Ha a házad kedves neked

Ha a házad kedves neked,
Hol éltek az oroszok,
A log plafon alatt,
Hol vagytok a bölcsőben, vitorlázva?
Ha a házban lévő utak mennyiségek
Van fal, kályha és sarka,
Nagyapa, dédapja és apja
Jól karbantartott padlói;

Ha az édesanyád kedves -
Szoptat,
Ha sokáig már nincs tej,
Csak ragaszkodj az arcához;
Ha nem bírsz erõvel,
Annak érdekében, hogy a fasiszta,
Az arcon ráncos verte,
Scythe a karra csavarozódott;
Ugyanebben a kezében,
Mi hordott a bölcsőbe,
Megmosta a ruháját
És letette az ágyat.

Ha nem felejtetted el az apádat,
Mi megrázta a karjaidat,
Milyen jó katona volt
És eltűnt a Kárpát-hóban,
Mi halt meg a Volga fölött, Don után,
A sorsod anyaországához;
Ha nem akarod őt
Egy koporsóban,
Annak érdekében, hogy a katona portréja keresztben legyen
A fasiszta elvette, és a padlóra rakta.
És anyám szemét
Az arcon elhaladt.

Ha nem akarsz megadni
Az, akivel együtt sétált,
Az, aki hosszú csókolni
Nem merted - ezért szerette őt, -
Hogy a nácik életben maradjanak
Erõvel vitték, egy sarokban tartva,
És hárman feszítették el,
Meztelen, a padlón;
Három ilyen kutyát
Nyögésben, gyűlöletben, vérben
Mindaz, ami szentül leplezi magát
A férfi szeretet minden ereje.

Ha fasiszta egy fegyverrel
Nem akarsz örökké lemondani
A ház, ahol éltél, a feleséged és az édesanyád,
Mindazt, amit az anyaországnak nevezünk -
Tudja: senki sem fogja megmenteni,
Ha nem mented meg;
Tudja: senki sem fogja megölni,
Ha nem ölöd meg.
És miközben nem ölte meg,
Nem hallgatod a szerelmedet,
A föld, ahol nőtt fel, és a ház, ahol éltél,
Ne hívd hazádnak.
Hagyja, hogy a bátyja megöli a fasisztákat
Hagyja, hogy a szomszéd megöli a fasiszt.
Ez a bátyád és szomszédod, akik bosszút állnak,
És nincs mentsége.
A hátuk mögött nem ülnek,
Nem bosszulnak valaki más puskáján.
Miután a bátyja megölette a fasisztt.
Ő maga, nem katona.

Tehát ölje meg a fasisztákat,
És nem hazudtál a földön,
Nem a te házadban nyögni,
És ő állt mellette a halottak közt.
Szóval ő akarta, az ő hibája, -
Hagyja a házát égetni, és ne a tiéd,
És ne a feleséged,
És legyen özvegy.
Hagyja, hogy ne sírja ki a tiédet,
És a született anyja,
Nem a tiéd, hanem a családja
Ponaprasnu hagyta várni.
Tehát megölik legalább egy!
Tehát gyorsan megölik!
Hányszor látja őt,
Oly sokszor és öld meg!

Szovjet író, állami figura

Kapcsolódó cikkek