A kemence a szó jelentése a magyarázó szótárakban: dahl, ozhegova, efremova

vagy egy kemencét, sütni azt, egy barlangot, egy templomot. hő, égetés, vagy szabad szellem, egészségtelen élelmiszer, élelmiszer, élelmiszer. Sütjük a kenyeret, pitét, palacsintát. Sült bárány, szénnel. Tészta sült sonka. Nem sültem palacsintát. Tehát a sütjük süt, egyébként nem tudjuk hogyan. Ne tanítsa meg a kályhát, ne mutasd a zsírt. | | Az udvaron sütjük, a nap leég, éget, mámort, krumplit, elviselhetetlen hőt. A tetején süsse le, alulról lefagy. - szenvednek. vagy vissza. A sütőben lévő pite sült, sült. Egész nap betekintettem a hőségbe, és kerestem az egész lovat. | | Lásd a bélyegeket. A kenyér nem sült, nem sült. Megrémít engem. Sütjük a sonkát. A vér sült. Süttam a tortát, és a tehén nem eszik! Főztem és sültem - legalábbis az apám és az anyám házasodott meg! Az őrzők őrzik, komikus. Sült palacsintát. Lefedett a napsütésben. A süteményt sütjük. Sütni foglak! fenyegetés. A kenyeret nem sütötték. Az összes font főnöke! laza. Börtönbe fognak temetni! | | A sütőt vasaljuk. Sze Arch. hogy ragyogjon (Shane). Cookie-k v. cselekvés a gl. | | Hlebennye, liszt, sült ételek, pite, palacsinta, pyshki és mindenféle sütemény; Rec. sült kenyér. sütő, sütő, máj psk. sütő tűzhely. Sütik, máj, túró, gyömbér. Sütő, tűzhely. egyházi barlang. énekelni [a dal szavát határozottan, és mégis a nőiesség, mint a sütő] a kormány. durva kis prick. egy tűzoltóhéjat, hogy tûzzön el benne. Orosz tűzhely, tégla vagy törött, hő és főzéshez, kenyér keksz; Holland, szoba, különböző típusok és eszközök, melegség, pattanás kedvéért; Olvasztás (kohók, kupolák, tengelyek stb.) Fémek kivonására és öntésére; természetes ötvözetek tisztítására, ezüst ólommal: üveg, üveg olvasztására; pro (for), annak hűtésére, stb ... Forge kemence, hegy. Kis vasaló, melegvíz palack; obzhigalnaya az vyzhiga vakolat, mész, tüzelési kerámia, stb Volchya kemence syrodutnyh kemence, amelyben a vas közvetlenül kapjuk az érc. Brew sör dal, arch. a sütőben. Az orosz kemence: opeche, alul, a törött alapján homok és agyag, néha a fakeret; alvilág, gondnokság alatt álló tér; a kályha és a fal közötti tér; sütés, sütés, töltés vagy sütés; sík, talp a kemencében, alá; az alsó nyílás felett; megelőzve a központ vagy tűzhely a Zagnetko (porsk, Baburka, kályha elő) elválasztjuk ochelkom vagy Zadorozhko a kandalló; a zaporozhke homlokán, a szájban, a ház felett és egy burkolatcsövön. Más kemencékben a burkolatot kapucnivalnak és sátrának is nevezik. Szobahőmérsékleten sütő: opeche (azonos alapon), egy, meghatározott, betét, Yap (ahol rúd megy), a forgalom, vágás (felső cső áthalad a mennyezet és a tekercs), és egy cső; a külső síkok, a kemence oldalai, tükrök. A kemence az anyánk anyja. A tűzhelyen minden vörös nyár. Kedves, ez egy beszéd, hogy van egy kályha a kunyhóban. Mint ahogy a tűzhely felmelegítette (jó). A tűzhely mellett ülök, és hallgatok az emberek beszédeire. Ne etessze a kenyeret, csak ne vezessen a sütőből! A tűzhely mellett ülök, és meleg a vállam. A feleség 30 évig melegszik, 30 pohár bor után, majd a sütő nem melegszik. Táplálja a nagyapót a tűzhelyen; és ön ott leszel. Hová télen, ott és a tűzhelyen hazudni. A kemencében a kemencében, hazugság (dél). Feküdj a tűzhelyen, és esznek kalachi-ban. Kályhák és padok vannak, mindegyik (barátságos). Jön a boldogság, és a kemencéből vezetni fog. A boldogság jön, és megtalálja a tűzhelyen. A tűzhelyen halni, mindazt, aki ivott, rskl. A tűzhely közelében nem maradhat meleg (nyereség). Ne forralja a kályhát egy fűtetlen kunyhóban. Egy hideg sütőben nem melegszik fel. Kályha tűzifa nélkül, hegy. Megtették őket, de a tűzhelyre tették, após. Ki a sör neve, hogy inni, de legyőzött (dolgozni). Megfizetni, van kenyér, és feküdni a tűzhelyen! És évek és évek, egy hely: egy tűzhely. A ház válláról - és felmászott a sütőbe! (felemelkedik). Vállról, igen a sütőbe (ez a ruha). A sütő szűkös (főtt), és a hasa tágas. Mintha a tűzhelyhez: nem számít, mennyit forgatsz, nincs semmi. A sütőben él (reszket). A pet egészséges, igen yalova tehén; ő nem táplálja magát, hanem kapja meg. A sütő ragyog, és a hold süti, íves Shnk. Egy sütőből, igen, nem egy beszéd. Szedje le az üléseket - ne szálljon le a tűzhelyről. Álljon a tűzhely mellett, ne zavarja valaki más beszédét. Nem vették át a beszédeket, én magam láttam őket a sütőből (azaz, ahol nem láttak). Minden bit, és ó, csak a tűzhely nem egy kicsit. Ha hazudok, akkor Isten megtiltja, még a fuldoklást is a tűzhelyen! Olyan, mintha leesne a tűzhelyről. Amíg a nő a kemencéből repül, 77 Duma megváltoztatja az elméjét. Nem arról van szó, hogy sok a sütőben, de hogy hova menjen a sütőből? Ne zavarja, ha nincs benne a tűzhely. A sütőből nem lesz teljes. Nem táplálja a sütőt, hanem a kezét. Mindannyian bánunk más emberek kályháján; de saját, mint egy rönk! A sütő tele van sütéssel, és a sütő közepén tehén? (ég, csillag, hónap). Tegye a kályhát az új holdra - melegebb lesz. Ha van egy golik a sütő alatt, vagy egy béka ül, a kenyér nem éri el. | | A tűzhely, a készletek mennyisége, amely egyszerre megy a tűzhelyhez. Kenyérkályha, tégla sütő, mész, Két kemence kemence. | | Sütő, hegy. Sib. helyi, az érchegyek kis termelése, az alsó csövek. Általában pit tűzhely, sütő ásni, hogy pina, aláásva, aláásva képződik. Sütjük, nagyított sütő; kemence v. például egy összeomlott kemence maradványai. a tűzvész. | | Pechische, tutorok, lecsúszás, akár sodródás. | | Arch. egy falu 3-6 yard. Pechura és tűzhely. egy lyuk, egy lyuk a sütő tükörében, ahol beállítottak, melegítenek és kiszáradnak valamit. | | Pechuroy neve szintén a pechenicus gomba, és a zap. (ahol nem szeretik) Pechorye, gyep, Pron. Pechury és Pechura: pechura és pechura, psk. Tver. gombaburgonya? Volt egy cipő, és elment a tűzhelybe. Sütő, bocsáss meg nekem, pomelo, bocsáss meg nekem - a kis pechurochki elment! Van aranyszeletünk a pecurochkában? (fa a sütőben). A kályhában három csuklya, három lúd, három kacsa, három fekete hüvely (évszak). A kályhában három csánk van, három lúd, három kacsa, három alma? (fegyver töltés). A kemencébe tartozó kemence, relatív. Sütő torkolat, homlok. A sütő hője nem halad az úton (melegebb). Tűzhely parancsnoka, szeretője, főzni. Sütő v. sört, forró ételeket. Pechivo cf. sült és sült, különösen kenyér, keksz. A fa hatása, az ókori egyházi rítus, a három fiatalság ligájába való öntés emlékére; a St. apák, gyülekezetekért. Anyánk minden pecs, de nincs enni. Pechushnichat psk. Tver. dobja a lustaságot a tűzhelyen; pecheshnik, lusta, aki a tűzhelyen fekszik.

SÜTŐ 1, sütjük, sütjük, sütjük; szurok, sült; sütni; Peksha; sült (-en, -én); Peksha; Nesov. 1. mi. Készítse el az ételeket száraz melegítéssel a melegben, a sütőben. P. pies. P. a sütőben. 2. mi. Készüljön elő, erősen melegítse, kalcináljon. P. burgonya. P. tojás. 3. (1 és 2 év nem érvényes), valaki. Erős hő, hő. Sütik a fejét. || baglyok. sütni, sütni; - sült, - sült; -peki; - sült; (-én, -én); -csomagok (1-es és 2-es értékekhez). || főnév. sütés, -y, vö. (1 és 2 értékre).

  1. Nos.
    1. Eszköz a szoba fűtésére és főzésére.
    2. Speciális eszköz minden anyag hőkezelésére bármely technológiai folyamatban.
  2. Nos.
    1. Feszített bányászat, amelyet az ásvány vagy a környező kőzet vastagságában végeztünk, hogy elkészítsük az ásási ásatás helyszínét.
  3. Nesov. Mozogni. és nepereh.
      1. Mozogni. Az ételt száraz módon (zsírok és folyadékok nélkül) készítsük, minden oldalról melegítsük fel, felmelegedve tűzbe, meleg égetés vagy forró levegő segítségével a sütőben.
      2. Perrin. köznapi. Hogy megcsináljam gyorsan és nagy számban.
      1. Égés, zuhany intenzív hővel.
      2. Perrin. Besley. köznapi. A hőérzésről, az égő fájdalomról.

b. és így tovább. Ukr. piros, rendezés. kemence, bl. Pech, más-orosz. sütő, szt. pesht κάμινος, σπήλαιον (Supra), bolg. egy barlang, egy serbochor. ne, nemzetség. stb., a borsó, a szlovén. rech, nemzetség. n. c., cseh. slvts. res, lengyel. рiес (м.), в.-луж. рэес, н.-луж. rjas.
Praslav. * Rechts. sütni; Sze más ind. fül. "főzés, főttétel", görög. πέψις f. "Főzés, pörkölés" (Troutman, VSW 212; Uhlenbeck, Aind Wb 151; .. Brugman különösen, Grdr 2, 1, 431, 623.). El kell utasítanunk a közeledést a lat. sressus, ellentétben Meijevel (Ét 166 és újabb); lásd még Bernecker, IF 9, 364; Wald Gofm. 2, 571, valamint a pechora, a lombik.

(sütők · obl.), sütni, sütni, sütni, múlt. Bp. pok, sült, · nem megerősített.
1.Milyen. Készüljön szárazon (zsírok és folyadékok nélkül), melegítse fel minden oldalról, felmelegedjen tüzet, forró szénnel vagy forró levegő segítségével a sütőben. Sütjük süteményeket, kenyeret. Sütő kemence. - Ez egy katasztrófa, mert a köpeny elkezdi a süteményeket a pite-kkel, és a pirozhnik fel fogja rakni a csizmát.
2. what-and-without · hozzáadása. Égés, erős hő hatására (· razg.). "És a sütés és sütés a nap." Csehov. "Reggel, a nap könyörtelenül leégett." Sholokhov. Ma elviselhetetlen hő, egész nap süt.
• Mint egy palacsinta sütő (· Acc.). - Gyorsan, készítsen valamit nagy mennyiségben.
II. Sütőben. kemence, tűzhely, pl. sütők, sütők, · feleségek. A kő vagy fémszerkezet, amely tűzifa vagy egyéb éghető anyag égetésével, valamint a helyiségek hőkezelésére vagy bármilyen anyag feldolgozására szolgál. Cserépkályha. Holland sütő (csempézett helyiség sütő speciális eszköz). Kazán sütő. Orosz kemence (főzéshez, kenyér kekszekhez). Bask, feküdjön a tűzhelyen (egy orosz tűzhely, amely nem érte el a mennyezetet). Nagyolvasztó kemence. Olvadó kemence. Kohászati ​​kemence. Elektromos kemence (elektromos árammal fűtött). "A ház állandóan elviselhetetlen hő volt a kályháktól." Herzen. "Kályhák cseresznye burkolatban." Puskin.

(Lat. Fornax), déli féltekén konstelláció --- berendezés termikus feldolgozására anyagok (termékek), vagy fűtésre. Az alkalmazási terület osztva ipari és házi használatra, az alkalmazás -. Olvadáskor melegítők, kemencék, szárítás, fűtés, cukrászati, sütőipari, stb szerint a fűtési mód megkülönböztetni láng (. Módszertani, kettős-fürdő, stb), és az elektromos (íves, indukciós, stb .) a kemencében; Egy speciális csoport speciális fűtési (plazma, elektronsugaras, optikai) kemencékből áll.

kesztyű, égés, hő, sütés, sütés, öntés, kemény égés (meleg nap)

a hét sütőből kenyér van.

Kapcsolódó cikkek