Apa özvegye »
Elena, Dina anyja, aki találkozott a jövőbeli apával - Roberta - épphogy nem tudta eldönteni, hogy ez egy személy. Már egy kicsit túl messze volt a társadalmi kör, sehol előtt nem fedik egymást, bár élt a környéken: ez - a radikális mtatsmindets meg - otthon Melik-Azaryantsa - ősi terület közepén Tbiliszi ahol hagyományosan selilas értelmiség.
A lányok elüldögélve Elena teljesen elkényeztette szeretett kórházát, és nem gondolt a házasságra. Robik elkezdett "futni" után, mivel baleset után életre keltette; tartósan hét éven át találkozott vele, virágokat és édességeket adott, találkozott a környezetével. Az úriember kitartása és a haldokló anya iránt érzett figyelem fordult a munkájukhoz: Elena a regisztrátorhoz ment.
A fiatalok első veszekedése közvetlenül a házassági ház után távozott. Egy szerény ünnepségen, amikor a tisztviselő a menyasszonynak igenlően közeledett hozzá: "Nem fogja megváltoztatni ezt a nevet a férje férjének?" - fiatal férje hajlott. A leszármazottja, egy rusztikus asszony, a házastársának családjával összehasonlítva, amely olyan grúz udvaroncokból származott, akik kiváltságokkal rendelkeztek a királyné Tamarával, erősen eltulajdonították az embert. Az újoncok hazajöttek, vitatkoztak.
Robik féltékeny volt az első napoktól és "a lámpatestig" még akkor is, amikor terhes volt.
- Milyen autó van, Ellen? Okoz neked, mi van? Miért az ablakunk alatt?
- Talán a mama túlságosan független volt - gondolta Dinochka, miközben meghallgatta az anya történetét a családi életéről -, nem volt elég hely a mellette lévő férfinak. Be kell állítanunk a táblát - voila, hívjuk meg a vendégeket! Fusson a piacra - nem várja meg a férjét, elfut. Annak érdekében is, hogy keresni is kell - magától is. Talán ezek a tulajdonságok a férfiaknál azt a vágyat keresik, hogy másikat keressenek? "
Megpróbáltam megtartani a családomat, azt akartam, hogy legyen apja. Azt gondoltam: szenvedni fogok, és ő fog változni
A szerencsétlenség és az alázatosság nyilvánvalóvá vált a mindennapi életben: nem az a póló mosott, akkor a steak nem sült, akkor miért hívják meg a vendégeket? A botrány hangjait Elena lakásából hallották, ahol egyre gyakrabban telepedtek le.
- Tudja, kínos volt számomra: negyvenéves koromban született, születtem, és válás van - mondta Mama szánalmasan Dina felé. - Az emberek azt mondták: mit gondoltam, amikor házas voltam? Megpróbáltam megtartani a családomat, azt akartam, hogy legyen apja. Azt gondoltam: szenvedni fogok, és ő fog változni.
Robik változott. Különösen utazás után, ahol mindig egyedül mentem. Az ő "változásairól" Elena megtudta a "kedves emberektől", hogy a világ tele van, de próbált nem figyelni.
Egy üzleti útra Tskhinvaliba, ahol a művészeti iskola felügyelőjeként küldték, a család életét teljesen megváltoztatták. A második üzleti út egy állásajánlatokká változott, amelyet a pápa nem habozott ismét használni - a bevételek jobbak. Anyósám támogatta a fiamat. A skandinávok megálltak, apa, a 3 éves Dinochka látni kezdte, mikor jött a hétvégére. A lányt egy dada vett fel, anyám munkába állt, az élet egyre jobbá vált.
- Ki kéri? Még nincs itt - kérdezte Dina anyja.
"A feleség" volt a magabiztos válasz.
Elena, anélkül, hogy megakadályozná magát, elmagyarázta neki azt a személyt, aki felhívta őt, pontosan Robik feleségét, és hogy az emberek olyan embereket hívtak, mint ez a nő.
- Nem beszélhetsz az emberekkel, ugye? A férje küszöbéből hallatszott, anélkül, hogy levette kabátját.
- Szállj ki a házamból! A nő ugyanabban a hangon válaszolt. - Vannak a dolgai.
Aztán egy szabványos "udvariassági csere" követte. Röviden, a házaspár elvált, és a hívó (Lana volt) "ez a nő".
Elena olyan volt, mint egy farkas, úgyhogy "a gyermeknek mindene megvan", mint a legtöbb anya, aki tudat alatt arra törekszik, hogy megfizeti az apját. Robik segített az "egykori", első havi 50 rubelt, aztán - 25, majd 5 rubel.
A lány engedetlenné vált, elrejtette és eltolta más emberek dolgát
A négyéves Dino kihagyta az apját, és megkérdezte, miért nem jön el többé, és anyám elmagyarázta, hogy a pápa egy másik városban dolgozik.
A lány engedetlenné vált, elrejtette és elcsábította a többi ember dolgát, és egyszer a nagymamám házában dobta a cipőt a nagyapja házába.
Formamidot, apám húga, aki eljött meglátogatni őt ajándékokkal, Dean, duzzogva, ki: „Nem szeretem mamidu” Azóta nagynénje már nem jelent meg, megállapítva, hogy a lány felfrissít. A nagyapa és a nagymama is megállt, és meghívott rám.
Szombaton Elena előadást tartott a klinika részlegén, és a lány a kollégái gondozásában állt, és különböző irodákban szórakozott. Hirtelen, a "apu-ah-ah!" Kiáltással felrohant az emberhez, aki a dékánban ült. A férfi átölelte a lányt, és térdre tette, kollégái könnyeket. A vendég nagyon hasonlított a Robikhoz, és úgy döntöttek, hogy ő lesz a Dinochka keresztapja.
Mamida telefonált, hogy tájékoztassa a nagyapja haláláról
Barátok és ismerősök hozták "a farok" híreket a Robik és "ez a nő" találkozóiról, vitatták a "ott" gyermekek születését, és nem zavarta Dina jelenléte. Ahogy telt el az idő, a hírek megváltoztak, Dina hozzáállása az apjához és rokonaihoz változott.
Az esti harang nem kedveskedik senkinek, különösen, ha vannak "korábbi" rokonai a cső második végén. Mamida telefonált, hogy tájékoztassa a nagyapja haláláról. Túl sok szükségtelen meghallgatni Deant az évek során, és az életkor - 15 év - szerepet játszott: a lány nem akart menni. A nagynéném, az anyám húgának kellett kísérnie őt.
Apám kinyitotta a karját a szavakkal:
- Te vagy a lányom, a vérem, miért nem jössz hozzám?
- Nem megyek azokhoz, akik nem hívnak! Nem szeretsz, különben nem hagynál minket. - éles reakciót követett.
Az apám sápadt volt, suttogta az emberek, és Dina elnyomta a könnyeket, az ajtóhoz ment. Ezt a nőt üdvözölte. A csendes jelenetet egy nagynéném megállította, aki megragadta Dean kezét. A győzelem érzésével elhagyták az "ellenség" területét.
A méltányosság kedvéért meg kell említeni, hogy Elena megpróbálta megemlíteni az apját valahogyan, mondván, milyen büszke volt a felnőtt lányára, az egyetemre való felvételéről, amint a képen látható. Dina tizenhatodik születésnapján az apjától 100 rubel átvitel történt, amely egy kazettás magnót, egy régóta álló álmot vett.
Anyám azt is mondta: "Emlékezz, lányom, két testvéred van, Datka és Mishka, a natív vér." Dina nem értette, miért kellene tudnia az ott élő fiúkról, amit valószínűleg soha nem látna, de az anyja hangsúlyozta: "Az Úr útjai nem feltétlenek, valahol találkozhat velük. Nem számít, milyen a szerelem közötted! "
Az elkövetkező 15 évben Dina sikerült "menekülni", hogy férjhez menjen, túlélje a válását és elveszítse gyermekeit. Gyászoló fakad inkontinencia, kapkodás és pletyka „rajongók” Dean tett a leckét: ha szeretne valamit elérni, hogy ne próbálják átformálni a világot maguk és változtatni a hozzáállást. Ha a sorsunkat tervezzük és döntjük el, úgy tűnik, hogy úgy döntöttek, hogy Dina készen áll egy új találkozóra rokonainkkal.
- Igen. Eljövök, - "nem tudom" válaszol Dean és letette a telefont.
- Misha, Datoshenka, ez a húgod! "Mondta a szinte szürke hajú, karcsú nő ül a helyszínen" chirisupali ", a fő személy a temetésen, Mamida mellett.
Nem lehet hiba - ez az a nő - "ez a nő", Lana. Dina mellé ült. Egy kellemetlen csönd három percig lógott. A két magas fickó elszakadt a fal mentén álló férfiaktól, és felkereste az ülő nőket. - Testvérek - gondolta Dina a fején. Az idősebb, Michael, nagyon hasonlított az apjához, ahogy eszébe jutott, borotválatlan, hagyományosan és sápadt. A legfiatalabb, David, azonnal feloldódott a bejövő áramlásba; ahogy később kiderült, sokkoló volt.
- Nővér. - húzta Mishka - milyen testvér?
Ez a sor! Kiderül, hogy a gyerekek elrejtették a nővére létét. Ül mellette Dina, Lana indul suttogva mondom, hogy minden kép az időszak, amikor Dinochka jött a házhoz már elpusztult, hogy a gyerekek úgy döntöttek, hogy nem beszélni semmit, remélve, hogy a felnőttek, meg fogják érteni mindent, és kiment és hozott egymást .
Másrészről leült, és megkérdezte, hogyan éli Dina, az anyja, hogyan működik a lány. Dina, megkísérelve összerakni törött tudatát, mechanikusan megválaszolta a kérdéseket. A testvérek visszatértek az ajtóhoz, és a fiatal nőre pillantottak, aki fontos helyet foglal el az apjuk sírjában.
Lana-nak nem volt bűncselekmény, nincs érdeklődés - csak fáradtság
A temetkezési szolgálat során, amikor minden ajándék elkezdte visszhangozni az imát, Dina katarzist tapasztalt. Könnyek törtek ki a lelkéből, megszabadítva őt a fájdalmaktól és a haragtól, elmosva minden hülye beszédet, helyet adva a megbocsátásnak. Csak annyira sajnálta, hogy az apának örökké elhagyja a szertartást, és a testvéreknek együttérzést kelt, akik alig szorítkoztak a könnyektől, megpróbálták nem szégyentelni magukat. Lana-nak nem volt sértése vagy érdeke, csak a fáradtság. Otthon Dina teljesen elpusztult, nem volt ereje beszélni.
A temetés újabb sokkot keltett: amikor Robik gyermekei a sír mellett álltak, az emberek felkiáltottak - ahogyan úgy néznek ki, mint egy arc! A szülők elválhatnak és újraházolhatnak, és a saját vérük megfizet.
Fokozatosan, mint egy mozaikban, új életdarabok jelentek meg. Kiderült, hogy Lana nem ellenezte a kislány, a férje első házasságának lányának látogatását, de egy napon megbotránkozott, és tiltakozott "ezzel", hogy kommunikáljon a gyerekkel. A segélyösszeg tárgya is tisztázódott: Robik fizetése katasztrofálisan eltűnt, amikor megjelent a második gyermek. A kerületi iskola tanárainak fizetése alacsony volt, és három gyermeke volt, amelyen a pápa teljes jövedelme osztozott, ez pedig az ellátás csökkenése.
A rokonok erőfeszítései, hogy megmentse a lányt a felesleges kapcsolattól, a pápához való teljes elvesztéshez vezetett
Kis híján Dina megértette az egyszerű igazságot: nincs egyik érme sem. A rokonok erőfeszítései, hogy megmentse a lányt a felesleges kapcsolattól, a pápához való teljes elvesztéshez vezetett. A "ez a nő" haragja az "egykori" haragját okozta, ezért minden apai rokon rokonai elpusztultak.
- Most minden más megy - válaszolta Dina. - Lana-t éppen a bűntudat gyötörti, és megpróbálja megváltani őt. A papa nem több, de most két testvére van, és ez fontos.
- Vessék be a fiúkhoz - kérdezte az anyja, és Dean örömmel meghívta a srácokat, hogy látogassanak el.
Vacsoráztak, majd a családi albumról készült fotót nézegették. Annyira zavarba jöttek, mint otthonukban, fenntartva őket, de próbáltak nem bántani az "egykori" apjuk érzéseit. A kutyák iránti szerelem, a sport, a hasonló humorérzék mindhárom között gyakori volt.
Lana egyre jobban üdvözölte a lányát, megpróbálta kávéját finomabbá tenni ("Tetszik neki, mint az apád!"), Kérjük, ajándéktárgyakkal és tájékozódjon az ő preferenciáiról.
Dina sok mindent megtudott a "ez a nő" -ről, győződve arról, hogy az asszony képességének érzékeny, gyenge csak megerősíti pozícióját. - Valószínűleg van valami, amiből tanulni kell - gondolta Dina, és folytatta a kommunikációt. És ha szünetet tartott, maga Lana hívta, vagy hívta a testvérét.
Így negyven nap, aztán - nyár, és őszén a fiatalabb testvér munkába állt az Államokban.
Dina anyja elhunyt az előző pár hét évfordulója előtt. A bánat, amint kiderült, összeegyeztet és összehozza mindenkit. Lana, mint Dinochka előtt, figyelmeztetés nélkül megjelent az anyja temetésén, közeledett hozzá és sírt.
Senki sem tudta elképzelni, hogy "ez a nő" ülne Elena koporsójában, és kifejezte részvétét a mostohájával
"Anya, nézd meg, hogyan fordult meg minden! Látod, ki jött, hogy gyászoljon, gondolja ezt Dean, és zokogott a koporsóban. Valójában egyik hozzátartozója sem tudta elképzelni, hogy "ez a nő" az Elena koporsójában ült, kifejezve részvétét a mostohalányának.
Ünnepelték apjuk évfordulóját. Mint rokonok, észrevette anyja negyvenedik éveit, amely Datoshka már New Yorkban letelepedett, pénzt küldött, hogy segítsen.
Mielőtt Lana elment az Államokra, Dina búcsú ajándékot akart adni neki - egy türkiz gyűrű, a barátság és hűség szimbóluma.
Csak akkor nem nevezhettem "ez a nő" Papa feleségének Deannek, túl nevetséges volt. Milyen feleség, amikor elment? A feleség pedig a saját anyja volt, aki szintén nem létezik. Így megkeresztelte őt az elméjében és mindenkinek - apja özvegyének.
"A legfontosabb dolog, amit mindent megteszek, a megbocsátás és a szeretet alapján, akkor minden rendben lesz" - válaszolta Demetrius atya Dina kérdése, amelyet még 10 éves Lana-féle kommunikáció után még apjának kérdezett. - Mi volt, nem, hogy megítéljük. A hibákat csak a szerelemkel lehet korrigálni.
A szülők válása a gyermek szemében
Mit érzi a gyermek, amikor apja és anyja része? Hogyan látja közeli embereit, akik fájdalmasan szünetet tartanak a kapcsolatokban? Egy megérintő hatperces történet egy fiúról, akinek szülei a válás után ... szörnyek lettek.
Egyetértek a belső bírálóval
Tegyük fel, hogy van vágy, álom. Te akarsz valamit tenni (énekelni, táncolni, utazni), létrehozni (kapcsolatok, üzleti) vagy (lakás, autó). De nem tehetsz semmit, úgy érzed, egy belső tilalom. Honnan jött, és mit kezdjen vele?