Finom és olcsó étel Indonéziában a tapasztalatunk
Én azonnal figyelmeztettelek: az alábbiakban ismertetettek mindössze személyes élményt jelentenek. Nem állítok enciklopédikus tudást. Ezen túlmenően észrevételeink gyakran utalnak a hús nélküli étkezésre, mivel rendkívüli szükséglet nélkül igyekszünk enni.
• Indonéziában rengeteg rizst eszik, és szinte minden ételt kísérnek. A rizs üres, olaj és só nélkül.
• Az élelmiszer akut, de tolerálható. Néha borsot vagy forró mártást készítenek egy kész edénybe, ha nem tetszik a fűszeres, akkor figyelnie kell.
• Szeretnek a cukrot. Az édes tea olyan, mint egy szirup, ugyanaz a történet, mint a kávé.
• Sok helyen, ahol rosszul főzik. De sok hely van, ahol jól főzik.
• Területi jellegzetességek vannak, ami érthető: az ország nagy.
• Kevés választás van a vegetáriánusok számára, de vannak még néhány.
• Indonéziában a tej nehézsége. Mindenütt (még falvakban) is vásárolt sűrített tej, de friss - csak a szupermarketek nagyvárosokban.
• De ez a legeredményesebb ország, ahol valaha is volt. Sok nagyon különböző gyümölcs.
A legelterjedtebb étel a sült rizs (nasi goreng) és a sült tészta (mie goreng). És ebben, és egy másik finomra vágott saláta leveleket, és néha csirkét. A Nasi-goren mindkét oldalon gyakran kísérelt sült tojásokat, valamint keményítőből és garnélából / halból (krupuk). A sült tészta változata bihun, rizsos vermicelli. Lehetséges bajok: túl éles, túl sok olaj, oldható makaróni, mint például doshirak. Mindkét ételhez ízletes hozzá édes szójaszószt. Ár: 0,6 USD-ból.
Nasi champur (nasi kemping) is gyakran előfordul. Ha a faluban az összes isten elfelejtette, akkor lesz egy szamár, akkor valószínűleg lesz ez az étel. Champur - "keverék" indonéz nyelven. A gyakorlatban ez azt jelenti, hogy edalni egy rizs tűzhely forró rizst, és mindenki látni a kijelzőn lemezeken üres: sült csirke, tojás, hal, sült zöldség, bab, sült tészta (valamilyen oknál fogva adunk a rizs), vagy valami még. Az eladó egy tányér rizsre, majd egy kis adalékot ad hozzá az összes lemezhez. Valamilyen oknál fogva a nasi champur gyakran kiderül, hogy kellemetlen. Ár: 1 USD-ból.
Gado-gado (gado-gado) - hideg zöldség saláta anyósszósszal. A zöldségeket előkezeléssel kezelik. Gyakran a készítmény tartalmaz sült tofu és / vagy tojás darabokat, néha hozzá rizst. Ízletes, különösen mártással, de nem húzza meg a főételt. Ár: 0,3 USD-ból.
Chapchai (capcay) - kissé leforrázott vízzel és csepp sült zöldségekkel. Ízletes és neosztro. Ár: 0,3 USD-ból.
Sate (sate) - húsos nyársak a nyáron, grillen főttek. Szükség van néhány darab megrendelésére, kicsiek. Az árról nem tudom.
Lalapan (lalapan) - sült csirkecomb. ár:
Ikan bakar (ikan bakar) - hal a grillen. Nem próbáltuk, de úgy tűnik, étvágygerjesztő.
Soto ayam (csirke leves). Elég merész és vastag, általában zöld. Nem éles. Vele együtt egy tál rizst szolgálnak fel, megtagadható (tanpa nasi). Ár: 0,3 USD-ból.
Baxo (bakso) - húsleves rizs tésztával és húsgombócokkal, mint a húsgombóc. A bacso indonézokban adjunk hozzá ketchupot, szambárt (helyi forró mártást) és édes szójaszózt, de mindegyik tetszés szerint csinál, így nem adhat hozzá. Ha bakot vásárolsz elvenni, akkor kérheti az eladót, hogy ne tegye a fentieket. Ez egy jó diétás leves: nem zsíros és nem fűszeres. A bucksos-nak van egy finomsága: jobb, ha nem a kereskedőktől vásárolja meg, hanem csak a stacionárius baksoshnyh-ban. Tapasztalatunk szerint a hordozható baksoshnyh minőség minősége sokkal rosszabb. A batso vásárlás helyének mutatója: egy álló kávézó, amely a batso kivételével nem tesz semmit (vagy egy másik levest, például húsot, gyakran együtt kerülnek értékesítésre), több fajta bucksos van. A választás egyszerűen bakso, bakso telur (bakso telur) - tojással, buckso urat - hús és zsír töredékekkel. Ár: 0,5 usd.
Freight baksoshnitsa. Golyók és sült tofu a tetején a polc része a bacso, fehér tészta alján - is, sárga tészta - a kompozíció a miami
Miyam (mie ayam) - húsleves tojásos tészta, sült és apróra vágott csirke és nyomnyi zöld. A tészta a világon nagyobb, mint a bucksos. Szintén egy finom leves, nagyon tetszik. Miután láttunk egy kombinált változatot - mi ayam bacso, vagyis hús, csirke és húslabdákkal. Ár: 0,5 usd.
A Masakan Padang (masakan Padang) a szumátrai Minangkabau népének konyhájának kollektív neve (Padang), a "Masakan" szót "konyha" -ként fordítják le. Padangskaya étel elterjedt egész Indonézia és nagyon finom (jobb azt mondani, nagyon tetszik). A koncepció hasonló a nasi champurhoz, csak a rizshez használt adalékanyagokat választja magának, és ízletesek. Az üveges dobozban sok tányér van, melyekben főleg hús és hal van, de vannak zöldségek, tojás, tofu. Az ujjával megpróbálja megragadni azt, amit szeret, tányérra téve, melegítés nélkül. Plusz van egy része a forró rizs. Valamilyen oknál fogva a csirkék és a halak "múmiái" gyakran a kijelző ablakának tetején helyezkednek el, az utcáról láthatóak, vagyis minden nagyon túlfőzött. De azt találtuk, hogy az alábbiakban általában mély raklapok vannak ízletes jackfruit curry és más zöldségek curries és párolt hal (ikan gulai). Nagyon szeretem a pirított tofuot és a párolt padlizsánt. Ebédelni mindig próbálj hozzá egy szambalt, elutasítom. Keressen ilyen kávézókat a masakan padang feliraton. By the way, ők általában elég tiszta és kellemes. Az ár kiszámítása a megrendeléstől függ. Rizs + halszelet + kétféle zöldség + mindezt italt italt: 0,9 usd. A szumátrában ilyen kávézókban ezt tedd: az asztalodon minden lehetséges adalékanyagot a rizsre helyezz, válassza ki, amit szeret, és csak az evettért fizet. És ha a saláta egy részét egy tálból evetted, akkor fizetsz egy teljes salátát, és ha az egyik tányér egyike egy tányéron, akkor csak egy shish kebabért fizet. Ugyanezzel a módszerrel, Masaka Jawa (masakan Jawa) működik, ez a különbség egy sokkal nagyobb mennyiségű párolt, nem édesített zöldségek, gyakran kombinálva Padangian konyha.
Masakan Padang kívül
Bubur ayam (bubur ayam) - zabkása csirke darabokkal. Nem próbáltuk.
Gorengan (gorengan) - banán, tofu, burgonya, padlizsán, és minden, bármi. A leggyakoribb sült banán, tofu és tempe (fehér sűrű anyag a szójababból). Egy darab ár: 0,05 usd.
Sült banán. Ebben az esetben valamilyen oknál fogva vágtak eladásra, általában nem tesznek
A teák Indonéziában rosszak. Tény, hogy még a nyelv sem fordul meg, hogy hívja ezeket a fűrészporos teát. Valószínűleg ezért az indonézek nagyon édesítik. A cukorral ellátott teát manisnak nevezik (a manis). Tej tej (teh susu) azt jelenti, hogy körülbelül egynegyede a sűrített tej egy csészében, nagyon édes. A tojás (teh telur) tea inkább nem tea, hanem desszert, de nagyon finom.
Forró helyeken do es jerk (es jeruk) - a vízben nyomja ki a mandarin, jég és cukor.
Friss gyümölcslevek - indonéz must. Olcsóak és ízletesek. Általában nem szorulnak ki, de jéggel és néha szirupral jönnek. Kellemes gasztronómiai meglepetés - avokádó (jus alpukat) lé, hozzáadott szirupot és sűrített tejet, gyengéd édes mousse-t kapunk. Az avokádó gyümölcslé 0,5 USD-ből származik.
Es champur (es campur) a kedvencünk. A zúzott jég, a szirup, a sűrített tej és néha a gyümölcsök alakja, mérete és viszkozitása különbözik a zúzott jég keverékétől (rossz helyeken, jégdarabok formájában). A gyümölcsökkel való champur bua (es campur buah) néven szerepel, de néha gyümölcsöket adnak hozzá a szokásos champurhoz. A két legjobb es champura egész Indonézia - az éjszakai piac a falu Sukawati Balin és kávézók Arema Raya Sumbawa Besar, a Sumbawa (Jalan Kartini, 81). Es bua (es buah) - több gyümölcsöt vagy gyümölcsöt.
Három szabály a távirányító kiválasztására
1. Az álló eudaléziák általában jobban ízlelik, mint a mozgóak.
2. Jó, ha a vendéglátóhely egyértelműen specializálódott, például "bakso + miyam" vagy "masakan padang" vagy "mi goreng + nasi goreng" vagy "nasi champur".
3. Ha a kávézó üres, de a konyhában mintha soha nem főzött volna (teljes pusztítás), hagyja el. Minél több a helyi lakosok belsejében, felszívja az ebédet, annál jobb.
élelmiszer - makanan (makanan)
az italok minuman
kanál - sendok
villa - Garp (garpu)
tea-te (teh)
édes - manis
víz - levegő
hot - panas
hideg - dingin (dingin)
jég (ek)
friss - szegar (szegar)
fél - setengah
leves leves vagy soto (leves, soto)
rizs - nasi, üres főtt rizs - nasi putih (nasi putih)
kenyér és péksütemények - roti (roti)
makaróni (mie)
só a garamhoz
cukor - hum (Gula)
hal - ikan
hús - dagin (daginás)
sertés - babi (babi)
marhahús - sapi
csirke - ayam
tofu - tahu
banán - pisan
tej - cukor, sűrített tej - susu kental manis (susu kental manis)
zöldségek - Sayur
gyümölcs - bua
édes szójaszósz - ketchup manis (kecap manis)
ketchup - paradicsomszósz (saus tomat)
sült - égő (goreng)
sült grillen - bakar
főtt - rebus
nagyon forró mártással a chili - szambál, ha akarsz nélküle, akkor azt kell mondanod: "tampa sambal"
akut - pedas
Itt fogok enni - makan di sini
kivenni - di bunkus (di bungkus)
köszönöm - terima kasi (terima kasih)
A szavak össze vannak állítva és a formanyomtatványokat. Például a "Mi goren ayam" csirke sült tésztát, "those susu" - teát tejjel (töltött sűrített tej, nagyon), "pisan goren" - sült banán.
Finom ételeket Indonéziában!
És mellesleg, idegenforgalmi helyiségekben vagy helyi kávézókban vacsorázol? Vagy mikor?
A turisztikai, hacsak szükségességét erők, valamint a thai kávézók minden sokkal ízletesebb és ami még fontosabb helyi rendesen elmagyarázni, hogy mit és hogyan szeretne, és akkor van egy kávézó olyan intenzív szempontjából is angol receptek szó sobiresh magát: mutatva a kívánt összetevőket :)
Tai, ezen az idő alatt haladunk. Úgy értem, csak pár napig leszünk a tranzitban, 10-től 13-ig.
Olyan sok jó dolgot hallottam a thaiföldi konyhaművészetről, hogy az ő kedvéért egy nap jöjjön ide ebben az országban.
Köszönöm a választ! Nem tudtam, hogy a tavasz ott van, amikor ez megtörténik :) A Hubsugulon elég száraz, a fotók alapján ítélve kevesebbnek kell lennie. És előtte, normális volt az ilyen erdők ... Hihetetlen, hogy minden rendben van! A férjem egyszer egyszerre lovagolt az orosz Altai-ban, és azt mondta nekem, hogy minden nap kipukkázta magát. Azóta.
A LEGNAGYOBB
MIKOR MOST
Az észak-indiai Kullu-völgyben