Én vagyok az üveg csobbanó tenger - Dmitrij Nikolaev - modern költészet, versek, költői lóverseny
nagy köszönettel Svetlana Surganovához
mert a kreativitás inspirációt jelent
Van egy tengerem az üvegben
Vörös tükröződés bor,
Csak a sirályok nyíltak
Kiabálnak hozzám: ne igyatok alját! -
Egy pillanatig
Lengetheti a kezét,
Ezután csak egy másnaposság lesz,
Zuhanyzó vak onemnia,
A vágytól csillogó zöld.
Most annyira ellenezed
Tüzes beszédem,
Nélküled a nap vér nélkül van
És szemmel való vallomás.
És amikor este jössz
És a játék újra indul,
Megnézem a bhaktákat,
De az engedelmesség nem fog észrevenni
A piros kiömlött világokban.
Most nem alszok éjszaka, -
A sztring láthatóan kitört,
Vagy a sirályok kiáltottak:
Akár a tél véget ért.
Nos, ha ez a memória
Vándorol az álom udvarán,
Levenni fogom a jeget
A léleknek egy kicsit elmaradt
A meleg vörös tengerben.
A nyílt levegőben sirályok voltak
És a zöld hullám,
De csak a tenger volt
Piros borral.
A boldogságot könnyű inni
Amikor a lélek rohan,
Több pirítós
Lassan kortyolunk.
Leereszkedem a ravaszul
A keble egy bajusz, -
A skarlát boldogsága csendes
Azt mondják - szeretem.
Romantikus és szép!
Gyenge! Tehát a torrent. Lényegében nem. És formák.
Andrew
Nagyon gyenge vers.
1. „Én egy üveg tenger moraja, a vörös izzás bor” -ha összehasonlítjuk a bort a tenger, amit keres, hogy néhány podtverzhdeniya.U neked, mert megerősíti „parázsló” a bor, azaz semmi. Ön maga feltöri az elkészített képet.
2. "Csak a sirályok a hatalmasságomban sírni: nem inni alját" - nagyon komikus vonalat. „Csak” azt jelzi, hogy az egész világ hív, hogy fordított / ital / és a sirályok - az egyetlenek, akik korlátozzák a természetes vágy, hogy igyon a „tenger” az alsó :) És nem „sirály a nyitott” egy szörnyű közhely.
3. „oltja egyik pillanatban lapozhat a kéz” - az építőiparban a kifejezést, mert a rossz elhelyezés „te” -otvratitelnoe.A ami azt jelenti, olyan sötét, hogy szeretnék olvasni Svetlana Surganova, amely úgy tűnik, hogy az egész a tettes. Hogyan van a "kézhullám" / egy pohárral? vagy egy másik / "egy pillanatra" elfojtja? Inkább ezt a bort a kezed egy hullámával? Tehát vodkát iszol, ha róla van.
4. „Howl zöld unalom” - Elvileg persze, nehéz elhinni, de nem költői és megy rosszul mondja a mentális képességek LH, amely annak ellenére, hogy az ajándék, hogy megértsék a nyelvjárás a sirályok, még mindig nem hallgatni a tanácsot.
5. "Olyan gyakran vagy a tüzes felszólalásod ellen" - az előző sorok elemzése után megértem a hősnő reakcióját: még mindig a sirályok beszéltek az ügyről.
6. "Szem nélküli felismerés" a nevetséges magasság. Még a "szemek" elavult verziója nélkül sem tudom elképzelni, hogy a beszéd szemmel vagy anélkül is lehet.
7. "Piros kiömlött világ" egy gyöngy. Nagyon hasonlít a kiszáradt borhoz. De még mindig ott vagy, hogy "ne figyelj a benyújtásra", és ez a hősnőre utal. Hogyan kell ezt értelmezni? Megtörte a palackot? Vagy a menstruációs ciklusokról van szó?
Tovább szétszedni, izinit, az erők nincsenek jelen.
Összefoglalva azt javaslom, hogy módosítsd a "lassan lerobbant" vonalat, hogy "lassan kortyunk", és végül még mindig nem érjük el az "méhét".