Egy év - német Yuri Pavlovich, p.

A LEGÚJABB REFERENCIÁK A KÖNYVEKRŐL

Egy fantasztikus könyv. Nem szeretem csak a nácikat.

Olvastam minden könyvet! Egy nagy ember radikálisan megváltoztatta az életemet.

HASZNOS KÖNYV. Kár, hogy kevés ember van Oroszországban, akik olvasták.

Egy év - német Yuri Pavlovich, p.

RANDOM MUNKA

Én csak egy lepke kicsi és nem szép
Nagyon távol vagyok egy pillangástól a rokonoktól
Szeretnék mahao lenni, hogy büszke legyen a szépségre
de ezt a merész álmot nem osztom meg senkivel,
de mostanában most már megverte a lepkefürtöket
és repülök a tűz égő szárnyaira.
Nagyon távol vagyok egy pillangástól, egy rokon nem aranyos.

Szeretné, hogy itt jelenjenek meg a munkád vagy a kedvenc rímed? adj hozzá!

- Túl, "a korodban" ...

- Ha kiváló és jól megérdemelt barátja vagy ...

És jöttek a fagy, mind a magas, méltóságteljes, Lapshin pokryazhistee, Bob fiatalos könnyű, rugalmas, hihetetlenül beszédes, a lényeg, hogy Ivan Mihajlovics néha a homlokát ráncolta, mintha a fejem. Az Öt Sarkonig, Okoshkin beszélt, anélkül, hogy megállna - álmélkodott, ragyogó szemekkel, tele energiával. Mindenre reagálnia kellett, minden határozottan.

- És? Vasya megkérdezte. - Jól van, gondolod? Pszichológiailag helyes? És?

Vasilij Nikandrovics Okoshkin - a Vaska - hosszú ideje a Lapshin életében született. Valahogy azt mondták neki, hogy egy fiú sürgősen látni akarta őt. Lapshin felpillantott a kihallgatási jegyzőkönyvből, gondolta és megkérdezte:

- Milyen fiú?

- Hát, fiú, vezér elvtárs. Úgy tűnik, mint egy tisztességes ...

Egy tisztességes fiú ült a székben, és rettenetes vörösszeműséggel azt mondta, hogy a bűnügyi nyomozó testületekben szeretne dolgozni. Ő most befejezte tanulmányait az iskolában, és ezzel párhuzamosan tanulmányok a kötőjel égetés, valamint az egyéni (Vaska majd rejtett, hogy az egyén barátja volt, becenevén „Gavroche”) tanulmányozza jiu-jitsu. Jó kerékpáros, jó úton van, ismerős a kémia a keresési munkához szükséges határokon belül. A törvényszéki orvoslás azonban elméletileg csak ...

Lapshin pillantása alatt hirtelen a fiú savanyúnak tűnt.

"Ünnep ... Ittam ... Pinkerton olvasott?" Kérdezte Lapshin. Nehéz neki, hogy azonnal mondja ezt a szót.

"Elolvastam!" Okoshkin bólintott.

- Olvastad Sherlockot?

- Olvassa el. És olvas rólad, Lapshin elvtárs, a Vörös Éjjeli Újságban, mint te ...

- Igen, Pirkenton ... - gondolta Lapshin elgondolkozva. - És Sherlock ... A hegedűt játszotta. Füstöltem egy csövet. - Tedd be a papírokat a napóra. Barátja Watson ...

- Doktor Watson - mondta Oskoshkin tiszteletteljesen. - A híres, aki Meygrevov házának rítusa történetében ...

Lapshin vigyor nélkül komolyan nézett a fiúra. Emlékeztette öt narancssárga, táncos emberre, a Baskervilles kutyájára, és kifejtette véleményét a levonásról az ügy irataiban.

- Nem értesz egyet velem? - kérdezte végül a fiú.

- Persze, tudom, hogy Sherlock Holmes érdekeit védték az uralkodó osztályok - a meleg és a piruló ismét beszélt Okoshkin - de mégis, nem hagyhatjuk figyelmen kívül a módszer. A levonás ilyen módon ...

- Te vagy itt, barátom - szakította félbe Lapshin. A bajuszod kitörni kezd, szakáll, elkezd beszélni pobasistee-t, borotválkozni, dobni fogja a pirimentonokat a szekrényen. Aztán gondolkodni fogsz, hogyan kell lenned, hova menj, hova kell csomagolnod. És most már nem elég ... akarsz menni a tűzoltókhoz, a pilótákhoz és a tengerészekhez ... Ez egy nehéz, unalmas üzleti ... Például elmondom ... a tetőtér lopását. Két lapot loptak el a háztulajdonosból, ugyanazt a szivacsot, a szoknyát is ellopták ... Ez az, amit keresünk. Egy dolgozó ember, el kell adnom a dolgokat ...

- Természetesen - erősítette meg Okoškin. - Ujjlenyomat, szervizkutyák érintettek ...

- Majd eljössz dolgozni, akkor látni fogod.

A fiú ideges lett. Hat évvel később, amikor a rendőrség jött a befejezése a mozgósítás komszomol, Lapshin felismerte az egyik az újonnan a fiú, aki azt tanácsolta „dobja pirkentonov a kabinet.” A fiatalember türelmetlenül, de szorgalmasan és szenvedélyesen dolgozott, és hamarosan Lapshin elvitte őt a brigádjához. Óvatosan kukucskált be Okoshkinu, Ivan M. döntött magában, hogy Basil Nikandrovich meleg szívvel és tiszta kézzel nem elég hideg elme neki, mégpedig a három szempontból az alábbi képlet szerint Dzserzsinszkij, és ezt a biztonsági tiszt. „Szerez az idő, és szem előtt tartva - gondolta Lapshin, - de meleg szívvel, talán, hogy megszületett.”

Az első súlyos csetepatéban Okoškin túlságosan gyáva volt, bár elég hülye volt, ezért kapott megfelelő javaslatot.

A szövegben szép idézet volt? Adja hozzá az idézetek gyűjteményéhez!

Kapcsolódó cikkek