A mongol boszorkányság szemantikája és pragmatikája, a gumilev oroszlán központja
A "sámán haraal" nemcsak a folklór szövegekben található, hanem valójában a shamanista rituálékban használták őket: vö. két nagy gyűjtemény a sámán haraal (bugiin haraal), a Kalmyk és a Buryat, a mongol folklór katalógusában.
Ellentétben képviselt folklór szövegek a műfaj mágikus átok sajátos történeti adatok haraalchah (azaz speciális varázslók-kárhozatra) hiányoznak, írásaiban utazók Közép-Ázsiában és a tudósok a XIX-XX. még le nem „szűk szakemberek” mágikus gyakorlat - vagy a kutatók nem vették észre őket, vagy ahogy mi ismerjük, mint a differenciálás csak az utóbbi időben. Vannak azonban olyan információ felhasználásával haraalov különleges emberek (pontosabban az a gyanú, hogy azok használatát vagy a fenyegető használat). A panasz tárgyak Setsen a Hahn-aimag (1919) annak khoshuns vonalzó (zasag-Wang), a 24. bekezdésben ez áll: „ez eretnek módon juttatunk a félelem az emberekben azzal, hogy tudott küldeni, hogy átok mágikus ellenük, és megölik őket” (az eredeti - a haraal jadga "korrupció" fogalma; <тибет. byad-k’a ). Таким образом, люди обвиняли правителя в том, что он шантажировал их угрозой убийства с помощью проклятий.
2. Mágikus szakemberek a modern Mongólia területén
Így azokban a hagyományokban, ahol a sámánizmus ötleteit a buddhizmusra helyezzük, a mágikus szakterületek jelentős eloszlása valósul meg. Jelentős, hogy Közép-Mongóliában sámánok nincsenek hosszú ideig, és az idősebb generáció, ha megtalálta őket, majd távoli gyermekkorban. A sámánizmus még mindig északra (a Khubsugul és Bulgan Aimaks) gyakorol. Van körében adatközlők két sámán, egy - asszisztens sámán, két unokája és két helyi sámán „specialista sámánok”. A Prihubsugulia lakossága (ez elsősorban darhat és északi Khalkha) sokkal jobban tudatában van a sámáni gyakorlatoknak, és nem fél sem beszélni róluk. Sami sámánok és informátorok kapcsolódó sámánok családi kötelékek, csendesen beszélt ezekről a témákról, nem jelenik meg a félelem, még mielőtt haraalami és haraalchami oly jellemző Közép-Mongóliában.
3. A "kurzor" és a "scrawner"
Mongol haraal szónak két jelentése van: hazai (haraal tavih / haraal heleh 'szid, rossz nyelv') és a mágikus (haraal hiyh átok kiváltása romlása '); Az utóbbi esetben néha a kettő tarni-haraal ("ima-átok").
A szó haraal nagy valószínűséggel a érték „átok, átok” van kialakítva szótövet xarā- (és Manzhura formák, St. Mong qarija- / qaraɣa- fúrt Halha Calm Erdos Dagur .......); protoaltayskaya rekonstruált formában * Xara (sikoly, talk) és proto * karga-. Mongol műfaj haraal megfelel kargys türk (kazah. Karakalp. Leg.), Kargysh (kumük. Karachaev.) Gargysh (azeyrb.) Hyrgys a Sayano-altaji törökök kyryys (Jakutföld.; Kyryystaaah rúgások „, hogy ő is átok, minden lesz végrehajtva "). Így a szó haraalch kell jelentenie „kárhozat” (-CI - szám utótag Turk és Mong lang ....).
Azonban néhány kutató, mint a hagyomány hordozói, úgy véli, hogy a haraal és a kirgizás formái a hara / kara "fekete" szóból származnak. Ez az etimológia nem áll a nyelvi kritika, de lehetővé teszi, hogy egy másodlagos függőség átok a fekete szín, amely támogatja például a következő szöveget: Hová mész, algys? - Mindent fehérre fogok tenni! - Hová megy, kargyák? - Megfeketem! (Nogaj.). Így a modern mongol és türk kultúra „kárhozat” (és proaltayskom szinten talán „krichatel”) vált „ellenzői”.
4. Fekete nyelv és kígyó torkja
Mongolholchud har dialahn heung gejarjag gél?
Tagzh yardag. Helsen Más nem lehet az őrnagynak, aki az őrületbe ment. Zhishe n: Ene Muu har hetei yum. Tagzh helchiyeyed yavsan. A tegsen baih geh zerggeer yerdag. Tiim huny más үг нь биелдэг.
Үүнээс сэргийлэх ямар арга байдаг вэ?
Hүүhed tөrүүleegүy em hүniyg Bouzar gedeg. Csapatépítő hүntey hereldeh yum bol tsaad hүndee MLI gezh үzdeg. Hүүhed tөrүүleegүy hүn hүntey hereldehdee helee gurvalzhin hөөdөөd herelddeg gezh urdyn LLC yardag Baisan shүү.
Yamar uchraas helai gurvalzhin hөөdөzh buddhag baisan humba be?
Tsaad haraazh baygaa védjegyek biztonsági mentése a javításhoz. [Hishignyam]
- A mongolok azt mondják: egy fekete nyelvű ember?
- Azt mondják. Ha valaki rosszat mondott, és teljesült, azt mondják, hogy fekete nyelvük van. Például: ez egy fekete nyelv, így azt mondta és távozott, egyértelmű, hogy ő tette ... egy ilyen rossz szavak teljesültek.
- Micsoda védekezhetsz ettől?
- A nőkről, akik nem születtek, azt mondják: piszkos (Buzar). Ha veszekedsz vele, akkor a veszekedés rossz lesz. Régen azt mondták, hogy egy nő, aki nem viselte, káromkodva, a nyelvet háromszög formájában hamuvá festette és esküszik.
- Miért háromszög formájában?
- Talán jobb az átok, mint az átkozott ember.
5. A haraal küldésének rítusa
A haraalah a burját tündér-eposz folklór találkozik stabil formula Gazar RUU orohon „megy a lefolyóba”, ami megfelel a Kalmyk változatok képlet referenciák haraala: haralchn harhazr augusztusban! "Hagyja, hogy a sötét földdel vegye fel a haragját!", Haralch harghart org! „Hagyd, hogy a haraal fut a fekete föld!”, Ami megfelel a Kalmyk esküt hazrin shuurhad viszont Orna! "Lehet, hogy nem sikerül (futni fogok) a földön!". Ez a képlet (* haraal Chin Har gazart op „hagyja el haraal fut be a fekete föld„), úgy tűnik, hogy közvetlen rituális párhuzamosan: a Kalmyk rituális megszabadulni haraala (hara kele utulgan”körülmetélés fekete nyelv"), hogy az emberi nyelv, feltételezhető, hogy az , hogy ő az áldozat a haraal. nyakkendő fekete-fehér cérna, és vágott neki a darab, azt kísérő egy speciális olvasási szútrákat ellen haraalov, majd vágja le a szálat helyezünk egy fehér ruhát, és a földbe a jurta. Fekete és fehér cérnával, csatlakozik a nyelv az áldozat látszólag utánozza a fekete nyelv haraalcha magát haraal; egy objektum objektum szemantikai fertőzésének kifejező példája.
AS Arkhipov, Cand. filológus. Sciences, Assoc.
Orosz Humanitárius Állami Egyetem, Moszkva
Hishignyam, Khalkhask, szülésznő, 73, Unburhan.