Eljko joksimović - pezma sirena a következő dalok közül:

____________
A sziréna éneke (Add song opció lefelé):

Pályázat, ostoba ...,
Csendes és /, te láthatatlan ...,
És mint egy árnyék ... megígérted a szélnek,
Keres mélységet, mint egy sziréna ...

Ártatlan, álmodsz ...,
A Hold születéséből ... a hosszú évekig,
Szeretettel vártad a szeretetet - mint egy szikla ...
És bízott a tengerben ... egy csepp idő. Hai ...

énekkar
Mint egy tengely, aha ...
A dal a tenger mentén terjedt ...
Megfogadtad a tengert és b (é) reg, aaa ...
Hajnalban vetted a csillagot, ah ...
Ranila (lélek) te /// lélek és ... az enyém - a sziréna éneke.

Nem elérhető levegő -
Évért eszik ...,
A példázat kezdet nélkül, és nem lehet ...
Igaz vagy nem? - Csak a látomás?

Ebb, flow ...,
A tenger, a horizontok, a csábítás,
Szeretem mélyen a mélyben - ez nem igaz,
Mint egy tengely, egy vihar hullám.

Mint egy tengely, aha ...
Egy dal énekelt a tenger mentén, aa ...
És minden oldalról hallom ... egy hangot.

Mint egy tengely, aha ...
A dal a tenger mentén terjedt ...
Megfogadtad a tengert és a partot, aah ...
Hajnalban vetted a csillagot, aaa
Mindenütt hallom ... egy hangot.

nestvarna - irreális (gyökér "teremtmény" - személy), arctalan, észrevehetetlen. Itt "szigorú" a rímen és az én kísérteties karakter.

Andrei, tévedsz.
szerb nyelven, a gyökér "teremtmény / teremtmény" ugyanazt jelenti, mint az oroszul.
létrehozhat / hozhat létre. Az a személy, aki egyáltalán nem alkalmazható. arc és lesz "arc" (testrész és személy).
így "stvar" = dolog / dolog / dolog,
"civilitás" = "valóság", azaz ami létezik "a tettben" (és nem álmokban / álmokban / téveszmékben / elméletekben)
"nevstvarna" = "irreális", és az arc nélküli / nem feltűnő altextus ebben a szóban nem.
Lehet, hogy összekevered a szerbet a lengyelekkel, a lengyelek valóban "arc" lesz "twarz" olvasni (tfash).

Sergey,
Valószínűleg így egyetértek; a gyökér egy, itt van egy másik kérdés: a nyelvek jelentése kicsit megváltozott, fehérorosz, "teremtmény" "arc". De ugyanakkor, megváltoztattam a dalt a dalban, szóval olyan káros vagyok. Köszönöm