Írok, mi ez a woo
-ayu, te vagy; Nesov. Mozogni.
A smb. férjekben vagy feleségekben.
Tudom, ki szüksége van rá, tudom. Nem nyújtottam neki másik menyasszonyt, közvetlenül magához. A. Ostrovszkij, minden bölcs számára nagyon egyszerű.
Kérje meg a beleegyezést, hogy feleségül vegyen (egy nőből vagy rokonaiból).
Amíg emlékszem, senki sem kérdezte tőle. Gogol, Ivan Fedorovich Shponka és nagynénje.
- Fyodor Petrov kétszer kötözött, és egyenesen azt mondta neki: "Hogyan tehetek feleségül, Fedyushka, ha másról álmodok?" Nikolaeva, a betakarítás.
Meg kell erősíteni az ajánlatot gondoskodjon az smb. megszerzéséről akkor L.
AI Smagin már tanyát húzott. Csehov, NM Lintvareva levele, december 14 1891.
Azt mondtam Vsevolod Evgenevicsnek, hogy Larion nagybátyám a titkárnõkbe kergett. Aramilev, az Urál erdőkben.
Mi a matchmaking. woo ez, a szó meccs jelentése. származás (etimológia). szimbólumok társulásokhoz. paradigma (szóalak) illeszkedik más szótárakhoz
► Match - V. Dal szótárú élő orosz nyelv
mi az esküvő
Szeretni az ördögöt, a menyasszonyt, a szibát. esküvőt szervez, vőlegényt ajánl, feleséget kér fel; vagy felkérni magát feleségül, felajánlani magát; ritkán és bol. komikus. mondja. egy férfinak, ő egy házasságszerző. Zavarba ejtő, hogy szégyellem magamról, és ez egy meccsen dolgozó üzlet. Azt mondják, nagyon sokat szólottak, de nem mennek. Gazdag gyülekezet (hosszú udvarlás), és a szegények, és így ad. Könyörögni, hódolni. Ahol meghódolt, itt részeg. Ne küldj üres mérkőzést (gyülekezet). || Kérdezni, rendezni egy üzletet valakinek, megvásárolni. Kérdezd meg, kinek, kinek, saját magadra, személyesen vagy másokon keresztül küldjön küldöttészeket; felajánlja a kezét, feleségül hívja magát. Svashitsyasib. hogy woo. || Svatatisya. régi. összeesküvés, egyetért. Izyaslav Vádslavval harcolt, gondolván rá. || Könyörögni, psk. komikus. Leves: savanyú, savanyú. Sokat nyer, de ő kap. Aki kiáltott, elrejtőzött. Elmentem a lányhoz, harminckoréta, és az egyiké. Megadtam neki egy menyasszonyt. Dovatalsya, hogy beteg. Zasvatav lány (sovatavshis), de jó menyasszony? Sok munkát végeztem, én saját koromba tettem! Felejts el Malanyát! Mindegyiküket túlfizetettem, de feleségül vesznek téged! Az asszimilációhoz kipróbáljon egy kicsit. A lányát könyörögni. A kegyetlen emberek rassvatali, megtörte az esküvő. Svatanie Wed. intézkedéseket. a gl. Egy házasságszerzés, egy ajánlatot egy lánynak, és még többet a szüleinek, hogy egy ilyen tojást adjon neki. || Tulajdon, rokonság feleségével, férj révén házasságon keresztül. Társkereső partnerkereső nichinaetsya vagy nem hivatalos családi tanács, akkor van félrevezetés, zasyl pustosvatov a provedki, ahol a menyasszony, glyadiny ott küldése vagy matchmakers matchmakers; van egy matchmaking és rabszolgaság, az első egy részeg; vannak másnaposságok és megbeszélések, majd összejátszás. zaruchenie és ivás vagy nagy részeg (áztatva a menyasszony), ott sírás és tehén, lány party. esküvő, kanyarok és három hercegi asztal. Északról. a meccs után és a szó után négy esténként ébredés, ülő, esküvő és bachelorette party; az esküvő után, a fiatal, három esténként (fejedelmi asztal): egy esküvői asztal, egy bol. natív мододого; nagy asztal. a rokonok és a menyasszony közeli barátai; egy barna asztal, a fiatal maga főz és takarít meg; akkor lépjen asztalok apósához, apósához stb. Swat m. aki menyasszonyt visel, a vőlegény vagy szülei utasításai szerint. a kis oroszországban, és van egy meccs, egy svkatika. Swat egy ünnepi ruha. Matchmaker leül a szőnyeg alatt. Swastka, Swastenka, küldje el Sasha! A gyülekezet sietett az esküvőre, az ingét szárította az ingén, a porter a küszöbön állt! A meccspartner dicséri a pártot, de nem illeszkedik a lábába. || Swat m. a fiatalok szülei és hozzátartozóik kölcsönösen hívják egymás társulatait, svájat; svatushka m. svashenka, svjayushka, mindenhonka. ugyanaz, mindazok, akik találkoznak, az ingatlant. Ismerje meg a halom egy új ruhát. Annak ellenére, hogy úsztam, meg kell szereznem egy meccset. Swat nem egy gyülekező, egy kedves ember, udvarias elutasítás. Olyan falvakban, ahol nincsenek különleges gyülekezők, a házasságszerző és a vőlegény szülői felesége, vagy a nagybácsi és a nagynénje is társulnak; a városiaknál, ahol a házasságkötő megkapja az esküvővel, ezek a házasok szülei egymás között, és a férj és a feleség minden hozzátartozója egymás mellett. Farok, vetés. bol. tisztességesen tisztelje a gyülekezetet. Egy esküvői ház, építész. az olon. a keresztanya vagy a legközelebbi honos nõ. Jó esküvőre, ünnepélyes rendezvényre, három gyülekezetre: a vőlegényre (gyülekezetre), a menyasszonynak (fésűkagyló, romboló szépség vagy esküvő) és ágy (vagy toll). A swat nem egy házasságszerző, és a pénz nem halom (és a kereskedő nincs bezárva). A Swat nem egy gyülekezet, de ne mászzon borsót. Én vagyok a gyülekezeted, de ki vagy hozzám? Két testvér a medvén, és két meccs (sógora) a zselé. És egy jó meccs, egy kutya testvér. Állít, így: és, svatushka, házasságszerző; és elvitték, így az ördög nem párosítás! A meccsünknek nincs barátja, sem testvére. Hello, gyufa! - Igen, tűzifára mentem! A meccsek késtek, a szán eltört. Ne válasszon menyasszonyt, válasszon egy gyülekezetet. A Matchmaker mindent tud, csak hiszed (csak tedd le a füleidet). Valaki más lelkének, egy gyülekezet fél fél (igen, cigány). A Matchmaker más emberek bűneit veszi át a lelkére. Barátnő egy órányi zsinór zsinórra, és egy századra a gyülekező. A svashenkinyh beszédek - legalább üljön le és roll (legalább alvás). Svaha látta, hogy egy borjú farmhandja született (egy meseból). Svatov, svainin, swahin, swashenkin stb., Személyesen prnalzhsch. Svatovschiksvatovschitsa. svatchikperm. Sib. gyülekezet és gyülekezet, cég. psk.svatuha. perm.svatovya. Pile, match, vö. Tervez. meccsek és cölöpök. Esküvő (házasságból, házasságból, házasságból és a közös gyökér házasságából), házasság, házasság, házasság, házasság, minden házassági rítus és ünnep. Vezérlés, zap. esküvön. Nem volt esküvő, de mindenki táncolt! hidegben fürdött. Esküvői ellátás, lopott, a menyasszony szüleinek beleegyezése nélkül. Feldühítette az ördög esküvőjét, és ő is vágyott (pletykákról beszélt). Az egész esküvői dal nem éri meg. Egy jó esküvői hét (ünnepi alkohollal). Az esküvői csövekkel és az esküvői csövek nélkül. Egy esküvőre a szemével, és egy hasán. Az esküvő után, ezer. Malan'in esküvője. Egy ördögi esküvő (amikor egy forgószél porot forgat, azt egy párról is beszél, még harcban is). Esküvő nov. forgalomba hozatala. a házasság és az esküvői vendégek neve svarbnymi, stb Wedding Train. Esküvői dalok, egy bachelorette párton, ez egy puszta a menyasszonynak; a koronát, a fiatalok és szüleik nagyságát, a boldogság, a gazdagság stb. kívánságait és elődeit. régi. kötelesség, file minden esküvővel; ennek a helynek a szokása egészen a jobbágy életének megsemmisítéséig tartott; vett egy pár rubelt, két törölközőt vagy novinát, vászon novogozovnal. Az esküvői vonat nechetom.Vadekschik, egy esküvői sib. esküvő, esküvő. az egyik, az egyik esküvői vendég, a vonatból. Esküvői esküvői esküvő az esküvőn, imádott egy hét, és lusta a területen. Mi befejeztük az esküvői adagokat. Svjatstvo régi. társulás, vagyon. Készen áll arra, hogy gyülekezet vagy gyülekező; || maklachit, csökkentse az üzletet.
► Wish - Т.Ф. Efremova Az orosz új szótár. Értelmező és szószerkezet
mi az esküvő
1) A smb. férjekben vagy feleségekben; rémülni az smb életéről feleségül házasság.
a) Kérje beleegyezését, hogy feleségül vegye a smb. (a menyasszonytól vagy szüleitől).
b) transz. köznapi. Meg kell erősíteni a smb. vmit.
► Wish - С.И. Ozhegov, N.Yu. Shvedova szótár az orosz nyelv
mi az esküvő
FUN, én, te-te; Nesov. ki (mi).
1. Ajánlat férjben vagy (valakinek) feleségben. Egy menyasszonnyal házasodik meg. Az özvegy férj hozzá.
2. Kérje meg magának (vagy valaki másnak), hogy menjen feleségül. A meccsek a kereskedőhöz jöttek. van egy lánya. C. szomszéd lánya (egy szomszédból).
3. transz. Erősen ajánljuk (bármelyik bejegyzést, cselekedni, vagy sr-ként használni) (Razg.). Őt a vezetők köszöntik nekünk.
. -ayu, van (1 és 2 érték) és
► A Wish - D.N. Ushakov A modern orosz nyelv nagy magyarázó szótára
mi az esküvő
1. (· Tökéletes is házasodni), kinek vagy ki számára. Ajánlj valakit, aki feleségül veszi vagy feleségül veszi, hogy gondoskodjon valaki házasságáról, valaki házasságáról (· dorev.). Sok feleség megfelelt neki. A legfiatalabb lányával házasodik meg. "Marry, Mary, meccs!" Nekrasov. "Igazán álmodsz, hogy még mindig ilyen kincsrel kell elköteleznem, számolnod kell minden előnyben, köszd!" Dosztojevszkij. "- Kinek szól a cár Natasha-nak? - Ibrahim arabjaiért. "Puskin.
2. Ki vagy kinek. Kérni (egy nő vagy szülei, gondviselői), hogy hozzájáruljanak a házassághoz valaki (· dorev.). "Itt van a vőlegény, a herceg felemészt." Puskin.
3. (· Tökéletesen házas is). valaki valamit. Erősen javasoljuk, hogy vásároljon, fogadjon el magának, vagy valamilyen kapcsolatot létesítsen valakivel, és kérjen valakit valakitől (valami egyszerű, viccelődni). Új szakembert adnak nekünk. Jó helyen voltam egy dacával házasodva, de az ár nem illett.
Idézetek a nap
Idézetek a nap angol nyelven
"Ki akarja többet, mindig rabszolga."
Robert Herrick
"A nevetés az egész jó érzésének érzése, és elsősorban egy helyen mutat rá."
Josh Billings
"Hálás érzés és nem kifejezni, olyan, mint egy ajándékozás, és nem adom neki."
William Arthur Ward
"Egy nap van a miénk." Hálaadás napja.
O. Henry
A helyszín 18 évesnél idősebb személyek számára készült