Tematikus gazdagság és művészi eredetiség

Derzhavin hitt a saját valós költői kezdődött 1779, amikor végül feladta, hogy utánozni költői bálványokat. 1805-ben, ami egy önéletrajzi jegyzetet, és hívja magát benne, a harmadik személy, Derzhavin meghatározott értelmében spontán törések tisztségében: „Ez a kifejezés és megpróbálta utánozni a stílusát Lomonoszov, de szeretnének szárnyalni, nem bírta egész idő alatt, egy szép sor szavak csak az orosz Pindaruban és a bársony pompáján. 1779 óta pedig teljesen más utat választott "[2].

Az uralkodó is ember.

Kontraszt verbális-tematikus és kontrasztot kifejező eszközök - az ellentétek és anafora fogadások.

A formális tekintetben Derzhavin „Felice” szigorúan betartani kánon Lomonoszov ünnepélyes ode: jambikus tetrameter, desyatistishnaya vers rímelő aBaBVVgDDg. De ez a súlyos formája az ünnepélyes ode ebben az esetben a szükséges területet a kontraszt, amely ellen egyértelműen kiderül az abszolút újdonság a tartalmi és stiláris terveket. Derzhavin fordult Katalin II, de nem közvetlenül, hanem közvetve is - révén irodalmi személyiség segítségével óda történet mesék Catherine írta unokáját Alexander. Színészek allegorikus „The Tale of Tsarevich klór” - a lánya egy kirgiz-Kaisak Khan Felitsa (a latin felix - a boldog), és az ifjú herceg klórt elfoglalt keres egy rózsa tövis nélkül (allegóriája erény), amely tesznek szert, miután sok akadály, és leküzdeni a kísértést, hogy egy magas hegy tetején, amely szellemi önfejlesztést jelképez.

Ez természetes lenne azt várni, hogy a bocsánatkérő kép erény és bűn feddést kép, kombinálható egyetlen egyszemélyes szatirikus műfaj, akkor következetesen díszített hagyományos tipológia a bennük rejlő művészi ábrázolás: elméleti fogalmi megvalósításában erény lenne ellenállni a mindennapi kép fordítva. Azonban ez nem fordul elő a „Felice” Derzhavina mindkét kép esztétikai szempontból egy azonos és szintézise ideologiziruyuschih bytopisatelnyh motívumok. De ha a fogyasztó Képhibákra elvileg lehetne alávetni néhány kiképzés annak általánosított fogalmi recenziót, a kép a hazai erények, és még a koronás, orosz irodalom Derzhavin elvileg nem lehetséges. Az óda „Felitsa” kortársak, megszokta, hogy az absztrakt és a koncepció kialakításában ódai formát ölthet ideális uralkodó, megrázta haza specificitása és pontossága Katalin II megjelenése a napi tevékenységek és szokások, felsorolja a Derzhavin sikeresen alkalmazott szabályok motívuma a nap, megy vissza a szatíra II Cantemir „Filaret és "Eugene":

A Murzam nem utánozza,

Gyakran jársz,

És az élelmiszer a legegyszerűbb

Ez történik az asztalodnál;

Nem békés,

Olvasott, az adó előtt írsz

És az egész tollat

Boldogság a halandók számára:

Mint olyan kártyáknál, amelyeket nem játszol,

Mint én vagyok reggeltől reggelig (41).

És ahogy bytopisatelnaya kép nem teljesen fenn ugyanolyan tipológia művészi ábrázolás ( „a boldogság a halál” beékelődik számos konkrét mindennapi részleteket, bár Derzhavin itt is pontos, utalva a híres alapszabályát Catherine: „a Bizottság mandátumának az új kód tervezetének összetétele "), az erény ideológiai képmása szintén szétszóródott egy konkrét anyagi metaforával:

Számodra csak tisztességes.

A hercegnő! a sötétség fénye, hogy létrehozzanak;

Káosz megosztása harmonikusan a gömbökbe,

Egyesítsd őket egy unióval;

A nézeteltérésből - beleegyezés

És a heves boldogság szenvedélyei közül

Csak létrehozhat.

Tehát a hajótörő, a lefelé haladó ponton keresztül,

Megragadta a vitorlázó szél,

Ő tudja irányítani a hajót (43).

Ebben a versben nincs verbális szálaknak, amelyek genetikailag nem vezethető vissza a poétika az ünnepélyes óda University: fény és sötétség, a káosz és karcsú körét, a szakszervezet és a tisztesség, a szenvedély és a boldogság, blöff és az úszás - minden ismerős az olvasók a XVIII. egy olyan absztrakt koncepció, amely a bölcs hatalom ideológiai képét alkotja egy ünnepi ruhában. De itt „kormschik keresztül blöff vitorlás”, ügyesen irányító a hajó, minden allegorikus értelemben a politikai bölcsesség a kép-szimbólum, sokkal műanyag és beton, mint a „Hogyan blöffölni úszók képesek a szél”, vagy „A legyek táplálkoznak víz között gyomrában” [7 ] Lomonosov ruhájában 1747-ben.

Egyénre szabott és egyedi személyes megjelenése alapján ellenzi az óda „Felitsa” általánosított kollektív kép a hiba, de ellentétben csak etikailag: mint esztétikai jellegét, a kép a hiba teljesen azonos a kép alapján, mert ez ugyanaz szintézis ódai és szatirikus tipológia képekkel telepített ugyanazon a napi rutin motívuma:

És én, aludtam délig,

Dohányozom és kávét füstölök;

A mindennapi élet ünnepévé való átalakulás,

Körbefeszítik a kiméráimat:

A rabszolgaság fogságát elrabolják,

A nyilakat a törökök felé fordítom;

Aztán, miután álmodtam, hogy szultán vagyok,

Attól tartok az univerzumtól;

Hirtelen vonzotta a ruhát,

Hajtson a szabotorként a caftánhoz (41).

Ez Felitsa, korrupt vagyok!

De az egész világ úgy néz ki, mint én.

Ki, mennyi bölcsesség vagy nemesség,

De minden ember hazugság.

Nem járunk a fény útjain,

Az álmokon át menekülünk,

Lusta és elhízott között,

A szellem és a vice között

Véletlenül valakit találtam

Az erény ösvénye közvetlen (43).

Úgy tűnik, hogy az értelmezése a lírai alany óda „Felitsa” - egy ördögi „nemes” - legközelebb az igazsághoz IZ Surman, aki látta beszédében az első személy „ugyanaz a jelentése, és ugyanazt az értéket”, amely a „beszéd az első a kor szatirikus újságírásában - Trutnában vagy Novokov festőjeként. És Derzhavin és Novikov használt feltételezés közösek a felvilágosodás irodalmi, arra kényszerítve őt, hogy tegye, és gúnyolódni saját karaktert magukról beszélnek a legnagyobb őszinteséggel „[8].

Így a „Felice” Derzhavin óda és a szatíra és a kereszt az etikai zhanroobrazuyuschimi attitűdök és esztétikai jellemzői a tipológia művészi ábrázolás, egyesíti egy műfaj, amely szigorúan véve, sem szatíra sem ode. És az a tény, hogy a „Felitsa” Derzhavin továbbra hagyományosan az úgynevezett „óda” kell tulajdonítani a ódai egyesületek szálak. Általánosságban elmondható, hogy - egy lírai költemény, végül szakított oratórikus természete nagy ünnepi ódákat és csak részben élvezik bizonyos szempontból szatirikus miromodelirovaniya.

A. W. Griboedov vígjáték "Jaj a Wit-ról" az 1812-es atlanti háború után íródott az oroszországi szellemi élet felemelkedése idején. A vígjátékban az akkori idők közszolgálati kérdései: a közszolgálat, a jobbágy, az oktatás, az oktatás, a nemesség rabszolga imitációja minden idegen emberre és minden nemzeti, nemzeti megvetés.

Az ideológiai jelentés ellentétes a két közös erővel, életmóddal, világnézettel: régi, jobbágy és új. Komédia konfliktus - a Chatsky és a Famusov társadalom közötti konfliktus, a "jelen és a század múltja" között.

Melyek a harcoló oldalak? A vígjátékban a társadalom Pavel Afanasevics Famusov nevet kapta a Famusov nevét. Ő tipikus képviselője a társadalomnak, minden érdeme, amelyet értékelnek benne: vagyon, kapcsolatok; ő egy példa erre.

Famusov hivatalos, de szolgáltatását csak jövedelemforrásként kezeli. Nem érdekli a munka nélküli rang jelentésének és eredménye. Ennek az embernek az eszménye, Maxim Petrovich, aki "tisztában volt a tisztességgel", "aranyozott", "mindig vonattal ment". FAMUSOV, valamint az egész társadalom, csodálja a képessége, hogy „kanyar kanyar”, „amennyiben ez szükséges a curry mellett”, mert ez a képesség segít Moszkva „hogy elérje a mértéke népszerűsége.” A Famusov és társa (Khlestov, Tugoukhovskie, Molchalin, Skalozuby) egy "század múltja".

Chatsky éppen ellenkezőleg, a "jelenlegi század" képviselője. Ez a korszak progresszív ötleteinek szócsöve. Monológjában nyomon követte a politikai programot: a szeretetet és alkotásait kitették: harag, képmutatás, hülye katonaság, tudatlanság, hamis hazafiság. Kegyetlenül ad. hark-ku Famusov társadalom, márkázott "a múlt élt a legérzékenyebb vonások." Monológ Chatsky "A bíró, aki. "Született az apák otthona ellen irányuló tiltakozásából, mert nem lát bennük egy imitált modellt. Elítéli őket a konzervativizmusért:

A bírák az elfelejtett újságokból származnak

Ochakovszkij és a Krími hódítása.

a "rablás" által szerzett vagyon és luxus iránti szenvedélyért, a kölcsönös óvadék és megvesztegetés ellen védve a felelősségtől:

És aki Moszkvában nem szorult a szájjal

Ebéd, vacsora és tánc?

Megnevezi a jobbágyokat "nemes gazemberek" a jobbágyok embertelen kezelésére. Egyikük ", hogy a nemesek kísérteteinek Nestorja" cserélte hűséges szolgáit, akik "megmentették életüket és tiszteletüket többször is", három kutyákkal; egy másik gazember "az erõs baletten az anyák, a megszakadt gyermekek atyjai, akik" mindannyian elárultak "egy-egy kocsmán, kocsikáztak le. A Famusov társadalmában a külső forma a karrier-siker mutatójaként fontosabb, mint a megvilágosodás, az oka, a tudomány és a művészet önzetlen szolgálata:

Az egyenruhát! egy egyenruha! ő a régi életmódjukban van

Egyszer fedett, hímzett és gyönyörű,

Gyengeségük, oka a szegénységnek.

A FAMUS társadalom által élvezett előnyök és kiváltságok a jobbágyi szolgálat, a magasabb és borzalmas csíkok elérése az alsóbb osztályok előtt. Ez hatalmas erkölcsi kárt okoz a társadalomnak, megfosztva az önbecsüléstől.

A komédia FAMUSOV Chatsky és egymással szemközti: egyrészt, szürke, kevés, közepes, FAMUSOV és az emberek köre, és a másik - egy tehetséges, művelt, intelligens Chatsky. Chazky lelkes elme azonnal aggódik a nyugalomhoz szokott moszkvai társadalomban. A Famusov és a Chatski közötti párbeszéd küzdelem, és a Famusov és Chatsky közötti találkozó első percében kezdődik. Chatsky élesen elítéli a Moszkvában elfogadott rendszert, amely a nemes ifjúságot oktatja:

Oroszországban, a nagy büntetés alatt,

Mindannyian elismerjük, hogy elmondják

Történész és földrajztudós.

És Famusov kifejezi az ötletet:

A tanulás a pestis, a tanulás az oka ...

A Famusov és Chatsky hozzáállása a szolgáltatáshoz szintén ellentétes. Chatsky fő célja, hogy szolgálja az ügyet. Nem fogadja el "a vének szolgálatát", a hatóságok kedvében:

A szolgálatra örülnék, kínos szolgálni.

A FAMUSOV számára ugyanaz a szolgáltatás könnyű kérdés:

És van valami foglalkozni, ez nem a lényeg,

Ez az én szokásom:

Aláírta, így a vállaidról.

Az ellentmondások a m ​​/ y "a jelen század" és a "század múltja" nézeteiben áthaladtak az egész vígjátékon. És minél több közösséget Charles F.-vel és kísérettel, annál nagyobb a mélységük megosztása. Ch. Sharply beszél erről a társadalomról, amely viszont "Voltairean", "Jacobin", "carbonar" -nak nevezi.

Chatsky kénytelen lemondani Sophia iránti szeretetről, felismerve, hogy nem szereti őt, és nem látja benne az eszményt, a "század múlttal" megmaradt képviselője. Minden új arc a vígjátékban feltölti a FAMUS társadalmat, és így ellenzi a Chatszkij ellen. Ő megrémít õket az érveléssel és az eszmékkel. Ez a félelem teszi, hogy a társadalom őrültnek ismerje fel. És ez volt a legjobb módja a szabad gondolkodás elleni küzdelemnek. De mielőtt elindulna, Chatsky haraggal mondja a Famusov társadalmát:

A tűzből sértetlen lesz,

Ki lesz időd veled a nap,

Csak levegőt fog lélegezni,

És benne a megértés életben marad.

Ki a győztes vagy a legyőzött? IA Goncharov a "Millions of Tears" című cikkében:

"Chatsky-t megtörik a régi erő mennyisége, és halálos csapást idéz elő a friss erő minősége miatt. Ő a hazugságok örök kitevője. "Chatsky drámája az, hogy tragédiát lát a társadalom sorsában, de nem érinti semmit.

Griboyedov felvetett komédia a fontos kérdéseket korszak: a jobbágykérdés elleni küzdelem feudális reakció a tevékenységét a titkos politikai társadalmak, az oktatás, az orosz nemzeti kultúra szerepe az értelem és a haladó eszmék a társadalmi életben a tartozás és az emberi méltóság.

Fehérorosz oldalak Griboyedov életrajzában.

A Gr. mint drámaíró volt a belorusz földön. 1813-15-ben Brestben szolgált Kologrivov tábornok székházában. Az üzleti ügyekben Orsha, Slonim, Borisov, Minszk volt. A sajtóban előállított mushroom-munkákat Brestben írták. A mag kiadványok - események a fehér-oh föld a Nagy Honvédő második HN 1812 Úgy SOD-t fontos oktatási anyagok a régió történetét, vannak versek szentelt fehér. természet.

A bohózat, „Ki a testvére, a testvér, aki, vagy megtévesztés megtévesztés” (1823) tükrözi valamilyen módon figyelemmel kíséri a belarusz nemesség (emlékek a huszárok a fiatalok Fehéroroszország) tartózkodása alatt Brest alakult ki a polgári értékek és esztétikai ízlését Griboyedov. Lehetséges, hogy a középpontjában egy szenvedélyes tiltakozás elnyomása ellen a parasztok Chatsky vannak tapasztalatai a Gr. a nehéz. fehér pozíció. a férfi.

A bresti találkozó Alexander Shakhovszkij érdeklődését keltette a színházi művészet iránt. Itt először a jövőben kifejlesztett műfajokban próbálkozik - újságírói cikkek, versek, vígjátékok.

A Brest-Litovsk Gr. igazi barátokat talált az életért (Begichev - fordítva "Jaj" a del.yaz-ban).

Protetype Repetilova - Brest munkatárs Gr.