A "The Simpsons" sorozat a történelem leghosszabb animációs sorozat és a legnépszerűbb az Egyesült Államokban. Nem meglepő, hogy az amerikai tömegkultúrán hagyta nyomot. Ebben a cikkben megnézzük, milyen új szavak jelentek meg az amerikai angol nyelven a Simpson családnak köszönhetően.
Craptacular - lenyűgözően sajtos. Ezt a kifejezést Bart feltalálta. Később ezt a szót Springfieldben használták.
A poindextróz olyan kémiai anyag, amely a cretinektől és a tompa tıpérıktŒl az intelligens embereknek magas IQ-val rendelkezik.
Frogurt - fagyasztott joghurt. Később joghurt gyártók elfogadták ezt az elképzelést, és most egy kis joghurtot a boltban lehet fagyasztani, alakítja át őket fagylaltot.Spankológikus - a gyereknek napközben elfojtva. Ezt a kifejezést Ned Flanders vezette be. Nehéz gyerekkor volt. Mindezek alapján, valamint a rossz példa Simpson és kívánunk boldog jövőt a gyermekek számára, valamint a vallási fanatizmus, Ned van egy ötlete: a gyermek kell állandóan csettint, hogy megfelelően oktassák neki.
A Diddly egy csekély szeretet minden mondatban. Különben a szó értelmetlen beszédkonstrukció, valami felkiáltás. Flandriak a "Didli" -hoz hozzáadták a következő szavakat: "Üdvözlet, szomszédok", "Okeyushki" stb. Ezt a szót használják a beszélgetés csendjének kitöltésére (hasonlóan az orosz "hmm" -hez).
Glayvin - felkiáltójel. Ezt a kifejezést gyakran Frink professzor használja.
Embiggen - növekvő méret. Ezt a kifejezést először a Springfield alapítója használta kisvárosnak. Később ez a kifejezés nem csak a Springfield virtuális világában vált ismertté, hanem a való életben is.
Cromulent - jó, elfogadható. Ezt a kifejezést Mrs. Higgins használta.
D'oh! - Homer Simpson híres felkiáltása, amikor dühös, elbűvölő vagy hibás. "Ouch!" Szinonimája
Kapcsolódó cikkek