Louis Brignon - A spanyol menyasszony Gabrielle legenda - 10. oldal

- És ez elég is - jegyezte meg a papagájnak, és gondolatmentesen felemelte a figyelmét: - A legfontosabb dolog, ne felejtsd el elmondani nekik, mikor idejön ... ha idejön - Gabrielle kijavította magát. - De a pokolba vele. Elmenekülünk együtt. Holnap este ...

Gabrielle a meglepetésből ugrott a helyére, és élesen megfordult, hogy megnézze az arcot ... anyát. A homlokát ráncolta, és nem várta kellemeset egy ilyen látogatásról.

- Kövessen velem! - kérdezte a grófné egy jeges hangon, és kiment. Willy-nilly, a lánynak követnie kellett az anyját. Elvitte a csarnokba, ahol általában vendégeket fogadtak. Gabrielle mindent nyugodtan kezelt, amíg meg nem látta, kivel beszél. Megállt.

- Te? - Dühös sikoltozást kiabált, amint meglátta egy fiatalembert dandy öltönyben. Az utóbbi udvariasan meghajolt, majd az érdeklődő pillantást a gróf felé fordította. Bólintott. Enrico, és ő egyenesen Gabrielle-hez ment. Megállt előtte, ismét meghajolt, és udvariasan megkérdezte:

- Senorita beszél magán vele?

- És nem fog gondolni ... Gabrielle elkezdte, de nem fejezte be a beszédet. Enrico elkapta a karját, és szó szerint elhúzta. Nem akart botrányt csinálni szülei előtt, engedelmeskedett, de szívében minden dühöngött.

Enrico-nek ideje volt, hogy tanulmányozza a kertet, így azonnal több gyümölcsfák felé vezette. Csak miután megbizonyosodott róla, hogy senki sem hallja őket, megállt, megfogta Gabrielt a könyökével, és az arcához fordult. Arra akart "felbosszantani" a felháborodását, de hallotta a dühös hangját: "Fogd be a kedves száját, amíg meg nem veszítem türelmem utolsó maradványait". Beszéltem az apjával. Elfogadta a házasságunkat. Az elkötelezettség ma megtörténik. Adj ellenállni - Ragasztom a hajadat a karomra és húzom az oltárra ... esküvõ nélkül. Minden világos, senorita? Enrico fenyegető pillantást vetett rá.

- Miért nem találja ... egy újabb menyasszonyt? Sokan vannak körülötted. És ki tagadná meg a "jóképű Enrico" -t? Gabrielle kíméletlen pillantással válaszolt, és nemcsak a feszességét, hanem a megvetését is fenyegette. Enrico nem tudott észrevenni ezeket a különféle jeleket. - Tehát elutasítod?

- Nyilvánvalóan utoljára találkoztunk. És ha nem akarsz több őszinte véleményt hallani, ugyanaz, mint tegnap - félkört csinált jobb kezével és meghajolt, a kapu felé mutatott.

- Oké - felelte Enrico nyugodtan -, számomra tényleg nem számít ... vagy apád.

El akart távozni, de zavartan állt meg.

- Miről beszélsz? Ez az én döntésem. Hagyd apádat egyedül.

- Sajnálom, "Enrico ajkain komor mosoly jelent meg." Sértődtem a házadban. Popra megtiszteltetés. És itt csak két út van. Délután visszajövök, és elhozom a vendégeket. Természetesen meg kell felelnünk a menyasszonyomnak. Egyébként, meg kell vitatnom apádat párbajra, és ... meg kell ölnöm.

Enrico meghajolt és elment, és Gabriel teljesen zavarodott.

Enrico pontosan azt tette, amit ígért. Tényleg két tucat ember vesz körül, beleértve a saját apját is. Mindenki csodálatosan öltözött, és ajándékokat hordozott a kezében

Di Peron egész családja számára a történtek hasonlítottak egyfajta színházi előadásra, ahol mindenki ünnepélyesnek látszott, szorgalmas beszélgetéseket folytatott, és a legjobb kívánságokkal töltött. A szegény gróf nem tudta elhinni, hogy mindent tényleg, ahogy látszik. Úgy tűnt neki, hogy Gabrielle úgy döntött, hogy újabb rallyt rendez. Ezek a gondolatok még mindig nem akadályozták meg abban, hogy a lehető legjobb képességei a házban és utasításokat adjanak. Azonban nem számít, mennyire keményen próbálkoztak a szolgák és a család, a vendégek érkezése megszűnt. A táblák csak megkezdték az ünneplésre való felkészülést. Rosszabb dolgok voltak a menyasszonnyal. Nem volt ideje felkészülni. És hol lehet elkapni, amikor minden szó szoros értelmében órák alatt történt. A sietség miatt számos körülmény merült fel,

ami bonyolítja a közelgő betétet. Tekintettel erre a helyzetre, a gróf és a grófnő elfoglalták magukat a vendégekkel, míg Diana és Maria gyorsan elkészítették Gabrielt a kijárathoz.

Azonban egy Mária főzött. Diana félreállt, és a mellkasán áthúzott karjai titokban kuncogtak. Nem kétséges, hogy Gabriel újabb botrányt rendez. A ruhák alapján minden megtörtént. Maria továbbra is horrorral vizsgálta a nővérét, és félrevezető felkiáltásokat adott ki. Utána hiábavaló követelések voltak, amelyeknek hiábavalósága elsősorban önmagában nyilvánvaló volt. Senki sem tudta meggyőzni Gabrielle-t, amikor meghozta ezt a döntést. A legrosszabb és őszinte félelemmel várta a nővérét. Gabrielle teljesen nyugodtnak tűnt. Csak enyhe elhomályosodás jelentette az izgalmat. De ha igen, akkor semmilyen módon nem befolyásolta a cég tekintetét. Így jöttek be a csarnokba. Amint megjelentek, a vendégek azonnal csendben maradtak, és egy pillantást vetett rá. Kivételt csak Enrico volt. Hideg gúnyolódással nézett az irányába,

mert arra számítottam, hogy valami ilyesmit látok.

Gabrielle a vőlegényhez jött ... egy sötét fekete ruhában, a haját laza. Ez a feltétel nagyon elfogadható olyan esetekben, amikor egy személy súlyos veszteséget szenvedett, de sértő és ellenőrizhetetlen volt abban az esetben, ha történt. A szülők nem tudták, hová kell szégyenkeznie. Mindketten elpirultak, és fenyegetően nézett Gabrielre. Megállt és üdvözölte mindenkit, mint szenvedélyt

- Imádnivaló vagy, señorita, - Enrico, akinek a szája nem hagyott gonosz vigyort, feljött hozzá, és

A többiek egyfajta szomorú játékhoz hasonlítottak, ahol mindenki lelkiismeretesen végezte szerepét, ugyanakkor igyekezett nem nézi a többieket, és rájön, hogy ostoba helyzetben van, és mindent, csak magát. A kivétel két volt. Enrico és Gabrielle. A figyelem első jelei látszólagos örömmel, a második - néma engedelmességgel. Gyönyörű, szép és sima megjelenésű lány gyászruhában. Olyan erős ellentét volt, hogy azonnal nyilvánvalóvá vált. És mégis ez a körülmény nem hagyta abba az ünnepséget

Számos vendég jelenlétében gyűrűket cseréltek, ezzel megszerezve a menyasszony és a vőlegény hivatalos státuszát. Amint ez a figyelemre méltó esemény megtörtént, a vendégek a sürgető ügyek fényében elkezdték elhagyni Di Peron palotáját. Erre a gyorsaságra ítélve senki más nem akart részt venni ebben a teljesítményben. A kocsiban ülve a mélyen felháborodó vendégek megvitatták Gabriel támadó magatartását. Nem kell kétségbe vonni, hogy a város estéjén minden részletében megtudják ezt a furcsa elkötelezettséget.

A csarnokban, az ünnepi asztal mögött csak a gróf család maradt, köztük Dona Alessandro is. És a herceg is. Enrico és Gábriel egymás mellett ültek az asztal fején. Az első büszke volt, a második pedig zárt. Eközben Enrico felállt, aztán leeresztette a poharat újszülött menyasszonya tiszteletére. Az első poharat egy második követte. Ez egyre gyakrabban fordult elő. A herceg aggodalmának látszott fia oldalán. Tudta, hogy nem tartják a mérgezés állapotát. Többször is világossá tette, hogy ez nem az idő vagy a hely ilyen viselkedéshez. Enrico azonban nyitva tartotta a fülét. Hamarosan viselkedése annyira derűs volt, hogy mindenki figyelmét felhívta. Ez akkor történt, amikor Gábriel kinyújtotta a kezét. A gyűrűsujj csillogott egy gyűrűvel, gyémántokkal. Enrico figyelmének tárgyává vált. Miután megpróbálta a többiekkel érthetetlen gondossággal megvizsgálni, Enrico leplezetlen felháborodással visszadobta a kezét, és ugyanolyan érzéssel hangosan felkiáltott:

- Ez csak a kezdet, kedves Gabriel. Egy hét múlva elviszlek az oltárra. És akkor nagyon szórakoztató vagyok. El sem tudod képzelni, hogy az élet vár rád. Gondoltam rá. Minden, a legkisebb részletre. Minden szóra válaszolsz, minden sértésért.

- Enrico, te részeg vagy. Állj meg, különben önmagad is megbánni fogod. "Apja megpróbált rá okot adni neki, de Enrico csak intett a kezével, és folytatta a beszédét, és Gábriel szemét fúrták.

- Megérdemelsz egy tisztességes büntetést, és teljes egészében megkapod. És talán reméltek, hogy tetszenek nekem? Enrico vadul nevetett. - Soha nem fog megtörténni, és tudod miért? Általában nem kedvelsz senkit. És ha valaki úgy dönt, hogy megmutatja neked az érzéseidet, akkor a gonosz nyelved leállítja. Soha nem hallottam semmit ezekről a gyalázatos szavakról egész életemben ... mindazonáltal nem számít - suttogta Gábriel közömbösen. - Te vagy az én menyasszony ... mostantól. Amikor feleségévé válsz, akkor tudni fogod, mennyire utálok ...

Kilépett az asztaltól, és a kijárat felé indult. Senki sem állította meg. Minden elnyomott

A jelenet, amit tanúként láttak.

Enrico Gabriel nyugodt hangjának távozása után hangzott:

- Mindenki megkapta, amit annyira akart. Most ... elmegyek?

Kapcsolódó cikkek