági növekedés, a világméretű aréna elérése, az élet minden területén elképesztő eredményei csak néhány példa egy virágzó országra.

Azonban még a legmodernebb kínai metropolisz forgalmas lakója is láthatatlan kapcsolatot tart fenn az ősök szokásaival.

Több ezer évig Kína saját hagyományait és hiteit követi, amelyek az emberi élet minden területét lefedik: születésről halálra.

Az esküvő bizonyára az életút egyik legfontosabb mérföldköve. És a kínaiak nem hiányoznak a házassági ünnepséghez kapcsolódó vámok számával. Még a házasság dátumának megválasztása is különleges rítus a Közép-Királyság lakóinak számára.

Fay Li Xuan. a "Esküvő egy egzotikus országban" cég esküvői koordinátora beleegyezett abba, hogy részletesen elmondja nekik, hogy az ősi kínai hagyományok milyen fontosak a modern újoncok számára.

Számmágia

Annak érdekében, hogy kiválasszuk az esküvő ideális dátumát, a kínai lakosok gyakran az úgynevezett sárga naptárhoz fordulnak. Pontosan jelzi, hogy mely napok a legkedvezőbbek az egyes eseményekhez, és mely dátumokat kell kerülni.

Fai azt mondja: "Egy esküvő megtervezése előtt egy kínai pár biztosan meg fog nézni a sárga kalendáriumban, hogy megbizonyosodjon arról, hogy az ünneplésre választott nap igazán illik hozzájuk, amennyire csak lehetséges."

A számok maguk a társalgás külön témája és a babonás egy külön terület, még a modern kínai társadalomban is. Fi szerint a Mennyei Birodalom népe mindent megtesz annak érdekében, hogy elkerülje a "négy" számot, mert a kínai fülön úgy hangzik, mint a "halál" szó. Ha az esküvőre rendelt gálavacsorán a táblák számozottak. akkor soha nem fog megtalálni a "4" vagy "14" vagy "24" számmal rendelkező táblázatot.

De olyan figura, mint a nyolc, éppen ellenkezőleg, üdvözlendő. Végül is Kína lakosai számára ez jelenti a "jólétet" és a "gazdagodást". A hagyományos ötletek szerint a "kilenc" alak is rendkívül kedvező. Végül is valami "tartós" személyiséget jelent.

Étel a boldogságért

A nyugati esküvőkön a vendég általában elveszett a gyanakodásban arról, milyen ételeket fognak kényeztetni egy gálavacsorán. De Kínában a helyzet egészen más: az újszülöttek inkább egy régóta fennálló hagyományt követnek, amely szerint az esküvői asztal főételei csirke és homár.

Fi elmagyarázza, hogy a kínaiak nagyon szeretik a szimbolikus dolgokat. Minden, amit csinálnak, még akkor is, ha ételeket választanak az esküvői ünnepért, egy bizonyos szimbolizmust kell tartalmaznia.

Ha a "homár" szót a kínai nyelvre fordítja, valami olyasmit fog kapni, mint a "sárkány garnéla". A csirke a főnix szimbóluma. Kínában úgy vélik, hogy a sárkány és a főnix egy ideális pár szimbóluma. Ezért olyan ünnepélyes pillanatokban, mint egy esküvő, a homár és a csirke együtt szolgálják.

Emellett népszerű halételek a halak és tésztafélék. Kínai nyelven a "hal" szó úgy hangzik, mint "termékeny", és ezért a bőségét szimbolizálja. Nos, a hosszú tészta a hosszú élettartam szimbóluma.

Édes élet

Nem esküvői ünnepi asztal ára és édességek nélkül. "Az esküvő idején minden vendég, aki érkezik, biztosan megkapja a cukrot egy piros csomagolásban. Ez annak köszönhető, hogy a kínai hagyományok szerint a cukorka édessége az újszülöttek és a felhőtlen jövő között a házas élet édes kezdetét jelképezi. "

Egy különleges hagyomány nyomon követhető egy esküvői torta megtervezésében. A nyugati menyasszony és vőlegény műanyag alakjai helyett, akik a tortát tetején díszítik, a kínai emberek a sárkányra és a főnixre mutatnak képeket, hangsúlyozva ezzel az "ideális pár" szimbólumainak fontosságát.

Éppen ezért a fő kínai esküvői édességet nevezik "Sárkány Cake és Phoenix". A töltés piros és zöldbabból készül.

Csak körte!

A kínaiak nem csak bizonyos számokat használnak, hanem az esküvői ételeket és egyéb tulajdonságokat is.

Fi magyarázza: "A kínai esküvőkön nem szokás a körtékkel kezelni a vendégeket, különösen egy esküvőnél, de semmiképpen sem vághatsz körteet. Az a tény, hogy kínai nyelven a "körte" szó úgy hangzik, mint "menj". Ha levágtál egy körte, akkor azt jelenti, hogy elválasztod a párt, és megteremtesz egy távolságot az újoncok között. "

Arany és piros Kínában esküvői virágok. Ezért a vendégeknek kínált cukorkát piros csomagolásban kell elhelyezni. Azonban van egy olyan anyag, amely teljesen piros szín ellenére teljesen tilos.

"A vér típusát a legrosszabb jelnek tekintik, különösen a régi időkben. Például amikor az esküvő a faluban zajlott, és a helyiek egy csirkét vagy szarvasmarhát öltek meg, a legnyilvánosabban el kell rejteni a vérnyomokat az újszülöttektől. "

Ajándékok mindenkinek

Az esküvő után eljött az idő az úgynevezett teaszereteten. A menyasszony és a vőlegény mindkét oldalán szüleiket ünnepli, teát öntött nekik. Viszonzásul ajándékokat vagy piros borítékot kapnak pénzzel és díszekkel.

Első pillantásra illogikusnak tűnhet, de Fai úgy véli, hogy Kína korszerűsítésével párhuzamosan lakói egyre aktívabban fordulnak az ősi hagyományokhoz. A fiatal párok igyekeznek minél többet megtanulni az őseik esküvői szokásairól, és újraéleszteni őket. Ez még egyfajta divatirányzatká válik.

Kapcsolódó cikkek