Eladjuk pontos tudománynak - olvasd el

Ghoulok, kísértetek, kísértetek, és te becsaptad!

A világ megalakulása óta két Jeremiás volt. Az egyik írt Jeremiát az uzsorás ellen, és Jeremiás Bentham-nak hívták. Élvezte John Neil különleges elismerését, és szűk értelemben nagyszerű ember volt. A másik az egzakt tudományok legfontosabb nevét adta, és a szó legtágabb értelmében nagyszerű ember volt - mondhatnám még a legnagyobbat is.

A "becsapódó", vagy inkább absztrakt ötlet fogalma, melyet a "felfújás" ige ír le, mindenkinek ismeri. De a cselekmény, a csalás egyetlen cselekvésként nehéz meghatározni. Azonban bizonyos érthetőség ebben az ügyben akkor érhető el, ha a meghatározás nem a csalás, mint olyan, hanem az ember, mint az állat, amely felfúj. Támadj Platót az ő idejében, és nem kellett lenyelni a sértéseket a kioltott csirke miatt.

Nagyon szeszélyes kérdést kért fel: "Nem fognak olyan kacskós kérdéseket kapni, mint egy" kétlábú toll nélküli lény ", saját definíciója szerint? Az ember olyan állat, amely felfúj; kivéve az embert, nem egy állat, amely felfúj, nem létezik. És ezzel még egy egész csirkefarkú csirke is nem tud semmit tenni. A csalás lényege, alapja, alapelve az élőlények osztályának sajátos tulajdonsága, melyet frotokok és pulóverek viselnek. A varjú lop, a róka csal; vadászgörény - egy ember csaló. Puff - ez a dolog. - Egy ember azért született, hogy sírjon - mondta a költő. De ez nem így van; szájpadra születt. Ez az életének célja - az élet feladata a sors. A csalást elkövető ember miatt azt mondják, hogy ő már "pusztulás".

A csalás, ha a megfelelő fényben tartjuk, összetett fogalom, összetevői: kicsi, önérdek, kitartás, fikció, bátorság, ravaszság, eredetiség, félénkség és vigyor.

Kis méretű. - A ventilátor kis méretű. Művei kis léptékű műveletek, kiskereskedelem, készpénz vagy átviteli ellenőrzések. Kísérteties nagy spekuláció, és azonnal elveszíti jellegzetes vonásait, nem lesz egy csaló, hanem egy úgynevezett "finanszírozó", amely kifejezés a "csalás" fogalmának minden aspektusát adja át, kivéve léptékét. Így a csaló bankárnak tekinthető az 1. krónikában. Miniatűr, csökkentett formában (lat.) És "pénzügyi művelet" - mint trükk a Brobdingdine-ben. Ezek egymáshoz kapcsolódnak, mint Homer és Flaccus - mint egy masztodon egérrel - mint egy üstökös farka, egy malac farokkal.

Kapzsiság. - Az eladót az önérdek vezérli. A csalás kedvéért nem fog blöffölni. Ezt méltatlannak tartja. Működési tárgya van - a zsebében. És a tiéd is. És mindig a legkedvezőbb pillanatot választja. Az ő száma az első. És te is a második számod, és gondoskodnod kell magadról.

Kitartás. - A ventilátor rögzítve van. Nem kétségbe esik a kicsit. Nem könnyű leütni a választott utat. Még akkor is, ha minden bank felrobban, neki kevés a dolga. Ő tartósan eléri a célját, és

A kamera egy korzó nunquam absterrebitnr uncto. 2 Nem fogsz vezetni, mint egy kutya egy zsíros bőrből (lat.) -

így nem szabadítja fel a zsákmányát.

Fikció. - A fodrász szereti a fikciót. Nagy leleményességgel rendelkezik. Képes az ügyes tervekre. Ő képes belépni a bizalomba és kilépni minden helyzetből. Ha nem Nagy Sándor, akkor Diogenes. Ha nem csaló, szabadalmaztatott patkányhalászokat vagy pisztrángot fog szerezni.

Bátorság. - A dower bátor. Ő bátor ember. Háborút folytat az ellenség területén. Támadja és nyer. A titkos gyilkosok a tőrével nem riadtak meg. Kevésbé diszkréció, és jó dandy tanulna Dick Turpintól; egy kicsit kevésbé fecsegő - Daniel O'Connell, és egy extra font vagy két agy - Charles a tizenkettedik.

Egykedvűség. - A csaló nyugtalan. Soha nem ideges. Nincs idegje egyáltalán, és soha nem volt. Nem esik a hektikusságra. Senki sem fogja haragudni - még akkor is, ha kihúzza az ajtót. Ő teljesen hűvös és nyugodt - "milyen fényes