Új természetű szövegek

Új természetű szövegek

Tudja, hogy mi az új természet (TNP) szövege? Két héttel ezelőtt sem tudtam. Ezért, miután olvastam a konferenciáról, ezek a titokzatos szövegek elkötelezték magukat, úgy döntöttek, hogy oda mennek. Kiderült, hogy ez valóban nagyon érdekes és tükröződik.

Tény, hogy mindannyian tudjuk, hogy mi a TNP (a szakértők számára már megállapított rövidítés), csak nem tudta, hogy hívják. Nos, éppúgy, mint Moliere hősének, öregkorában tudta, hogy egész prózát beszélt.

Gyorsan, egyszerűen és egyértelműen a moszkvai irodalom tanár, Szergej Volkov elmondta a TNP-ről a legfontosabb dolgot. Az egyik fele a képernyőn, inkább ő az első oldalon a kézirat „Csendes Don”, és a második - a fő jellemzői ennek a nagyon hagyományos szöveg: lineáris, hosszú, papír, levelek, kész, jól ismerünk. És az utolsó két jellemző egyértelműen ugyanaz, de a fiatalok érzékelésében: kellemetlen, "naiasilit". Azok, akik ismerik a középiskolai hallgatók tudják, hogy milyen mértékben az utolsó szomorú-vicces internetes szó érvényes. Szenvednek a gyermekeink és unokáink egy bokros, és a legtöbb esetben nem értették klasszikus szövegek, és kérjük a szimpátia, kényszeríti őket a labirintusból átgázol.

És akkor egy új természet szövege jelent meg a képernyőn - a Céh Writer honlapján. Láttuk a kép-mód, és a fotók a résztvevők és a közlemények a közelgő eseményekről (by the way, a közelgő konferencia, olvastam csak a helyszínen céh), és különböző érdekes dolgot, amit lehet tanulni részletesen a kurzort az érdekelt szót, kifejezést vagy képet . És ismét a második felében a képernyő volt a fő jellemzője ennek az új, bár sokan már megszokott, mint a szöveg.

Ő térhatású, mert a mélysége - pontosabban annak lehetőségét, mélyülő, átvezetni, hogy más szövegeket, ő árulkodó, kifejtve továbbra metsző vele. Ez töredékes, mert különálló, különálló részekből áll, és minden olvasás-peering kommunikál a szükséges képelem képével.

Fontos megérteni - és szinte mindenki, aki a konferencián beszélt, beszélt erről - a hagyományos és az új szövegek között nincs fal. Ma az újnak neveztük, és régen volt. Egy rendkívül érdekes jelentést professzor VE Pugach ez csak arról, hogy a kultúra élt és fejlődött az elképzelést multimodalitást, ami most jár csak a fogyasztási cikkek. Templomok, amelyek egyidejűleg hatnak ránk, építészet, festészet, szobrászat, szövegek és zene. Futurista könyvek, ahol a Filonov és a Burliuk betűinek és színeinek rajza nem kevésbé fontos, mint Khlebnikov és Kruchenykh versei. Stern "Tristram Shandy életéről és véleményeiről" című regénye, valamint a "Moszkva-Petushki" Erofeev Venedikt című versje. "Little Prince", ahonnan lehetetlen eltávolítani a Szent Exupery rajzokat. Gondolkodás után mindenki emlékezni fog a saját példájukra.

És itt van még egy fontos dolog emlékezni. A kultúra fejlődésének egyik fázisáról minden jelentős átmenet során az iskolázott emberek apokaliptikus hangulatot fejlesztettek ki. A görgető váltotta kódex (könyve kapcsolódik össze deszka vagy lapok papirusz), a könyv kéziratát - a nyomtatott könyv, aztán ott voltak a filmek és TV - és minden alkalommal az emberek féltek, és beszélt a végén a kultúra. És nem szabad félnünk, de megtanulnunk élni ebben az új és szokatlan kulturális helyzetben. By the way, a nyugtató beszéd, Szergej Volkov, sok emlékezetes szavakat mondott: "Ő ijesztő, de nem félek."